Betű - Typographia, 1956 (88. évfolyam, 1-9. szám - 1-2. szám)
1956-01-01 / 1. szám
Szeretettel köszöntjük Barcza Gedeon elvtársat Barcza Gedeon nemzetközi nagymester, a Szikra SE versenyzője, a felszabadulás óta immár negyedik alkalommal nyerte meg az országos sakkbajnokságot. Megelőzte Szabó László nagymestert, Szilágyi György mestert és Benkő Pál nemzetközi mestert. Szakemberek véleménye szerint eredményeit akaraterejének, szívósságának, kiváló elméleti tudásának, szilárd és következetes algebrai gondolkodásmódjának köszönheti. A nyomda- és papíripari dolgozók örömmel veszik tudomásul Barcza elvtárs nagyszerű győzelmét. A perc... Életünkben, mindennapi munkánk során tudomást sem veszünk róla... Sokan csak legyintenek egyet, ha megemlítik ... „Nem tesz semmit, néhány perc csupán“ — mondják. Pedig az emberi élet atomja: 31,5 millió perc — ennyi egy emberélet. És ennek az emberéletnek egyharmadát munkában töltjük el. Éppen ezért nemcsak a magunk érdekében, hanem dolgozótársaink érdekében is kötelességünk, hogy takarékoskodjunk azzal a 10 millió perccel, amit életünkben munkával töltünk el. Minden egyes elfecsérelt perc gátolja eredményeink megvalósulását, hátráltatja, késlelteti a szocializmus felépítését. Iparvállalataink és köztük nyomdáink zöme teljesíti tervét, elvégzi napi feladatát. És mégis napról napra halljuk, hogy sok a hiányzó, sok a készenjövő. Néhány percet késnek. De ez a néhány perc évente az órák százait teszi ki. Az Athenaeum Nyomda dolgozói nem is gondolnak arra, hogy a vállalat életében 1 perc forintban kifejezve mit jelent. Havi tervünket és létszámunkat figyelembe véve, minden olyan perc, amelyet nem munkával töltünk, 730 forint kiesést jelent. Sajnos dolgozóink többsége még nem percekben gondolkozik és a munka kezdésénél s befejezésénél lerövidíti a munkaidőt, nem is szólva a késésekről és igazolatlan mulasztásokról. Ha minden dolgozónknál csak napi 5 perces időveszteséggel számolunk, ami jelenleg egyáltalán nem túlzott, akkor ez naponta 3650 forint kiesést okoz, egy hónapban 94 ezer forintra rúg, évente pedig több mint 1 millió forintot tesz ki. Egymillió forintos veszteség csak az Athenaeum Nyomdában! Ebből az összegből tíz családi házat lehetne felépíteni. És sok-sok tíz családi házat azokból a milliókból, amelyeket a legkülönbözőbb üzemekben a percekből adódó kiesések miatt veszítünk el. Perceket, sőt percek tízezreit veszítjük el selejtes munka következtében is. Az a dolgozó, aki selejtes munkát termel, többszörös kárt okoz. Kárt okoz saját magának és ugyanakkor a népgazdaságnak. Béréből a selejtes munkára fordított perceket levonják, de percek százezrei alatt állították elő azt az anyagot, festéket, papírt, könyvkötészeti vásznat vagy filmet, amelyet rossz munkájával használhatatlanná tesz. A termelési értekezletek beszámolóiban sokszor halljuk, hogy az önköltség nem csökkent úgy, mint ahogy azt megterveztük. Az önköltség perceket jelent. Jelenti mindennapi munkánk perceit és ha e percekkel takarékosan bánunk, minden egyes percet kihasználunk, önköltségünk csökkenni fog, életszínvonalunk emelkedik. A jövő bölcsődéi és iskolái, az új, korszerű lakóházak és kultúrotthonok annyi perccel előbb épülnek fel, ahány percet mindennapi munkánkból megtakarítunk. Horváth István A NYOMDASZÁG Kezdő újságíró koromban t történt. Szerkesztőm kéziratotküldött velem a nyomdába. A nyomda a Csáky utca (ma Hegedűs Gyula utca) 14. számú ház pincéjében volt. Levittem a kéziratot és ezzel véget is érta megbízatásom. De én nem mentem el, hanem azt lestem, ■hogy mikor kerül sor az én bléikkém tördelésére. Bajor Gizivel csináltam interjút. . Ez volt életem első interjúja és így nem csoda, hogy szevésben szerettem volna látni. Ott álltam a tördelőasztal mellett és mohón szívtam magamba a nyomdafesték szagát. Kedvesebb volt számomra ez a szag még az arpege parfem illatánál is. A Bajor Gizi interjú kefelevonatát azonban mégsem várhattam meg, mert a helyettes szerkesztő és a mettőr nem győztek figyelmeztetni: útban vagyok. Egyszer új hajót hoztak friss szedéssel arra a helyre, ahol álltam, fél perccel később át kellett adnom azt a Széket, ahová letelepedtem, mert megérkezett a korrektor és kitűnt, hogy az ő helyére ültem ... Találtam egy elhagyott sarkot, ott akartam bevárni a kefelevonatot. Itt is csak pár ■percig időzhettem, mert a pléhvel bevont asztal alatt betűk voltak és jött a szedő, hogy a címeket kiszedje. Ezúttal azonban örültem, hogy innen is elzavartak, mert a szedőjében megpillantottam cikk címét: „Bajor Gizi Mayertársáról“! Azonban a kefelevonat mégsem került a kezembe. A nyomda egyik társtulajdonosa ugyanis odajött és leállította a munkát: — Nem csináljuk a lapot. Rácz nem küldött pénzt! A múlt heti számmal is adós maradt. (Rácznak hívták a lap főszerkesztőjét.) Szenes hozzám fordult: — Jó, hogy még itt vagy! Rohanj a főszerkesztőhöz és hozz pénzt. Ha nincs a szerkesztőségben, a New Yorkban megtalálod. Félóra múlva boldog izgalommal hoztam némi pénzt, amiért a nyomda vállalta, hogy ezt a számot még megcsinálja, de a többit csak akkor, ha Rácz minden tartozást kifizet. Akkoriban így készültek egyes lapok... Hitelre, részletre, veszekedéssel.. Még sokszor álltam rossz helyen a szedőteremben és a tördelőasztal mellett... Évek múlva, amikor már én tördeltem, én is gyakran oktattam ki kezdő kartársaimat arra, hogy hiába helyezkednek óvatosan a mesterasztal körül, mert valakinek mindig elfoglalják a helyét. De minden esetben igyekeztem valahol helyet találni a fiatal pályatársnak, mert magamról tudtam, hogy milyen rossz lapcsinálás közben elhagyni a nyomdát. Régen volt... De ma is szerelmese vagyok a nyomdafesték illatának... (palásti) Az Új könyvek a szakkönyvtárban Poligraficseszkie Masina (Sokszorosítóipari gépek). Katalógus. A 258 oldalas árjegyzék bemutatja az 1955-ös típusú sokszorosítóipari gépeket. — Die Industrielle Buchbinderei. (A gépesített könyvkötészet.) A könyv több száz ábrával mutatja be a modern könyvkészítést és annak géptechnikáját. — Cellulózé és papírvizsgálati módszerek. A Műszaki Könyvkiadó kiadásában jelent meg a könyv 252 oldalon, számos ábrával. — Spiegel Deutscher Buchkunst. (A német könyvművészet tükre.) A műnyomópapíron kiállított 80 oldalas kis könyv bemutatja a Német Demokratikus Köztársaság 30 legszebb könyvét, egyben bírálatokat közöl az egyes kötetek kivitelezését illetően. BETŰ Ifjúsági sakkversenyt rendez a Szikra SK A Bp. Szikra SK február 14—március 9 között ifjúsági tehetségkutató sakkversenyt rendez 12—17 éves fiúk és leányok számára. Nevezhetnek azok a budapesti fiatalok, akik sakkversenyzői minősítéssel vagy rajtengedéllyel még nem rendelkeznek. A nevezéseket név, születési év és lakcím feltüntetésével február 10-ig kell beküldeni a Bp. Szikra SK saikk-szakosztályának címére: Bp. VI. Benczúr u. 45. A verseny ünnepélyes megnyitóját ugyanott tartják február 14-én, délután 5 órakor. Új formában, gazdag képanyaggal jelenik meg a „Népművelés“ A Népművelési Minisztérium, a SZOT és a Népművészeti Intézet havi folyóirata, a „Népművelés“ januártól új formában, gazdag képanyaggal jelenik meg. A lap rendszeresen közöl jeleneteket, egyfelvonásosokat, verseket, műsortanácsadót. Ezenkívül hasznos módszerek közlésével, az ország jelentősebb kulturális eseményeiről szólóképes beszámolókkal, film-, színház-, köny- és rádióbírálattal kívánja segíteni a népművelők munkáját. Hét működő szakosztálya van a Pénzjegynyomda sportkörének A Pénzjegynyomda sportélete komoly fejlődésen ment keresztül az elmúlt évek során. Jelenleg hét szakosztálya van az üzemi sportkörnek, és hat csapata vesz részt a különböző sportágak bajnoki versenyein Még élénkebben mutatja a sportélet egészséges arányait az, hogy az üzem dolgozóinak több, mint 20 százaléka aktív sportoló. El lehet mondani, hogy mindenki megtalálja a sportkörben az érdeklődésének és képességeinek megfelelő sportolási lehetőséget. Az elért eredmények azonban korántsem elégítik ki a sportkör vezetőségét. A húsz és egynéhány százaléknyi sportoló nem elég, ennél még több dolgozót kell bevonni a sportolás örömeibe, testet-lelket nevelő iskolájába. A sport akkor tölti be hivatását, ha vonzza a nem sportoló tömegeket is. Ezt a célt szolgálja az MHK-mozgalom és a nyári üzemi bajnokságok. A dolgozók jó része lelkesen és örömmel vett részt az MHK-versenyeken és az elmúlt évben egyedül a labdarúgó házi bajnoki mérkőzéseken csaknem 50 olyan férfidolgozó vett részt, aki egyébként nem sportol. Ez az eredmény nem a végcél, sőt csak a kezdet. Főként a kiemelt sportágak propagandáját (torna, atlétika, úszás, kerékpár) kell megvalósítanunk. A tömegsportoknak még nagyobb arányokban kell kibontakozniuk és arra kell törekedni, hogy azok felöleljék a dolgozók túlnyomó többségét. Pers Kálmán, a Pénzjegynyomda sportköri elnöke ÚJÍTÁSI TANÁCSADÁS Február 10-én és 24-én újítási tanácsadást tartunk a szakszervezetben. „Az év legszebb könyve" címért folytatott verseny A Kiadói Főigazgatóság és a Nyomdaipari Igazgatóság könyvművészeti bizottsága a szakszervezettel egyetértésben értékelte a könyvművészeti versenyt és a következő döntést hozta: Az év legjobb átlagteljesítményét nyújtó kiadóvállalatok versenyében az Akadémiai Kiadót az ötezer forintos első díjjal és oklevéllel jutalmazza. A Magvető Kiadót a háromezer forintos második díjjal és oklevéllel tünteti ki. Dicsérő oklevelet nyert a CorvinaKiadó, az Ifjúsági Könyvkiadó, a Képzőművészeti Alap Kiadó és a Művelt Nép Könyvkiadó. A bizottság ,,Az év legszebb könyve” versenyében a következő könyveket részesítette pénzjutalomban és kitüntető oklevélben: 1. A XIX. század festészete, idegennyelvű változat. A könyvet magyar nyelven a Képzőművészeti Alap Kiadója, idegen nyelven a Corvina adta ki. A bizottság a 2000 forintos díjat a két kiadó között egyenlő arányban megosztotta. Ugyanígy jutalmazta a könyvet előállító Bp. Szikra Nyomdát. 2. Xylotomische Bestimmung. A bizottság az Akadémiai Kiadót és az Akadémiai Nyomdát 2000 — 2000 forint jutalomban részesítette. 3. Vörösmarty Album. A Magvető Kiadó és az Akadémiai Nyomda 1000—1000 forint jutalmat kapott. 4. Shakespeare összes drámái. Az Új Magyar Kiadó és a Bp. Szikra Nyomda pénzjutalma: 1000 —1000 forint. 5. Zelk Zoltán: Tilinkó. A Magvető Kiadó és az előállító Bp. Szikra Nyomda részére a jutalom összege: 1000 — 1000 forint. A bizottság dicsérő oklevéllel jutalmazta, rangsorolás nélkül a következő könyveket, illetve azok kiadóit és nyomdáit: Ifjúsági Könyvkiadó —Athenaeum Nyomda: A magyar költészet gyöngyszemei című sorozat, Ifjúsági Könyvkiadó —Bp. Szikra Nyomda: Bóbita, Magvető Könyvkiadó—Bp. Szikra Nyomda: Kele, Szépirodalmi Könyvkiadó—Bp. Szikra Nyomda: Heltai mesejátékai, Szépirodalmi Könyvkiadó — Athenaeum Nyomda: Lukács György: Német realisták, Akadémiai Könyvkiadó — Akadémia Nyomda: Die Siyaquat-Schrift, Akadémiai Könyvkiadó — Akadémiai Nyomda: Garas: Magyarországi festészet a XVIII. században, Műszaki Könyvkiadó — Bp. Szikra Nyomda: Mélyépítő művezetők zsebkönyve, Műszaki Könyvkiadó —Bp. Szikra Nyomda; A magyar falu építészete, Szikra Könyvkiadó —Franklin Nyomda; Rákosi; Építjük a nép országát, Mezőgazdasági Könyvkiadó— Bp. Szikra Nyomda; Erdő-mező virágai, Tankönyvkiadó — Szegedi Nyomda; Kórháztervezés. A legjobb nyomdavállalatok versenyében a bizottság úgy döntött, hogy első díjjal, 5000 forinttal és oklevéllel jutalmazza az Akadémiai Nyomdát. Második díjjal, 3000 forinttal és oklevéllel jutalmazza a Budapesti Szikra Nyomdát. Egész évi jó munkájáért dicsérő oklevelet jutalmazza az Athenaeum, az Offset és a Szegedi Nyomdát. A könyvművészeti verseny díjainak és okleveleinek ünnepélyes kiosztására január 26-án délelőtt 11 órakor került sor. ■ ----- " Köpeczi Béla elvtárs, kiadói főigazgató megnyitó szavai után Galló Ernő elvtárs, a szakszervezet elnöke mondott értékelő beszédet, nyomatékosan utalva a többi közt az irodalmi életben mutatkozó jobboldali jelenségekről szóló párthatározatból adódó kötelezettségekre. „A pártos irodalom diadaláért nem utolsósorban és nem kismértékben felelősek kiadóvállalataink, szerkesztőségeink — mondotta Galló elvtárs. — Mindennapi munkájuk végzése során erről egyetlen pillanatra és semmilyen körülmények között se feledkezzenek meg.” ■k A bírálóbizottság döntésének részletes indokolása a vállalatoknál és a BETŰ szerkesztőségében megtekintésre rendelkezésre áll. levél a Csepeli Papírgyárból Kedves Betű! Felajánlom, hogy a földrengés károsultjai részére 5 napon át, társadalmi munkában, mint kőműves dolgozom. Ezenkívül 50 forint pénzbeli adománnyal és egy 12 órás vasárnapi műszakom teljes keresetével szeretném nyilvánítani együttérzésemet. Vállalásom mint nyolcgyermekes családapa azért teszem, mert együttérzek azokkal a családokkal és gyerekekkel, akik télvíz idején elvtársi segítségnyújtás nélkül a szabad ég alá kerültek volna. Bízom abban, hogy szerény vállalkozásommal jól szolgálom a közösség, mindannyiunk érdekeit. Bartha Incze, a Csepeli Papírgyár dolgozója A műszaki nyelv megmagyarosításáért Aki olvasott valaha műszaki könyvet, láthatta: szakembereink rendszerint kitűnő ismerői tudományuknak, a szép magyar stílussal azonban sokan közülük hadilábon állnak. Ezen a hibán akar segíteni a Műszaki Könyvkiadó, amikor Papp Antal és Torma Domokos szerkesztésében Műszaki Nyelvőr címen havonta megjelenő litografált folyóiratot indított. A füzetsorozat igyekszik kiküszöbölni a nyelvünkbe férkőzött helytelen műszaki kifejezéseket, amelyek helyett kifogástalan, magyaros hangzásúakat ajánl, tanácsot ad a terjedelem okszerű csökkentésére, példákat sorol fel a helyes fogalmazásra, stb. A Műszaki Nyelvőr-t haszonnal forgathatják más kiadók szerzői is. Az új tankönyvek mintapéldányai A Budapesti Szikra Nyomdában állították elő az új tankönyvek mintapéldányait. A régiektől eltérően, az illusztrációkat többszínű nyomással készítik. A betűk is nagyobbak, olvashatóbbak. Tartósabb a könyvek kötése, hogy egymásután több évfolyam tanulói is használhassák. Az új tankönyvek jövőre kerülnek a gyermekek kezébe. Tető alatt van már az Athenaeum Nyomda új, íves mélynyomógépek befogadására épült csarnoka. A gépek az év derekán fognak megérkezni. Az Akadémiai Nyomda dolgozói megtették felajánlásukat 1956-ra A legjobb minőségű könyveket előállító nyomdavállalat címet, az 5000 forint jutalmat és a dicsérő oklevelet az Akadémiai Nyomda nyerte el. Az Akadémiai Nyomda dolgozói büszkék erre a nagy kitüntetésre, annál is inkább, mert 1954-ben ugyanebben a versenyben elért második helyezés üzemi ismertetésekor megfogadták, hogy a munka termelékenységének növelése mellett állandóan javítják a minőséget és versenyeznek az 1955. évi elsőségért. A mennyiségi feladatok mellett nagy gondot fordítunk a minőségi előírásokra, a gyártástechnológia betartására, dolgozóink szaktudásának emelésére. Oktalan kapkodás helyett a körülményekkel számoló programozással dolgozunk. Pozitív eredmény, hogy a vállalati terv 106,5 százalékos évi teljesítése mellett mindössze a termelés 0,2 ezrelékének megfelelő minőségi kötbért fizettünk ki. Az Akadémiai Nyomda elsődleges feladata a Tudományos Akadémia könyvkiadási programjának elkészítése, ami bizony nagy felkészültséget igényel. Nemcsak nehéz matematikai, orvosi, fizikai, nyelvészeti és egyéb tudományos munkákat készítenek dolgozóink, hanem különlegességszámba menő tudományos munkákat is. Ilyen volt a közel 500 betűjelet tartalmazó arab ABC-vel készült arab könyv. A napokban érkezett a Kínai Népköztársaságból a rövidített ABC sorozat kézimatrica szállítmány, mely 5—6 ezer betűjelet tartalmaz. Rövidesen tehát Európában a harmadik helyen, Magyarországon is szedünk, illetve előállítunk eredeti kínai szöveget. Javítanunk kell azonban még a szövettani mikroszkopikus felvételek, színnyomatok reprodukálásán. Nem lehet megalkudni a kifogásolható klisék nyomtatásával, különösen a színes klisék széleinek egyenetlenségével, ami a gondatlan cinkográfiai munka eredménye. Úgyszintén gondosabban kell ügyelni a könyvön belüli azonos tipográfiai szabályok betartására. Egyértelműen tisztázni kell továbbá a rendezetlen technológiai kérdéseket. Az Akadémiai Nyomda dolgozói már megtették 1956. évi üzemi felajánlásukat, melynek egyik lényeges pontja az önköltségcsökkentéssel egyidőben történő állandó minőségjavítás. Reméljük, a nyomda kiváló kollektívája megtartja adott szavát és eredményeivel a magyar nyomdaipar jó hírnevét tovább fogja öregbíteni. Puskás Ferenc, az Akadémiai Nyomda igazgatója HÍREK Felhívjuk a szakszervezeti bizottságokat, hogy a BETŰ esedékes előfizetési díját utalják át a Népszava Lapkiadó csekkszámlájára. Felvilágosítást a Népszava Lapkiadó szakszervezeti lapok osztálya (VII., Rákóczi út 54., telefon: 223—499.) nyújt. 1955-ben a SZOT-üdültetés megszervezésében néhány üzem a kiválasztás terén rossz munkát végzett, az üdültetés szabályait nem tartotta be. Gyönge volt a következő vállalatok agitációs és propagandamunkája: Nyomdagépjavító Vállalat, Budapesti Nyomdaipari Egyesülés, Csepeli Papírgyár, Másolópapírgyár, Lábatlani Papírgyár. A felsorolt üzemeknek arra kell törekedniük, hogy az 1956-os üdültetés megszervezésekor, a többi vállalathoz hasonlóan, az előírásoknak megfelelően javítsák meg a kiválasztást, a propagandamunkát és a szociális összetételt. Február elsejétől több budapesti filmszínház vasárnap délelőtti matinéműsorában bemutatja azokat az ifjúsági filmeket is, amelyeknek meg-,tekintése kötelező a József Attila olvasómozgalom részvevői számára. Dr. Vitéz Miklós író, a Műszaki Könyvkiadó korrektora elhunyt. Nagy részvét mellett temették el. Fölkér Nándor nyomdász 72 éves korában meghalt. Minker Ádám nyugdíjas betűszedő 70 éves korában Pécsett elhunyt. Az Uruguayi Grafikai Dolgozók Szakszervezete az újév alkalmából üdvözölte a magyar nyomda- és papíripari dolgozókat. Karel Havlicek Borovskynak, a cseh szocialista újságírás úttörőjének Havlicek Brod-i háza — amelyben múzeumot helyeztek el — nagy látogatottságnak örvend. A múlt évben több mint 4500 látogató tekintette meg. Idén a múzeum újabb helyiséggel bővül. Gyász érte az Olasz Kommunista Pártot. Amleto Boccaccini, az Unita főszerkesztője, 34 éves korában meghalt. A Csomagolóanyaggyárban kísérletek folynak újfajta ragasztóanyag felhasználására. Az újfajta ragasztóanyag a keményítőgyártásnál keletkező, eddig veszendőbe ment búzatejet hasznosítja. Az új ragasztóanyagot a vállalat több mint egy hónapja eredményesen használja. A „Washington Post“ jelentése szerint a „New York Times“ harminc munkatársát az úgynevezett belső biztonsági bizottság elé állították és felelősségre vonták politikai magatartásuk miatt. Megyei nyomda létesül Tatabányán 1956-ban. A nyomda mellett új székházat kap a Komárom megyei Dolgozók Lapja. Az Egyesült Államokban újból kiadják az „Amerika“ című lapot, amelyet a moszkvai amerikai nagykövetség útján a Szovjetunióban fognak terjeszteni. 1956. január BETŰ Kiadja a Nyomda- és Papíripari Dolgozók Szakszervezete és a Könnyűipari Minisztérium. Szerkeszti: a szerkesztőbizottság. Szerkesztőség: Budapest, VIII., Kölcsey utca 2 Telefon: 342—161 Kiadóhivatal: Népszava Lapkiadó, VIII., Rákóczi út 54. Tel: 223-499 Szikra Lapnyomda Felelős vezető: Kulcsár Mihály.