Typographia, 1958 (90. évfolyam, 1-12. szám)
1958-01-15 / 1. szám
AZ ÚJ ESZTENDŐ ALKALMÁBÓL szakszervezetünk elnökségéhez és a Typographia szerkesztőségéhez számosan küldtek jókívánságokat kifejező üdvözlő sorokat, melyekért az elnökség és a Typographia szerkesztősége nevében ezúton mondunk köszönetet. Egyben megragadjuk az alkalmat, hogy az elnökség és a Typographia szerkesztőségének nevében az üzemek és vállalatok dolgozóinak, a szakszervezeti funkcionáriusoknak az újév alkalmából jó egészséget és eredményekben gazdag munkát kívánjunk a szocializmus építésében. VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK 1 90. ÉVFOLYAM 1. SZÁM A NYOMDA- ÉS PAPÍRIPARI DOLGOZÓK SZABAD SZAKSZERVEZETÉNEK HIVATALOS KÖZLÖNYE 1958. január 15 Új esztendő, új feladatok ismét lepergett egy év a ■ történelem homokóráján s vágyakkal, reményekkel és bizalommal eltelve köszöntjük az újat. 1958-at, örök emberi tulajdonság, hogy aki él, nem élhet tervek és remények nélkül, nem élhet úgy, hogy ne hinné, a holnap szebb lesz, mint a tegnap volt. Ez a felfogás értelemszerűen következik szocialista, meggyőződésünkből is. Amikor a nyomda- és papíripari dolgozók elkészítik az elmúlt év számvetését és az azt megelőző szörnyű hónapokét, meg kell állapítaniuk: nem volt könnyű az az időszak, ami mögöttünk van. Az ellenforradalom megsemmisüléssel fenyegette az elmúlt évek áldozatos harcaival megszerzett vívmányainkat, hagyományos szervezeti életünket, munkahelyünket, otthonunkat, sőt fizikai létünket is. Csak borzadállyal gondolhatunk arra, mi következett volna, ha a fékeveszett reakció felülkerekedik, ha megvalósulnak a munkásosztály legjobbjainak kiirtására vonatkozó vérgőzös tervek. A legtermészetesebb hiábaérzés kötelez most bennünket arra, hogy ismét megújulóan emlékezzünk a Szovjetunió véráldozatára, mint olyan tényre, ami megóvta a magyar proletárhatalmat, az épülő szocialista hazánkat. Kétségtelen, hogy az ellen**• forradalmi szemfényvesztés számos dolgozónkat megtévesztett. Garmadával születtek az alkalmi röplapocskák, amelyere rágalmakat szórtak a demokratikusan megválasztott és önkényesen eltávolított szakszervezeti és iparági vezetőkre. Amikor azonban a fegyveres ellenforradalmat sikerült leverni, amikor a párt aktivistái és a józanul gondolkodó emberek megmagyarázták az ellenforradalom igazi törekvéseit, mind többen kezdték belátni, hogy az ellenforradalmárok célja nem a hibák kijavítása, hanem a tőkés diktatúra és restauráció megvalósítása. Üzemeinket, a nyomdákat, papírgyárakat, papírfeldolgozó és kiadóvállalatokat szerencsére nem érték nagyobb károk. Súlyosabb rongálás csak a Lapkiadó Vállalat és a pártlapunk szerkesztőségi épületében, az ellenforradalom főfészkeiben történt. Amikor szervezeti életünk újjáépítését — nehéz körülmények között — az elmúlt évben elkezdtük, mindenekelőtt azt tisztáztuk: szakszervezetünk a Magyar Szocialista Munkáspárt célkitűzéseivel egyetértő, a forradalmi munkás-paraszt kormány programját támogató osztályharcos szervezet. Miért volt szükség erre a megállapításra? Azért, mert a nyílt ellenforradalmi támadás leverése után a szakszervezetben kívánta az ellenség érvényesíteni a befolyását. Mint másutt, nálunkis hangot kapott a párttól és kormánytól »független« szakszervezet jelszava. Tudtuk, hogy ez őrültség. A munkásosztály nem légüres térben, hanem történelmileg és társadalmilag meghatározott körülmények között, rákényszerített osztályharc feltételei szerint él. A különböző megbeszéléseken, értekezleteken mind többen foglaltak állást a pártirányítás mellett és egyre inkább sikerült meggyőzni azokat a szaktársakat, akik a forradalom-ellenforradalom kérdéseiben nem láttak tisztán. Természetesen nem hitegethetjük magunkat azzal, hogy a meggyőzés-felvilágosítás feladatát most már hiánytalanul teljesítettük, hogy nincs több tennivalónk. V van még tennivalónk, nem is kevés. Mégis, amikor az elmúlt év munkájának eredményeit nézzük, nem lehetünk elégedetlenelv. A párt és a kormány hívó szava, a dolgozók, a nép érdekeit szolgáló intézkedések, a nyomda- és papíripari munkásság nagy többségét mozgósítani tudta. A politikai és gazdasági helyzet erősödésével mind többen álltak sorompóba a program, a célkitűzések megvalósításáért. A dolgozók bérének rendezése, a szakmai teljesítményszintek megállapítása serkentőleg hatott. Iparágaink termelési helyzete fokozatosan, örvendetesen javult. Időre adtuk a kiváló minőségű szépirodalmi és tankönyveket, sok százezer tudományos könyvet. Jelentős exportfeladatokat oldottunk meg. Papírgyáriparunk már december elején teljesítette évi tervét. Szép eredményeket mutattak fel a feldolgozóiparunk és a kiadóvállalatait dolgozói is. Az eredmények elérésében segítséget adtak a majdnem teljesen újjászervezett szakszervezeti bizottságok is. Ahogy erősödtek, úgy voltak képesek a dolgozók mindennapos, ügyes-bajos panaszaival, kérelmeivel foglalkozni. Hatalmas anyagi ráfordítással segítették a segélyre szorulókat, 1957 elején a munkanélkülieket, a nyugdíjasokat, az árvákat. A szakszervezet elnökségének adatai, a tapasztalatok, azt mutatják, hogy a szakszervezeti szervek megerősítése közben is jutott elő — s ha szerényen is — a dolgozókat közvetlen érintő kisebb-nagyobb kérdések megoldására. A teljességre való törekvés nélkül említünk néhány példát. A Globus Nyomda szakszervezeti bizottsága a segélyezés terén tett sokat. Az Állami Nyomdában a sz. b. közbenjárására kiigazították a béraránytalanságokat, a gépteremben és a kötészetben. Még arra is volt idő, hogy lakást szerezzenek a legjobban rászorulónak. Az Egyetemi Nyomda szakszervezeti bizottsága időben gondoskodott, hogy az üzem téli fűtése biztosítva legyen. A szakszervezeti bizottságok nagyobb gondot fordítottak az évi üdülés megszervezésére, a szakmai továbbképző- és nyelvtanfolyamok, a különböző kulturális és sportmegmozdulások megszervezésére. Nem keveset tettek szervezeteink, funkcionáriusaink a hagyományos János-ünnepély, az évi segédavató rendezésében, a szakszervezet árváinak felruházásában. Nagyobb gondot fordítottak mindazokra a mindennapi kérdésekre, melyek elintézésével bizonyították, hogy a kapott bizalomnak megfelelően igyekeznek törődni a dolgozókkal, értük vannak. Vezető szerveink már többször megállapították a termelő munkával kapcsolatos kötelezettségeinket. A termelés a mi ügyünk, mert csak annyi értéket juttathatunk a népgazdaságnak, amennyit megtermelünk. Ezt az igazságot a legtöbben felismerték és sokan a különböző versenyformákat illetően kezdeményezően léptek fel. A kezdeményezés azonban nem vált általánossá, az úttörőket nem követte a derékhad. Egyes termelési feladatokat nem teljesítettük gazdaságosan, amiben része van a szakszervezeti munka még meglevő gyengeségének is. A szakszervezeti bizottságok nehezen ismerték fel a kétoldalú érdekvédelem mindkét oldalát: egyrészt a jóléti, szociális és kulturális, másrészt a termelési kérdésekkel való foglalkozás jelentőségét. Pedig e kettő a mi társadalmunkban feltételezi egymást és szorosan összefügg egymással. N nem tagadhatjuk, a szorgos munkával elért eredmények mellett még mindig van fegyelmezetlenség, csellengés a munkában. Látni még pazarlást az anyaggal, az idővel, késztermékkel, az energiával. Nem tettünk eleget a társadalmi tulajdon megvédése, megbecsülése tekintetében sem, pedig az itt elért eredmények sokszor milliókkal gazdagítanák népgazdaságunkat. A dolgozók becsületes többsége ezt kívánja, segítsenek hát szakszervezeti szerveink ebben. Nagy és fontos feladatok megoldása vár népi demokráciánk legújabb szerveire, az üzemi tanácsokra is. Tömörítsék magukban a munkásosztály legjobbjait az üzemi tanácsok és legyenek a gazdasági vezetés segítő szervei, a dolgozók jogos érdekeinek védelmezői. Anélkül, hogy megelégedettség válna úrrá felettünk, megállapíthatjuk, hogy nehéz, de eredményes volt az elmúlt esztendő. 1958 sem lesz könnyebb. Most feladatként előttünk áll az új népgazdasági terv megvalósítása. Szakszervezetünk egész tagságának egységes fellépésével kell azt segíteni. Még többet, még jobbat adni hazánknak, népünket gyarapítani, ezért eddigi erőfeszítéseinket nemcsökkenthetjük. Tegyenek hát a szakszervezeti bizottságok, a bizalmiak a termelékenység emeléséért, az anyagtakarékosságért, az önköltség csökkentéséért, a fegyelemért, a társadalmi tulajdon megvédéséért, a dolgozók sokoldalú szociális ellátottságáért folyó harc élenjárói. Legyenek a dolgozók igaz, megértő segítői, akiktől mint szüleiktől számíthatnak segítségre, támogatásra. Álljanak hivatásuk magaslatán s mindennapi áldozatos tevékenységükkel erősítsék a dolgozók szakszervezet iránt érzett bizalmát. Pillanatra se feledjék, hogy erőnk, mint minden szervezett erő, az összefogásban rejlik és az összefogással nagyszerű tettekre vagyunk képesek. Szakszervezetünk a dolgozók nyilvánossága előtt végzi munkáját. A nyilvánosságot, a szakszervezeti közvélemény tájékoztatását szolgálja a 90 éves lapunk, a Typographia is. Szakszervezetünk központi vezetősége nevében az új esztendő küszöbén harcba hívjuk a szakszervezet tagságát és számítunk kipróbált hűségükre, a mozgalom iránti szeretetükre. Legyen minden elhatározás és fogadalom záloga szocialista jövőnknek, amelyet nem mások hoznak részünkre arany tálcán, hanem amit kétkezi munkával kiharcolunk magunknak. Bemutatták az új kliségyártó gépet A nyomdaipar vezetői, szakszervezeti funkcionáriusok és a sajtó képviselői előtt január 7-én bemutatták a Kiischograph 150-es típusú új kliségyártó gépet a Révai Nyomda kliséüzemében. A megjelentek között láttuk a nyomdák igazgatóit és főmérnökeit, valamint több napilap és kiadóvállalat technikai szerkesztőjét. A megjelentek előtt Povárny Jenő igazgató adott tájékoztatást, elmondva, hogy az új gép szerelését december 9-én kezdték el és december 18-án kezdődött a próbaüzemeltetés. A Kirschograph szakmai szempontból és a sajtó igényei szempontjából forradalmi jelentőségű, mert az eddigi több évtizedes klasszikus módszert, a kemigráfiai eljárást új, eddig még nálunk nem alkalmazott elektromechanikai eljárással cserélte fel, anélkül, hogy a régit teljes mértékben mellőzné. Nem is volna ez indokolt, hiszen a szedőgép sem szorította ki a kéziszedést, az első offsetgép sem tette feleslegessé az eddig klasszikusnak ismert magasnyomást. A Kirschograph 1:1 arányú eredeti képekről háromféle nagyságú és kétféle rasztersűrűségű klisé előállítására alkalmas. Nagyítás, kicsinyítés a gépen nem végezhető el. Készíthető tehát 15X20-as, 10X15-ös, 7,5X15'-es és ezeken belüli nagyságú '4. Alkalmazható rr -sűrűsége: 30-as és 45-ös ,érkezet kizárólag autót idisé előállítására alkalom, vonalas klisé azon nem üthető el. Meg kell azonbaak jegyezni, hogy külföldön ivar a gép tökéletesített változatait is alkalmazzák. Az ilyen gép optikával egybeépítve készül, a kívánt méretre kicsinyíti, nagyítja a képet s vonalas rajz klisézésére is alkalmas. A most nálunk üzembe állított gép jelentősége a korlátozó körülmények ellenére rendkívüli, mert a megelőzőnek egynegyedére csökkenti a gyártási időt s ezzel nagy segítséget nyújthat a napilapok képanyagának gyors előállítására, biztosítva a frisseséget és az aktualitást. A műszaki ismertetés során Povárny elvtárs elmondotta, hogy a készülék anyagfelhasználási hányada valamivel több, mint amennyit a kemigráfiailag előállított klisé igényel. Rendkívüli érzékenysége következtében a Klischograph az eredeti kép színvonalának megfelelő minőségű klisét ad Ha tehát a kép eredetije silány, ez esetben a klisé — mint másolat — hű képet ad ugyan, de nyomási szempontból gyenge lesz. Ebből következően a jövőben nagyobb pontosságot kell tulajdonítanunk a retusnak, de igényesebbeknek kell lenniük a nyomdáiknak is a megrendelőkkel (szerkesztőségekkel) szemben. A gép alkalmas arra, hogy azon horgany-, magnézium- és plasztikhoz hasonló műanyagok kerüljenek felhasználásra s most kísérleteket folytatnak a Révai Nyomdában alumínium alkalmazására is. A Kiischograph működési elvének ismertetésével fejezték be a bemutatót, majd a jelenlevők működés közben tekintették meg az új készüléket. A magyar nyomdaipar egy újabb nagyszerű technikai vívmánnyal gyarapodott. És azt sem szabad figyelmem kívül hagyni, hogy a géppel dolgozó teljesen mentes az egészségre káros hatásoktól, melyekkel a klisékészítésnél számolni kell, elsősorban a használt vegyszereket tekintve, örvendetes tényként üdvözöljük a klisékészítő gép beállítását és azt, hogy a Könnyűipari Minisztérium ma már nagyobb gondot fordít üzemeink modernizálására, ammelylyel a munkakörülmények állandó javítása is elősegíthető. R. L. A fenti kép eredetijét a Révai-nyomda fotószakköre, a klisét pedig horganylemezre az új gép technikusa és kezelője, Héjjas Tibor az új gépen 30-as rasztersűrűséggel 15 perc alatt készítette Suzanjel avzasktwrcuk zeneje Drága elvtársak! Megkaptuk az Önök levelét St leközöltük sok példányszámú »Pravgyisz» című lapunkban és néhány nap múlva elküldtük válaszlevelünket. Őszintén írjuk, hogy a mi nyomdánk munkáskollektivájakívánja az Önökkel való kapcsolatot s a baráti levelezés fenntartását. Nagyon kívánatos lenne kapcsolatot tartani az Önök pártjának nyomdai munkásaival. Nagyon kérjük Önöket, hogy minél gyorsabban szervezzék meg közöttünk a levelezést. Most nálunk folynak a beszámoló és választó szakszervezeti gyűlések. Ezek a gyűlések a szakszervezeti munka megjavításának szellemében folynak. Mind szélesebben fejlődik ki a szocialista munkaverseny az évi tervek idő előtti teljesítéséért Sok munkásunk és munkásnőnk már teljesítette sajt évi tervét és már következő évi tervük teljesítésén dolgoznak, örvendetes esemény volt kollektívánk életében az a tény, hogy nyomdánk minden műhelye november elsejével áttért a hétórás munkanapra. Csak ebben az évben munkásaink közül 170 család foglalta el új lakását a jól berendezett új lakóházakban. Most folyik egy nyolcemeletes lakóház hatodik emeletének befejezése és Moszkva környékén két négyemeletes ház befejezése. Az Önök küldöttsége megismerkedett az új kórház és polyklinika épületével. Ma már ez a gyönyörű orvosi intézmény teljes egészében működésben van. A lakóházak építésében — mint ismeretes — aktívan részt vesznek maguk a munkások. Az építkezés munkája és a lakótelepek helyes elosztása felett közvetlen felügyeletet a műhelyek szakszervezeti bizottsága végzi, élén az üzemi bizottsággal. Ezekben a napokban műhelyeink munkásai tanulmányozzák a kommunista és munkáspártok értekezletén elfogadott történelmi jelentőségű dokumentumokat: a Kiáltványt és a Békefelhívást. Munkásaink ugyanúgy, mint az összes szovjet emberek, nagy lelkesedéssel helyeslik és egyöntetűen támogatják a Kiáltványt és a Békefelhívást, mint olyan dokumentumokat, amelyeknek nagy jelentősége van a világ erői egyesítésében és tömörítésében, a demokrácia és a szocializmus megerősítésében és a világ békeharcában. Tisztelt elvtársak! Üzemi bizottságunk kéri Önöket, adják át testvéri üdvözletünket, és hazájukban a szocialista társadalom felépítéséért vívott harcukhoz legjobb kívánságunkat az önök szakszervezete mindez egyes dolgozójának. Várjuk az önök levelét és reméljük, hogy a mi levelezésünk a szovjet és a magyar nép közötti még nagyobb barátság elmélyülését szolgálja. Éljen a szovjet és a magyar nép közötti örök és megbonthatatlan barátság és együttműködés! Elvtársi üdvözlettel: a »Pravda« Nyomda- és Kiadóvállalat szakszervezeti bizottsága nevében; Sz. Bábák, a szakszervezeti bizottság elnöke Moszkva, 1957. december.