Udvarhelyi Híradó, 2017. március (28. évfolyam, 41-63. szám)

2017-03-17 / 53. szám

8 Udvarhelyi Híradó ■ 2017. március 17-19., péntek-vasárnap Székelyföld története Múlt polgármester egész oldalas interjúját ol­vastam, van annak egy hónapja, és komoly hi­ányérzetem támadt, ami azóta sem apad. Mi az amit mindenképpen s tán minden másnál ha­marabb el kellett volna mondania, amikor telje­sítményéről beszélt. Nem, nem a felvirágozott lakótelepi erkélyekre gondolok, amire versenyt írt ki, inkább a Székelyföld történetére, amely­nek impresszumában a neve is megjelenik, a szervezőbizottság elnökeként. E­zek után már csak az fog­lalkoztatott, miért hall­gatta el Bunta Levente polgármesterségének tán leg­jobb teljesítményét. Persze aho­gyan élére áll a kérdés, eléggé kisvárosias, de hát pont ezért nem fogalmaztam át. Úgy tű­nik, a körülmények (a polgár­­mesteri szimpátiaindex esése, ármánykodások a jelöltállítás­ban, ilyesmik) jóval fontosab­bak, mint ez az akár nemzet­politikai szuperlatívuszokban mérhető kezdeményezés. A lé­nyeg, hogy közügyben a nagy munka, amit bizonyíthatóan egyetlen ember indított el. Ré­gi ismerőse (ismerőse?) mond­ja, az egész azért is hihetetlen, mert a háromkötetes Székely­föld történetének alig van in­tézményi háttere. Megszokhat­tuk, hogy akár egy jóval sze­rényebb vállalkozást egyetemi központ indítson, s ez eleve ko­moly kutatói apparátust jelent. Ezzel szemben az ötletgazda, amikor megjelent a városi (fi­nom vegyes) tudományosság egyik viszonylag új színhelyén, a megyei forrásközpont irodá­jában, csak annyit mondott az akkori irodavezetőnek, aki tör­ténetesen történész volt: írjá­tok meg! Lehet találgatni, mi volt a személyes előkép, de na­gyon úgy néz ki, az ugyancsak háromkötetes Erdély története, a Köpeczi-féle, amit még egye­temista korában forgathatott, s amit csodával határos módon sikerült átcsempészni nem hét, hanem csupán egy, az is igaz, rém gonosz határon. Igen, az az idő volt, amikor az István, a királyt keresték a poggyász­ban, nem ritkán testi motozás­sal. És Sütő András kézirata­it, tenné hozzá Ablonczy Lász­ló, a Nemzeti Színház egykori igazgatója, akinek mégis sike­rült átcsempésznie jó néhány Sütő-szöveget, írjátok meg! Ez­zel pedig egy körülbelül száz­ötven éves előtörténet végé­re került pont. A székelytörté­­nelem-szintézisnek már több­ször nekifogtak, de Jakab Elek és Szádeczky Lajos forrásku­tatásaiba beleszólt az első vi­lágháború. Utána s egészen a 89-es rendszerváltozásig szó se lehetett ilyesmiről, Orbán Balázsra lehetett ugyan hivat­kozni, mert a diktatúra is ipa­rosítani akarta Székelyföldet, csakhogy a maga nemzetiszo­cialista elképzelései szerint. Aztán a kilencvenes években megint látszott valami, és ismét csak nem lett semmi. Hermann Gusztáv Mihály, a szerkesztő­bizottság tagja mondja: Min­den szintézis esetében már a szerkesztői-szerzői gárda ösz­­szeállása is szubjektív. Annyit az elején tudni lehetett, hogy több lábon kell állnia a konst­rukciónak. Az úgynevezett szé­kelyföldi láb (pénz, a szinté­zis tárgya) mellett Kolozsvár a tudományosságot (Erdélyi Múzeum-Egyesület) jelentette, de csak részben, mert a har­madik, a pesti láb is hasonló megfontolásokból aktiválódott. Még az elején felutaztunk a ma­gyar fővárosba, ahol az Orszá­gos Széchenyi Könyvtár, a Ma­gyar Országos Levéltár, a Ma­gyar Nemzeti Múzeum főigaz­gatóival tárgyaltunk egy tel­jes napig, például az illusztrá­ciós anyag jogi hátteréről. Ha ugyanis ezért fizetni kellett volna, az egész megye költség­­vetése kevésnek bizonyul. De egyébre is jó volt e tárgyalásso­rozat: azok a szerzők, akik ké­telkedtek abban, hogy udvar­helyi vezénylettel le lehet bo­nyolítani egy ilyen méretű ak­ciót, most belementek. S ez volt a történet fordulópontja, a meg­rendelő pedig még mandátuma alatt eredményt akart látni. Itt pedig beletrombitált a politika Igen, még a mandátum alatt, ismétlem tűnődve a Hermann Gusztáv Mihály-szöveget. Ami meg is történt, de közben két közönségtalálkozó is volt, a második épp a Bataclanban el­követett iszlamista mészárlás utáni nap délelőttjén. A polgár­­mester azzal nyitott be a város­háza nagytermébe, hogy tiszta szerencse, nem Párizsban sé­tál e hatalmas táskával, még terroristának hinnék. Enyhén szólva meredek párhuzam, és nem is a megfelelő helyről. Ha netán a román nacionalizmus agyal ki ilyesmit, nem csodál­kozom. El is feledtem az egé­szet, aztán beütött a helyható­sági választás, és a két dátum fedte egymást. Amikor éppen be kellett volna mutatni a Szé­kelyföld történetét, Bunta már nem volt polgármester, és ab­ban a mély lélektani (de nem feltétlenül mélylélektani!) pil­lanatban bármi más eszébe jut­hatott, csak ez a szintézisérvé­­nyű munka nem. Tán ezért, má­sért sem voltak a reakciók oly hangosak meg erősek, mint a korábbi, jóval szerényebb pub­likációk esetében. Emlékszem egy tankönyvnek vagy olvasó­könyvnek mondott kiadásra. A székelység története volt, jó darabig elrágódott rajta (fölöt­te) a hivatalos kurzus, amely mindmáig képtelen feldolgoz­ni az egyidejű székely-magyar egyezéseket és különbözősé­geket. A kurzus egyik képvi­selője meg is kérdezte, miért volt a nagy felvilágosító kam­pány a népszámláláskor, már­mint hogy a székelyek magya­rok, s ha azok, akkor meg mire fel a külön zászló, címer, törté­nelem? Azért, mert a népszám­lálás magának az államnak po­litikai eszköz a hatalom rész­vételi arányainak megállapí­tásában, módszere pedig logi­kus, de nem természetes mó­don a szendvicselés. Történé­szeink számára viszont szak­mai és nem politikai a feladat, s ez minden morálra meg etiká­ra hivatkozás nélkül is hihető. A történet folytatódik - Benkő Elek kétkötetes szé­kelyföldi koraközépkori régé­szeti monográfiája nem sokkal a mienk előtt jelent meg, ahhoz képest kevés az új, és mégis­­ be tudtuk hozni Sófalvi And­rás, Hegyi Géza, Kordé Zoltán kutatásait. Benkő és Kordé a székely eredet kérdésében me­rőben ellentétes felfogást kép­visel, s a kötetben mindket­tő megjelenik. Kordé türk le­származáspárti, Benkő a ma­gyar eredet híve. Obornyi Teréz budapesti kolléganőnk, szer­ző, szerkesztőbizottsági tag jó diplomáciai érzékkel simította egymás mellé a szövegeket. De a székelyudvarhelyi Kolumbán Zsuzsannával együtt, ugyanő sokat dolgozott a térben egy­mástól távoli műhelyek köz­ti összhang és kommunikáció működésén is. - Ön is szerkesztőbi­zottsági tag. Nagy több­letmunka volt ez? - Egy fejezetet az eredeti el­képzelés szerint is kaptam vol­na, ami természetesen köny­­nyebb, mint az egészet gondoz­ni akár többedmagammal. Volt, hogy éjjel-nappal húzni kellett. A kézirat véglegesítése két és fél, három hónapot tartott, s én akkor már az egyetemen taní­tottam, az a főállásom. De köz­ben történt még valami, egy szerzőnkre épült a második kö­tet jelentős része, aki - most ne részletezzük, miért - vissza­vonult. Csakhogy a hirtelen tá­madt űr maga probléma volt, il­letve problémaláncot konstru­ált. Egy egész korszak, Rákó­czitól a század végéig fedetlen maradt, egy nyolcvan-kilenc­­ven éves időszak. Ráadásul fél­időben! E ponton s ennél a rész­nél került be néhány fiatal ku­tató: Pakol Levente népesség­­történész, Tóth Levente (műve­lődés- és egyháztörténet), illet­ve a már nem fiatal Chikány Ta­más hadtörténész. Egyed Ákos akadémikusnak, a szerkesz­tőbizottság elnökének volt egy, a célnak illően átdolgozható anyaga a kor agrárviszonyairól, illetve a székely falu világáról. Pál Judit a székely mezőváro­sok gazdasági-társadalmi va­lóságáról értekezett, én pedig a közigazgatás-történettel fog­lalkoztam, mint már korábban is. Ebből kellett egy nagy feje­zetet összerakni. Többen meg­jegyezték, hogy az alfejezetek állják a helyük, de a teljes feje­zet nem annyira kompakt, mint például 1848, a polgári demok­ratikus forradalom és szabad­ságharc kora, amit teljes egé­szében Egyed Ákos írt. Egy szó mint száz: nagy, az utolsó há­rom-négy hónapban éjt nappá tevő feladat volt. És így volt ez­zel valamennyi szerkesztő... - E beszélgetés után (vagy ne értékeljük túl, minden beszélgetéstől függetlenül) hogyan értékeli az opuszt? -Amennyi idő alatt s amilyen körülmények között készült, ahhoz képest egészen jó. Volt bemutató? Nem volt? Szerintem nem volt, illetve több helyütt volt, az egy Ud­varhelyt kivéve. Kiderült, hogy rosszul tudom. Csíkszeredá­ban valamivel több mint har­mincan voltak, és mind azt fe­szegették, miért kellett kitá­madni a Csíki székely krónikát. Sepsiszentgyörgyön sokkal né­pesebb és jobb hangulatú volt a fogadtatás, a vita érdemi szak­mai kérdésekről szólt, Kolozs­váron szintén, megtelt az Erdé­lyi Múzeum-Egyesület nagyter­me. Marosvásárhelyen, a Teleki Téka udvarán nagyon kellemes körülmények közepette, jó han­gulatban, de nagyon szűk körű volt a közönségtalálkozó, épp akkor zajlott a Forgatag, el le­het képzelni... A legelegánsabb a budapesti volt, szám szerint kettő, a szerkesztők-szerzők a Bölcsészettudományi Kar, illet­ve a Magyar Tudományos Aka­démia vendégei voltak. Utóbbi helyszínen (az Akadémia Nagy­termében) a szerzők előadást tartottak főleg a harmadik kö­tet témáiból, és ott emlegették a vendéglátók Buntát - hogy nél­küle nem jelenhetett volna meg A székelyek története. Végül az itthoni bemutatóról. Viszonylag szűk körben, de ez is megvolt. Megérkezett ötven példány, azt tették ki az asztalra. Nem állom meg, hogy a be­szélgetés, általánosabban pe­dig a kiadás tanulságait befo­galmazzam. A mítosztalanítás lényege - mondja Hermann Gusztáv Mihály - nem szétver­ni, hanem helyükre tenni a mí­toszokat. Ez az emberi történe­lem, minden nép történetének el nem idegeníthető része. Ki­­téphetetlen múlt. Kollektív kép­zelet, szóba öltözött idő. A nagy népeknél helyére építése ha­marabb megkezdődött, máshol még az irodalom, a film műfa­jaiban létezik, a virtuális törté­nelem szintjén. A térség népei rendszerint a politikába bele­oltva kapják, hogy ne mondjam, fogyasztják történelmüket, s ez a koktél, az alternatív tudomá­nyos műhelyek terméke, olykor minden forrásnak és történelmi logikának ellentmond. Erre hadd mondom a végszót: ha e felismerés józanságában készült, akkor a székelyek tör­ténete nem csak valódi, hanem igaz szintézis. OLÁH ISTVÁN ... Orbán Balázsra lehetett ugyan hivatkozni, mert a diktatúra is iparosítani akarta Székelyföldet, csakhogy a maga nemzetiszocialista elképzelései szerint. FOTÓ: OLÁH ISTVÁN Hermann: Amennyi idő alatt s amilyen körülmények között AKTUÁLIS*

Next