Új Ember, 1947 (3. évfolyam, 1-48. szám)
1947-12-14 / 46. szám
Czapik Gyula hatvan éves Czapik Gyulát 1910-ben szentelték pappá, 1939-ben nevezték ki veszprémi püspökké és 1943-ban került az egri érsekség élére. A példaadó modern papok és a Prohászkás-szellemű lelki vezetők sorából tört fel a pályája. Szóval és tettel, tolla nagyszerű erejével szolgálta és szolgálja ma is a magyar katolicizmus ügyét. A katolikus sajtó sokat köszönhet kivételes értékű munkásságának és nagyvonalú szervezői tevékenységének. Egyházjogi, hittudományi és erkölcstani, valamint a közélet nagy kérdéseit érintő írásaival, a korszak legkülönbjeinek sorában tört utat a katolikus elvek érvényesülésének. Fáradhatatlan munkája ma is azoknak az eseményeknek, amelyeket gyorsan ívelő pályájának kezdete óta annyi hittel vállalt és műveiben megvalósított. Az egri főpásztor tevékeny életének ezen az ünnepi fordulóján mi is tisztelettel fordulunk feléje, akik küzdelmes életünkben a tollal harcolunk, amelyet az egri érsek az elsők között vett kézbe és ma is az elsők között visel. Eger városa, az ősi egri egyházmegye, bensőséges ünneplésben részesítette Dr. Czapik Gyula érseket hatvanadik születési évfordulója alkalmával. Az Új Ember, ha elkésve is, de ugyanazzal a szeretettel és megbecsüléssel fordul a jubiláló főpásztor felé, akárcsak papjai, hívei, akik a hatvanadik születésnapon, december 3-án, jókívánságaikkal keresték fel őt. iml TÉLI KÁBÍTÓT, szőrmebundát, ruhát és fehérneműt, szépet, jót, olcsón KOVÁCS FERENC Múzeum-kénk is. ADAKOZZUNK a háborúban tönkrement kislángtemplom helyreállítására. Cím: R. k. plébánia, Kisláng. Csekkszámla: 44.009. SZLEZAK RAFAEL régi, elismert harangöntő mester RÁKOSPALOTA, Klára U. 23. T.: 292-697. Üzem: Zrinyi utca 28. Vásároljon „LABIRINT“ érdekfeszítő türelemjátékot. Ára csak 7.80 Ft. Gyermekeknek a legjobb ajándék. Kapható: Kordánál, Bp., Mikszáth-tér 4. EHALL Andrássy,út 151] Vétel, eladás, javítás, bérlet. SZEMÜVEGET KNAPECZ-től, IX. alla-út 79. örökimádás templom mellett. Csabai szűcs BUNDÁK PRÍMEK divatos átszabását modell után. Budapest, VII., Dob utca 82. R O Z G O X Y I GYERMEK-FÉNYKÉP ma is a legszebb karácsonyi ajándék! ZLETÁIT ÉKSZEREK, VHMI órajavító műhely. Péteri Rudolf Mozzeme 141-Képet, szobrot veszünk SZALMÁSSY GALÉRIA, IV., Kossuth Lajos utca 12. Verm. Téli sporteszköz karácsonyi ajándék legjobb bevásárlási helye. Kérje részletes árjegyzékünket. Ingyen küldi a Cserkészbolt Budapest, V., Nagy Sándor utca 6. Telefon: 125—010. Budapest, VIII., Rákóczi út 67. sz. Telefon: 139—248. KOLOZS PÁL: H árom Margit-hídMÁR AKKOR ott éltem a híd vonzásterületén. Évekig csak használtam, akár egy mozdulatlan közlekedési eszközt. De egy vicsorgó téli napon, rajta bandukolva, a szél lefújta a fejemről a téli kalapot. Valódi, nem nyúlszőrből készült ócska kalap volt. Vagy két hétig minden nap láttam, ott szégyenkezett alattam a jégtáblán, négy előkelőbb férfi-fejlődő társaságában. Ekkor lett mindennapi ismeretségünkből mély barátság, az első Margit-híddal. Volt egy közös titkunk. A híd tanúja volt marlaságomnak. Most már én is figyeltem Ádázul, hogy rajtacsípjem valami gyengeségén. Volt is neki. Lassan szűk lett Budapestnek. Az első Margit-híd gyalogjárója göcsörtön fapalló volt, s a deszkák közötti réseken, alulról felcsillant a Duna zöldes-szürke vize. E rések közé szorulva temérdek sétapálca és esernyő tört el. Akkoriban még divat volt a sétapálca és a szűk híd ... S minél jobban kiment a divatból a Margit-híd, annál bensőségesebben szerettem. Ráhökkentem arra, hogy a fővárosi embernek a híd lényegesen többet jelent, mint az, hogy Budáról átmehet Pestre — vagy fordítva — kenyeret keresni. Ha az ember a hídra lép, jobbról-balra elmaradnak mellette a házak, alatta a friss szagú hatalmas víz s fölötte a mérhetetlen égbolt. Az elnyűtt városi ember ilyenkor magára marad néhány percre a vízzel és az éggel, ha már a földet nem ismerheti meg. Víz és ég a természetből! — a budapesti embernek ez is sok ... Pedig a viszonyok „egyre romlottak rajta“. 1935-ben a felduzzadt forgalom miatt már-már elvesztette hídjellegét, olyan lett, mint a zsúfolt körút. Nem érezhetted magad többé egyedül a hídon. Minduntalan elakadtak rajta a súlyosan terhelt stráfkocsik. A kocsisok ilyenkor elővették ostoraikat és szitkaikat. Máris jöttek az állatbarátok és a rendőri notesz. Velencében van egy rövid híd, a Sóhajok-hídja. Az első Margithíd életének utolsó évében a Hosszú Szitkozódások-hídja volt. SoKKAL szélesebb s korszerűbb lett a második. A gyalogjáróján elegáns aszfalt. A sínek a közepén Aluljárókat kapott a Szent Margit-szigetre, szóval összkomfortos híd volt. Nem sokkal a világháború kitörése előtt készült el, s világvárosiasan lüktető forgalmával felduzzasztotta önérzetünket. Megfigyeltem, hogy az első időkben az emberek a gyalogjárón valami túlhevült büszkeséggel, akár egy gigantikus metropolis polgárai rohantak át. Ám csakhamar fékeződött a rohanás tempója. Hiába, Budapest azért szedeti a kényelmet s a szépet, még a hidakon is. Ezt bizonyították a sirályetetők is, akik dolgukra sietve naphosszat etették e csodálatos madarakat, csikorgó fagyban a híd karfájára dőlve ... Egy napon autótaxi rohant a híd karfájának, kiütötte, s a gépkocsi a Dunába zuhant. A szörnyűségről hetekig írtak az újságok. 1944 őszén a levegőbe röpült a híd pesti oldalának három íve. Többszáz halottja volt az apokaliptikus tragédiának. Mindössze néhány sort írtak róla a lapok. • Amikor ott álltam a baljós fényű őszi koradélutánon, s döbbenten meredtem a vízberogyott roncsokra, s a vízből félig kiálló villamosokra, eszembe jutott Thornton Wilder könyve. Az amerikai író remekművében egy ősi perui híd leszakadásáról ír s öt ember hegedű eladás, vétel, ílk csere, javítás SELYEM- ÉS SZÖVETÜZLETE IV... Kálvin-tár 3 TELEFON: 184—259. haláláról, akik a katasztrófa pillanatában a hídon voltak. Regényt írt erről az öt emberről, öt befejezett életről. A második Margit-hídon vagy hatszáz ember pusztult el Az ő regényüket, amely egyúttal az ország nyomorult pusztulásának regénye — remélhetőleg majd a történelem írja meg, igazságosan és tárgyilagosan. Este is ott álltam még a parton, körülöttem ezrek — és ezrek. Az emberek hangosan zokogtak. Nemcsak az áldozatokat temették, hanem a saját életüket is.. • A második Margit-hidat. AZÓTA, hogy nincs, éppen három éve, hol ideges voltam, hol komor, kedvetlen, borús és dühös, így éltünk valamennyien a hídtalan környéken. Hiányzott a híd, akár a mindennapi kenyér. Kevesebb és keservesebb volt nélküle- Csupa kerülés, dühítő kaland, vargabetűzés volt így az életünk. Néha álmodtam róla, láttam a karfáit. Álmomban pontosan le tudtam volna rajzolni, milyen volt, hisz közel másfél évtizede minden nap többször is átmentem rajta. Nem vagyok statisztikus, de megközelítőleg kiszámítottam, hogy naponta legalább 20 percet töltöttem el rajta. És most három év után végre elkészült a harmadik. Megnevezhetetlen izgalom fogott el, nemcsak engem, az egész várost- Hát igen. Átmentem rajta ünnepelve, még az első napon, ég és föld között a régi hídon, a régi úton, az új aszfalton. Bizony bevallom, első utamon nem láttam a környező örömtől az új hidat. Ez az örömjárás belenyúlt az éjszakába. Tízezrek jártak a két part között mámorosan, köszönve az országnak, a magyarság, a hídépítő munkások hősi erőfeszítésének, azt, hogy újra áll a régi helyén a híd. A harmadik Margit-híd.. • Boldogasszony éve Írta : KUNSZERY GYULA Hát úgy kívánják jámbor püspökök: legyen ez év a Boldogasszony éve, a tiszteletnek díszes csokrait most garmadába rakjuk Delébe; roráték, buzgó ávemáriák • litániák köszöntsék Máriát; tudósok, költők és zenészek szívét betöltse fényben, sötét részben a boldogító Amor Mariae... Anyánk Patrona Hungáriáé! Igen, hisz már szilaj, duhaj, konok vad őseink ködös, pogány hitében voltak segítő boldogasszonyok... Aztán jött István, hogy a nép szívében egy új, egy tisztább szent hitet fakasszon, hogy egy az Isten, s egy a Boldogasszony, s a Szűzanyának oltalmára bízta ez országot s az árva nemzetet, s azóta sem csalódott az, ki tiszta szívvel bizalmat őbelé vetett. Zsolozsmázó barátok, büszke bánok, s szegény Tiborcok, rongyos páriák, szelíd apácák, szép királyi lányok tisztelték mind „szent akszin“ Máriát. Poétáinknak első dadogása a szüzességét és siralmát zengte, az Ő neve volt hősök ajkán jelszó, ha kardhüvelyből kilendült a penge, mert ő volt népünk megoltalmazója, s az ellenségek „megnyomorojtója“. S ha romlottságunk kárhozatba döntött, reményt belénk az ő irgalma öntött, nagy ínségben lévén őt szólító hazánk, bűnbánó lélekkel Hozzá imádkozánk. S mikor bensőnket újból bevitette a Szabadságnak láza és a Hit, a Szűzanyának képe díszítette küzdelmeinknek győztes zászlait... És pusztíthatja ezt a szép hazát akárhány véresőtől terhes számom, leszünk, mi voltunk ezredéven át, a Szűz országa: Regnum Marianum! Bármily sötét a magyar éjszaka, ö fent ragyog, mint Hajnal csillaga, fényének nincsen semmi földi mása, s a szomj azoknak ö a kútforrása, hitünknek Ö a legszebb záloga, az éhezőknek Ö a búzakéve, törött hajónknak Jóremény-foka, s nyugalmat nyújtó békés, biztos véve... S itt minden év a Boldogasszony éve! Templomainak készítése, javítása művészi kivitelben Kopp is Kovács üvegfestészete KOPP FERENC ezüstkoszorús mester utóda Bp.VL Székely-Ssia'ai-n. ?5 Nem tévesztendő össze a hanlónevű de más telephelyű céggel filmek látják a csillagok Llewellyn „drága völgye“ mellett ez a Cronin-regény az angol könyvpiacnak talán a legkomorabb világszemléletű műve: témájuk hasonlósága mellett a felfogás hasonlósága is rokonná teszi a két alkotást Az irodaitól kritika Llewellyn könyvének ítéli az elsőbbséget, de filmen — minden valószínűség szerint — Cronin művének filmváltozata«« hosszabb életű És egy kicsit meg is keresztelte a könyvet, ami határozottan előnyére vált: a film a keresztény szocializmust hirdeti és semmi mást! A könyv „csillagai" egy igazságtalan, sötét földgolyóra tekintettek le; a filmen pedig ezt látják a csillagok: minden ártatlan szenvedés által közelebb hajlik hozzánk az Isten országa. Trópusi szenvedély Élvonalbeli francia film: a szép és nagyon tehetséges Vivianne Romance körül izzanak a cselekmény fémszálai; egy szinte véletlenül gyilkosságba esett kis sanzonénekesnő életét látjuk a fegyházban, majd a trópusi fegyenc telepen, míg belepusztul a telep orvosa iránt érzett keserű-édes, reménytelen szerelmébe. A világnézeti állásfoglalást mellőző, pusztán a nyers eseményekkel ábrázoló francia filmek jellemző példánya. Hurrá, tavaszi Az emberi szívben rejtőző tavasz a témája ennek a sikerült orosz vígjátéknak; nehéz lenne megállapítani, vájjon a bájos miese, vagy a színészek áradókedvű mókájába teszi-e, hogy a közönség legszívesebben belekiáltaná a ködös pesti novemberbe: „Hurrá, tavasz!“ Utolsó éjszaka Élményszerű felvételsorozatok Moszkvának utolsó „fehér“ éjszakájáról, s az eső „vörös" hajnalról Heter Bljov Elszomorító film, tárgyánál, felfogásánál és nívótlanságénál fogva egyaránt. Tárgya a párizsi alvilág, melyből — úgylátszik — már a zsiványbecsület is kiveszett; felfogása tulajdonképpen nincs is, mert ötletszerűen osztogat jutalmat és bűnhődést érdemesnek érdemtel ennek és steril minden erkölcsségtől Egerek és emberek Amerika mindent beleadott: jellemszínészeket, fényképezést, humánumot és irodalmat. De nem lehetünk annyira sznobok, hogy behódoljunk Steinbeck pesszimista filozófiájának is, aki nem lát más módot egy szerencsétlen, gyöngeelméjű embernek a szenvedésektől való megkímélésére, minthogy agyonlövesse. Igaz, hogy gyöngédségből — a barátjával. Ezt a módszert és elvet már alkalmazták — mások. Megbűnhődtek érte. Vidám kísértet Spiritiszta témájú film, amelyben végig nem tudjuk meg, hogy írója végeredményben hisz-e a spiritizmusban, vagy csak gúnyolódik rajta. Mindkét esetben: több ízlésbeli mértéktartást kérünk! Hunyadi Dalma (Hitntsa el a 6-ik oldalon Belső híreinket 1947 DECEMBER 14. )