Uj Idők, 1909 (15. évfolyam, 1-26. szám)

1909-05-09 / 19. szám - Jókai Mór: Lemenő és fölkelő nap / Regények, elbeszélések, rajzok, színdarabok

Bukásának történetét halhatatlan, nagy költőnk, Jókai Mór, írta meg „A fehér rózsa" című gyönyörű regé­nyében. Ennek a regénynek minden sora ma a csodála­tos aktualitás erejével hat. Közöljük tehát azon fejeze­tét, amelyben mintha az elmúlt napok eseményeit látnók. * Az áldozatok holttestei már az utcákon hevertek. Ahmed szultán összegyű­jté az ulemákat a kupola teremében. Arca szomorú volt és levert. Mielőtt ide jött volna, sorra csókolá gyermekeit és midőn tízéves fiára, Bajazidra került a sor­s látá, hogy az­ kényezik, azt kérdezte, mi baja? a gyermek így fe­lelt : „Atyám, jó dolguk van azoknak, akik te neked el­lenségeid és szomorú azoké, akik téged szeretnek. Mi sors vár akkor mireánk, akik legjobban szeretünk? Testvérnénéink között nem egyet fogsz találni szürke gyászruhában, nézd Ummettullah arcát, nézd Szabiba szemeit. Ezma tekintetét, özvegyek és árvák ők, kiknek férjeit, ipáit megöletted". — „Hogy titeket mentselek meg", — rebegé Ahmed, keblére ölelve őket. — „Meg­lásd, hogy nem mentettél meg bennünket." Ezen szavak viszhangzottak Ahmed lelkében őreikké. Felült a trónra, körül az ulemák elfoglalták a ker­divánokat, szemközt ült vele Ispirizáde a főimám. E mellett állt Szulali. — íme az áldozatok vére kifolyt, — szólt Ahmed bús, ingatag hangon; — leghűbb szolgáimat föláldo­zám. Most szóljatok, mit kívánnak még a zendülők? Miért fújják még tárogatóikat, miért égetik őrtüzei­ket? Mire várnak még? Folyvást viszhangzott lelkében fiának mondása: „Jó dolguk van azoknak, akik te neked ellenségeid és szomorú azoké, akik tégedet szeretnek." Senki sem felelt szavaira. — Feleljetek. Mit mondatok reá? Újra mély csend. Egyik uloma a másikra nézett, többen elkezdék Szulalit rángatni, aki állt, hogy felel­jen. Erre aztán ő is leült. — Beszéljetek tehát. Én nem azért hivattalak ben­neteket ide, hogy egymásra és reám nézzetek, hanem, hogy adjatok választ. Az ulemák hallgattak. Némán ültek ott körül, mintha nem is élő emberek, hanem csak bebalzsamozott hullák volnának, minőket a Pharaok sírboltjaiban ta­lálni a királyi ravatalok körül sorba ültetve. — Csodálatos ez, — szólt Ahmed, midőn tovább egy óranegyednél az egész tanács hallgatott és senki sem válaszolt neki. — Megnémultatok-e? Ekkor fölemelkedék helyéből Ispirizáde. — Ahmed! Ez volt a rövid megszólítás, mellyel a szultánt illeté. — Halil Patrona kívánsága az, hogy lépj le a trón­ról és add át azt Mahmud szultánnak . . . Ahmed fölegyenesült ülő­helyéből. — A kimon­dott szavak után minden hang elmúlt a teremben s e rémletes csendben elszörnyedve látták az ulemák a pa­disáht trónja lépcsőjén állani, amint kinyújtott kezét az imám felé tartó és szemeit rászegezte, az ajka nyitva volt és egy hang sem jött ki rajta. És sokáig állt így a trónon, kinyújtott kézzel, nyi­tott ajakkal, kőmerev szemeit az imámra szegezve, hogy akik látták, az iszonyattól rendültek össze és Is­pirizáde kővé válni érzé tagjait s feje körül forogni a világot e rettenetes kép előtt, mely reá nézett, reá mu­tatott. Egy néma átok volt az, egy néma, szótlan, meg­vető igézet, mely Istenre és az ő ártó angyalaira bízza, hogy kivánatának szavakat adjanak és olvassanak szí­vében és teljesítsék azt, amit ő elmondani nem bír. Az egész gyülekezet reszketve omolt végre a pa­disah trónja elé és sokan oda csúsztak lábaihoz és azt kényeikkel nedvesítve, kiáltanák hozzá: — Oh uram, bocsáss meg nekünk! Egy órával előbb egyhangúlag határozták el, hogy Ahmednek le kell köszönni és most egyhangúlag kérték bocsánatát. — De már megtörtént. A padisah átkozó keze lassankint lehanyatlott, sze­mei félig lezárultak, ajkai összecsukódtak s palástja zsinórjába akasztva kezeit, nézett le sokáig az ule­mákra, azután csöndesen leszállt a lépcsőkön. Midőn lenn volt, a trón mellett, reszkető, tompa hangon mondá: — Én megszűntem uralkodni. Jöjjön utánam, aki jobb. Nem kérek semmit, csupán csak egyet: esküdje­nek meg az ozmán birodalom mostani urai, hogy gyer­mekeimet nem fogják bántani. Esküdjenek meg az Al­koránra. Menjen el kettő közületek s vigye meg Habi­hoz e kivánatomat. Újabb mély hallgatás követte Ahmed szavait, az ulemák a föld felé szegték szemeiket s egy sem moz­dult, hogy az izenetet megvigye. — Gyermekeim halálát is kívánják talán? Vagy egyitek sem mer odamenni, hogy velük beszéljen? Egy szélütött öreg reszketeg ulema volt ott, Mo­hammed Dervis, aki végre megszólalt. — Oh uram, kinek volna bátorsága beszélni az or­dító oroszlánnal, ki tudna alkudozni a sivó Számum viharával, avagy ki menne követségbe a felháborodott tengerhez, hogy vele beszéljen? A tüzérség felvonlása a Jildiz elé Szalonikii csapatok az utcasarkokon Képek a konstantinápolyi forradalomból 464

Next