Uj Idők, 1933 (39. évfolyam, 1-26. szám)
1933-02-19 / 8. szám - Az Új Idők Barátai / Tanulmányok, bírálatok, ismeretterjesztő cikkek; kisebb közlemények
Szív- és vesebetegek, cukor- és gyomorbajosok tökéletes kivizsgálása, gyógykezelése Dr. Jakab László szanatóriumában budapest, V.,, Szondy-u. 102. Olcsó napidíj , amit Maga tesz, nem jó tréfálni. Hogy világfájdalma mennyire komoly, azt azzal akarja nekünk bizonyítani, hogy öngyilkossági kísérletről beszél. Holott ezzel éppen az ellenkezőjét bizonyítja. Ok nélkül csak ilyen csacsi kisleányok akarnak megválni az élettől. Akkor miért nem gondolt „imádott" Édesanyjára? Arra, hogy meggondolatlan cselekedetével őt örök gyászba döntené? Azt mondja, hogy Édesanyja rengeteget szenvedett, nyomorgott gyermekeiért. Hát ezt érdemli szegény a gyermekeitől? Ha szereti az édesanyját és ha meg akarja hálálni önfeláldozó jóságát, végezze becsületesen a kötelességét, tanuljon szorgalmasan, szeresse a rokonait, azontúl pedig legyen jókedvű, élvezze a fiatalságát és örüljön gondtalan életének. írja meg, hogy megneheztelt-e válaszunkért ! A TÖKÉLETES HASHAJTÓ «myue. bvnios. drraWaUaryTM 1900, RÓZSIKA. 1375. A reményt azért nem szabad feladni. Mást is ért már hasonló csapás. Fiatal és bizonyára csinos is, majd akad még olyan kérője, akit szeretni tud. Örülünk, hogy annyira ragaszkodik lapunkhoz, de szeretnők, ha nem az Új Idők lenne az „egyetlen" barátja 1 BIHAR. 1359. örülünk, hoigy az Egészségi Kódex-szel örömet szereztünk. A rejtvénymegfejtések idejében megérkeztek. Mindig szeretettel olvassuk sorait. BOLDOG ELŐFIZETŐ. 1225. Jólesett leírni a jeligéjét, örülünk, hogy az Egészségi A spanyolnátha és általában mindenfajta meghűléses megbetegedés legbiztosabban leküzdhető az ezerszeresen bevált Aspirin« tabletták használata által. Vásárlásnál kifejezetten Aspirin kénen és ügyeljen az eredeti „<8ai/eb" - csomagolásra, a zöld szalaggal. Kérdezze meg orvosét. Minden gyógyszertárban Kódex-szel és a Kluger és Társa első kötetével örömet szerezhettünk. A rejtvénymegfejtést rendeltetési helyére juttatuk. MÉG EGYSZER SZERETNÉK FÉRJHEZ MENNI. 1472. Nem írta meg ugyan, hogy hány esztendős, de bizonyára nem olyan öreg még, hogy ne gondolhatna egy második házasságra. Az a férfi valószínűleg érdeklődik Ön iránt, mert máskülönben nem járna annyit a házhoz. A korkülönbség elég nagy ugyan, de ez nem volna akadálya annak, hogy megértsék egymást. Ebben a tekintetben az utolsó évtized alatt sokat változott a felfogás. Egyre több férfi vesz nálánál idősebb nőt feleségül. Hat-nyolc évvel ezelőtt már, magunk is határozottan igyekeztünk lebeszélni az asszonyokat — leányokat is — arról, hogy fiatalabb feleségül, de azóta több, férfihez menjenek kitűnően sikerült házasságot láttunk, amelyben az asszony jóval idősebb volt, mint a férfi. A mai nő, ha okosan él, ha ad valamit magára, ha nem hanyagolja el külső megjelenését, nem öregszik meg egyhamar, még akkor sem, ha nem költhet egy vagyont kozmetikára. Csathó Kálmán írta egy jóízű cikkében, a napokban, hogy azok a nők, akik valaha voltak vele, ma legalább húsz évvel egykorúak fiatalabbak nála. Tanácsot nem igen adhatunk. Legyen csinos és kedves, de ne árulja el, hogy szeretne feleségül menni hozzá. A korát ne hangoztassa, de ne is tagadja le előtte. Higgje el, ma gryakrabban fordul elő az, hogy érettkorú nők hódítják el fiatal leányok gavalériát, mint ennek a megfordítottja. DOKTOR. 1074. Ezt a szót: suggestio, szugszesztió-nak ejtik. Tehát nem c-vel, hanem t-vel. BÁNATOS ASSZONY. 1398. Sajnáljuk, hogy szén, fiatal életét elkeseríti ez az anyós-probléma, amely miatt pedig nem lenne érdemes búsulnia! Lássuk csak, melyek a panaszai? Először: ha az ura az anyját meglátogatja, rosszkedves, hides, kellemetlen. Ön ezt annak tulajdonítja, hogy önről beszéltek odahaza, hogy „fölheccelék" az urát. Mi nem vesszük ezt olyan bizonyosra. Lehet, hogy a fémi otthon bajai, gondjai hangolják le az urát és még akkor is komorrá teszik, amikor már a maga családi körében van. Higgje ezt és ne vegye tudomásul az ura rosszkedvet, sőt: legyen még kedvesebb hozzá, hogy hamarabb elfelejtse lehangoltságát. Valaki azt mondta finnek, hogy az ura családjában „mindig ön van műsoron?" Ne hallgasson rá! Mi sohasem köszönnök meg annak a szolgálatait, aki megsúgja nekünk, hogy mit beszéltek a hátunk mögött. Éppen olyannak éreznők ezt, mintha hallgatóztunk volna, már pedig „Der Horcher an der Wand, hört seine eigens Sehand.", — tartja a német közmondás. Női szokás, a felelősség érzése nélkül, néha tódítva is, tovább adni azt, amit mások mondtak rólunk: a hírhordó nem is gondolja meg, hogy talán egy boldag családot dúl fel a pletykájával, ön azonban legyen okos és önérzetes és ha rokona újra fel akarja világosítani önt arról, hogy az anyósa hogyan gondolkozik önről, mondja meg neki, hogy az ura bizonyosan elmondja Önnek azt, amit jónak lát, a többire pedig Ön nem kíváncsi. Ami a megnevezett összeget illeti: az, föltéve, hogy az anyósa rászorul az eltartásra, nem nevezhető soknak és körülbelül annyit a bíróság is megítélne. Ezt a kérdést azonban, — úgy-e? — csak haragjában vetette fel és a szíve mélyén nem veszi rossz néven, ha az ura juttat valamit tyűkölködő Édesanyjának is? „Az igaz, bajra" nézve pedig az a tanácsunk, hogy ne emeljen kifogást az ura látogatásai ellen, akkor bizonyosan ő sem kifogásolja azt, hogy együtt lakjanak az ön szüleivel. Ahol — hála Istennek — mind a két házastársnak élnek a szülei, ott legjobb ezt a kérdést a kölcsönös engedékenység alapján elintézni. Önnek teljesen igaza van és jó szívét dicséri, ha nem akarja keresetképtelen öreg szüleit sorsukra hagyni és az is bízó A leghatásosabb fogkép a legenyhébb is Némely fogpép tisztít ugyan, de karcolja is a fogakat. Pepsodent magában egyesíti a hatékonyságot az ártalmatlansággal. A Pepsodent -laboratóriumok forradalmi felfedezéssel lepték meg a világot, amit a Pepsodentben alkalmaztak. Ez három páratlan előnyt nyújt: ... a foghártyát teljesen eltávolítja, a fogkat ragyogó fehérre csiszolja. . . nem sérti a legérzékenyebb fogzománcot sem. Még ma szerezzen be egy tubus Pepsodent-et, a felülmúlhatatlan, tudományos alapon készült fogpépet. nos. hogy gyermekei számára senki sem pótolhatná a nagymamát, ha azonban Ön azt kívánja, hogy az ura tisztelje, szeresse az ön szüleit és együtt is lakjék velük, ön is tartsa tiszteletben az ő fiúi érzelmeit és „nyelje le" mindazt, amit anyósáról és sógornőiről gondol, jogosan, vagy nem egészen jogosan. Az egymás családjáról folytatott vitában még soha sem sikerült egyik házasfélnek sem meggyőznie a másikat, kár tehát ezzel a meddő veszekedéssel elrontani az életüket! Értesse meg szelíden az urával, hogy a gyermekeknek ártana és önmagának is anyagi kárt okozna azzal, ha most pénzért fogadott idegenre bízná őket, vagy éppen önnel hagyatná ott az állását; viszont ígérje meg neki, hogy ön sem fog egy szót sem szólni az ő hazalátogatásai ellen. Ezt aztán tartsa is meg, sőt — ha az anyósa ne n akar önökhöz elmenni, — látogassa meg jn, legyen kedves hozzá és így biztosítsa szülei öreg napjaink nyugalmát és a tulajdon házibékéjét. Ilyen szavak: „nem vagyok hajlandó" és „a magaméból egyetlen fillért sem" — ne szerepeljenek a beszélgetések során. Mutatkozzék jónak, engedékenynek, olyannak, amilyen rendesen, amikor nem haragos, meglátja, akkor az ura szeretetből mindent megtesz az ön kedvéért, ami ellen most, sértett önérzetből, fölébresztett férfiúi dacból tiltakozik és az örökös nézeteltérések maguktól megszűnnek. CZ. J.-NÉ. 9342. Hála Istennek, sohasem panaszkodhattunk, hogy olvasóink fukarkodnak szeretetük, elismerésük nyilvánításában, de mióta a kérdőíveket szétküldöttük, ennek a jóleső szeretetnek a megnyilatkozása soha nem képzelt arányokat Építkezési kölcsönt folyósítunk családiház építésre, tehermentesítésre 70 - 1*70 havi törlesztéssel méltányos feltételek mellett BUDAPESTI INGATLANBANK RT. RáHóczi-úf to. 4lapítva 1906. 257-