Új Ifjúság, 1970. január-június (19. évfolyam, 1-26. szám)

1970-02-10 / 6. szám

8 új ifjúság „Légy oly boldog, hogy én soha eszedbe ne jussak!” A múlt hét végén Komá­romban jártam, a régi Cso­konai utcában volt dolgom és öreg barátom, Milán ju­tott eszembe. Még a nyá­ron, az ő társaságában em­legettük Vitéz Mihályt és Vajda Péter uram Juliská­ját, kiről a költő 1797 tava­szán így énekelt: „Megláttam és azonnal­­ látnom, szeretném egy volt!" Nem annyira a lány, mint inkább a lány büszke, rá­tarti apja miatt menekül a városból s levélben, éh nem átokkal, csak keserű lemon­dással búcsúzik Lillájától emigyen: „Légy oly boldog, hogy én soha eszedbe ne jussak.“ Szertefoszlottak hát Ko­­rm­áromban is Csokonai ál­mai, s rem­ényt veesztve két vándorútra Tihany, Füred, Csököl, Kaposvár, Pécs felé. A nagy távolságot valóság­gal futva teszi meg, s meg sem áll Csurgóig, ahol a so­mogyi alispán jóvoltából el­foglalhatja a neves iskola egyik megüresedett tanítói helyét. S most gondolatban te­gyük meg mi is ezt az utat, s meg se álljunk Csurgóig. Milán barátommal — tavaly nyáron múlt kerek ötven esztendeje, hogy maturan­­dusza volt e gimnáziumnak — itt idézgettük a költőt, emlegettük hányatott éle­tét. Megálltunk illően a ré­gi barokk kapu előtt, mely­nek főhomlokzatán idevágta betűk hirdetik: „Új tanuló lépj át e ka­pun, melyen egykor az ősi iskola régi fia s régi tanára bejárt, s ezen át lépj élet­­utadra te­vén maturan­­dusz.“ A felirat a kapura több mint kétszáz évvel ezelőtt került. Ezen át lépett be 1799. májusában Vitéz Mi­hály is. Reménnyel? Bizonyára, hisz hajszolt volt addig minden napja, órája. A vöröstéglás épület, meg a sok tanulni vágyó nebuló, a nagy gyereksereg kedvesen fogadta, reményt­­keltően. Csak a mogorva ar­cú öreg professzorok sze­­mevillanásai sejtettek v vala­­mi rosszatt ml rosszat: kíméletlen re­ménységet. Egy esztendőbe sem telik, s Csokonainak 1800. február 17-én mennie kellett. Az ö­­regek tanácsa pálcát tört a diákokkal „cimboráló" fia­tal kolléga feje felett. A csurgói iskola falán márványtábla szomorú em­­­léket idéz: „Huszonhat é­­ves volt s mindössze öt éve volt még hátra“. Az isko­la parkjában égbenyúló szá­zados fák és hajló rózsa bokrok közt József, Ady Petőfi, Arany, Berzsenyi tár­saságában a szomorú sorsú, a m­eg nem becsült költő, Csokonai Vitéz Mihály kőbe vésett mellszobra áll. „Kerek 170 éve, hogy a csurgóiak közt élt, s ha az akkoriak meg nem becsül­ték, mi magunkénak tartjuk őt, és büszkék vagyunk rá“ — mondta halkan Milán, a volt csurgói diák, aztán csendben, gondolataiba me­rülve, kalapvég­zülve, kalaplevéve megállt Vitéz Mihály szobra előtt. Vajon minn is tűnődhe­tett?... Csokonain, vagy az ötven év előtti nyár emlé­kein? Mert viharos idők­­ vol­tak azok is, — igen, a Ta­nácsköztársaság napjai, a­­mikor Milán barátom tár­saival, a vén diákok dalát énekelve búcsúzott a vö­­röstéglás csurgói Alma mé­tertől. Én is tűnődöm. — Hogy min? A költő a mi Duna menti városunkban is megfordult. Itt születtek, és Komárom­mal kapcsolatosak legszebb költői gondolatai, s e város­ban még csak egy utca, egy márványtábla sem idé­zi emlékét! A humorista — Magyarország jelenleg élő legismertebb — és túlzási nélkül állítható az is, hogy legnépszerűbb humoristája: sakkozik. Szenvedélyesen. Vajon miért? — Több oka is lehet. Az egyik például az, hogy nagy és felül­múlhatatlan eszményképem — Karinthy Frigyes is szenvedélyes ,sakkjátékos volt és ennek a nemes elmesportnak hódolt Aszlányi is. Lehet, hogy van valami titkos biológiai összefüggés a humor és a sakk között, csak a tudósok még nem fedezték fel. — Mikor jelentkezett először a nyilvánosság előtt? — 1930-ban — húsz éves koromban, humoros tárcákkal. — És azóta? — Tizenkét kötet könyv és 17 színdarab. Írtam két évvel ez­előtt egy szatirikus filmet is, de valahogy idegenkedem a film­­től, mert véleményem szerint a filmalkotás „a rendező gyerme­ke“. Azzal kezdtem, hogy? Tabi László, humorista. De valóban ..csak­ az? A humor csakúgy mint a szatíra a komikus esztétikai minő­ség egyik fajtája, csak éppen az utóbbi élesebb, fokozott inten­zitású művészi ábrázolás. A humor a fejlődést gátló negatív té­nyezőket legfeljebb eltorzítja, kigúnyolja, a szatíra egyértelműen, szigorúan elítéli. E­zért tettem fel a kérdést, hogy hol végződik­­ a humor és hol kezdődik a szatíra, hiszen Tabi írásaiból soha nem hiányzik a felfokozott indulati töltésű társadalmi mondaniva­ló. — Nehéz kérdés, amire csak úgy tudnék válaszolni, hogy véle­ményem szerint a szatírának is nélkülözhetetlen feltétele a hu­mor, még akkor is, ha az a humor — keserű. — Van­-e sajátos alkotó módszere, úgynevezett „írói műhelye“? — Igen, van. Azok közé tartozom, akik nagyon könnyen írnak. Talán hihetetlen, de egy-egy színdarabot két hét alatt írom meg, többnyire a Szigligeti Alkotó Házban. De ezt megelőzően hóna­pokig a témával és a témában élek, alakítom, formálom, vésem az utcán, a kávéházban, villamosra várva, mert van egy elmé­letem: gyorsan, de nem sokat — és — többet a fejben, mint az Írógép előtt. A HUMORISTA SAKKOZIK — Véleménye szerint mi a műfaj elsődleges követelménye? — A közérthetőség: G­yűlölöm a homályt. A verbális alkotás le­gyen világos, mindenki által érthető. — A következő kérdésért ne haragudjon: a csehszlovákiai ma­gyar olvasók és tévénézők véleménye szerint valami baj van a magyarországi humorral, valahogy... sok benne a selejt. — Sajnos ez igaz. De kérem, ma az a helyzet, hogy a humor az egész világon a hivatalos kultúrpolitika perifériájára szorult. Ez az egyik baj. A másik ok az, hogy az olvasók igénye egyre nő mennyiségileg és minőségileg is és hát — egy közismert ki­fejezéssel élve: a termelés képtelen kielégíteni a keresletet. Élvezettel olvastam végig Tabi László ,,Daliás idők“ című kö­tetét, amit 1969-ben adott ki Budapesten a Szépirodalmi kön­yv­­kiadó (Pusztai Pál kiváló illusztrációival). A kötet olvasása köz­ben­ arra gondo­ltam hog­y déli szomszédaink hozzánk hasonlóan a felszabadulás 21­. évfordulóját ünneplik és­ véleményem szerint nagyon helyes ha 3 humorista, a szatiraíró a maga különleges alkotó eszközeivel megmutatja honnan indultunk, hogyan kezd­tük, ha rámutat arra t, hogy huszonöt évvel ezelőtt bizony nem az volt a legnagyobb problémánk, mikor utalják már ki az an­­­nyira várt és óhajtott gépkocsit. Szellemes, művelt, eszmeileg keményre ötvözött írások gyűjteménye ez a kötet. Nemzedékem, amely átélte azt a korszakot, mosolyog, nevet — de néha... egy­két csepp könny isJepereg az arcon. Tabi László műveiről, alkotó tevékenységéről, a társadalmi tuda­­­­tot különleges módszerekkel befolyásoló művészi eszközeiről ed­dig még nem jelent meg az életműveit adekvát elemző értéke­lés. Talán az idei könyvnapon, amikor az író hatvanadik születés­napja alkalmából „Színem­ java" cím alatt jelennek meg két kö­tetben válogatott művei, ezt a mulasztást is pótolják. Beszélgetés közben arra gondoltam, hogy eddig két színdarab­­­ot mutatták be Pozsonyban és olyan szeretettel beszél városunk­ról, hogy — jó lenne, szép lenne egyszer Itt elbeszélgetni Tabi L­ászlóval, a mosolyról, a humorról, amire e feszültségek­től terhes világban olyan nagy szüksége van az emberiségnek. Aki nemes céllal, művészi eszközökkel varázsol mosolyt ember­társai arcára, az­ humanista. Rí­a Jyini még a lexikonokban nem szerepel a neve mellett, de olasól­ már így emlegetik. Megér­demelten! Gyafta Rómeó szerencsés akar lenni a szerelemben 410 évvel ezelőtt.­ Londonban mutatták be először Rómeó és Jú­lia szerelmének tragédiáját. Azóta a darab úgyszólván nem kerül le a színházak repertoárjáról — többször meg is filmesítették. .A fia­tal szerelmesek megformálása csaknem minden színész és színésznő vág­yálma közé tartozik Az igényes szerepek eljátszása azonban ki­forrott művészeket kíván Így míg a színészek idáig jutnak pályá­jukon, életkoruk több mint kétszer annyi, mint az alakított szerel­meseké De tavaly megtört a hagyomány. Franco Zeffirelli olasz filmren­dező, jóformán gyerekekre bízta a szerelmespár szerepét. Rómeó ala­kítója, Léonard Whiting 17, Júlia pedig, akit Olivia Hussey alakít, 15 éves volt a Hím forgatásakor. Léonard Whiting így nyilatkozik saját magáról: ..Hogy okos, tehetséges, jóképű fiatalember lennék? Lehetséges. Mindenesetre, egy kicsit hasonlítok Rómeóra, különben nem kaptam volna meg a szerepet. A színjátszást mindjárt kezdetben megszeret­tem. Úgy vélem, nagyon kellemes módja a zsebpénz szerzésnek. A jövőt illetően nemigen tervezgetek. Amikor 12 éves voltam, fogal­mam sem volt róla, mi lesz belőlem — most 1S éves vagyok, és tu­lajdonképpen most sem tudom Az iskolában a történelmet, az irodalmat és a hittant szerettem a legjobban Bevallom, nagyon örülök, hogy már nem kell iskolába jár­nom Meglehetősen unalmas volt, és nem sokat tanultam. A néhány hét alatt, amíg Rómában a Rómeót forgattam, többet tanultam meg a történelemből mint iskolai tanulmányaim alatt együttvéve. Először a IV-ben játszottam kisebb szerepeket, majd egy Walt Disney film forgatá­sánál egy dalt énekeltem Sir Laurence Olivier e­­lőtt. Egy percig hallgatott csupán, s szerződtetett egy komédiába, énekes szerepre. A komédiával Moszkvában és Berlinben turnéztunk. Moszkvában voltam a Lenin mauzóleumban, máshol nem, mert több­nyire nagyon fáradt voltam és rengeteget aludtam. Így történt az is, hogy amikor színjátszó csoportunk Nyugat-Berinből átrándult a de­mokratikus Berlinbe, én sajnos elaludtam az indulást. .Amikor megkaptam Rómeó szerepét, a szüleimnek kellett aláírniok a szerződést. Igen izgatottak és rendkívül büszkék voltak. Két kis­testvérem is dagadt a büszkeségtől, az egyik azonnal megajándéko­zott egy autogram füzettel. Mindenki azt kérdezte mit csinálok majd a sok pénzzel — mel­­léke­sen megjegyzem, nem is olyan sok — amit majd a filmezésért kapok Annak idején Őszintén azt feleltem, hogy nem tudom. De ma már tudom: szeretnék egy jó márkájú, gyors, drága autót. Ha három kívánságom tel­jesülhetne, először is azt kívánnám hogy jó színész váljék belőlem. A második, hogy egy szép, nagy, kertes házat vehessek a szüleimnek. Harmadik kívánságom pedig az lenne, hogy az életben mindig szerencsém legyen, különösen a szerelemben." (mk) „Rómeó" és ,,Júlia“ civilben Ann Heywood, angol színésznő

Next