Uj Kelet, 1928. június (11. évfolyam, 118-143. szám)
1928-06-01 / 118. szám
Péntek, lm ii miatt. ·-‹-*■ Zsidó népvándorlás Csehországból Palesztinába a tizennyolcadik században Egy Eszterházy gróf megmentett egy Palesztinába vándorló karavánt Az alábbi történet Ferenc császár idejében az osztrák császári kincstár katasztrofális csődbejutása idején történt. A császári kincstár akkoriban teljesen tönkrement s a zsidó lakosság, _ melynek csak készpénzben lehetett vaj __ gynna (amennyiben akkoriban zsidó- pák nem lehetett ingatlana) koldusbotra jutott. A császári parancsnok, az úgynevezett »Einanzpatent-en« az utolsó falat kenyeret is kivették a zsidóság szájából, a »zsidóavó« pedig az utolsó kegyelemdöfés volt a zsidóság számára. Nem volt más választás: az utolsó inget eladni s fizetni, vagy pedig kivándorolni Ausztriából, új hazát és új megélhetési lehetőséget keresni. De hová vándorolni? Amerika akkorikítás még igen kevéssé volt ismert, különösen a cseh morvaországi kis zsidó telepek között, akiket a kincstári szerencsétlenség, valamint a könyörtelen adórendszer legsúlyosabban érintett. Nem volt mivel kereskedni, de még egy fafar kenyérre sem tellett nekik. Kétségbeesésük napról-napra nőtt, mire a messiási hit eddig nem látott mérveket öltött náluk. Az időt általában messiási időnek vélték s egész zsidó közösségek előkészületeket tettek az Erec Ik Izraelbe való kivándorlásra. Csakhamar altja csoportot szerveztek, melynek programja volt: magukkal vinni lovat, szekereit, ponyvasátrakat, mezőgazdasági és építő szerszámokat, hogy a szent földre érve, rögtön hozzá foghassanak a föld megtermékenyítéséhez s az ország felépítéséhez. Ez volt mintegy 145 évvel ezelőtt, az első Palesztinába készülő nagy hhaluc tábor. Mindent eladtak, a pénzt egy közös kasszába tették s a hosszú szekérkaraván útnak indult Morvaország, Szlovenszke és Burgenlandon keresztül a Dunáig, hogy armak mentén Belgrád irányába meneteljenek. Útközben, Nikolsburgban, Pozsonyban s más zsidó nagy hitközségekben nagy örömmés igen szívélyesen lohadták az első nagy abilah vándorait. Elátták őket mindenféle ajánló levelekkel ajándékokkal, élelemmel s pénzbeli segélyekkel, ezenkívül pedig számos ifjú csatlakozott hozzájuk útközben, hogy velük együtt a szentföldre vándoroljanak. De minél mélyebbre ereszkedtek a dunamanti völgybe, annál nehezebb volt az útjük. Az embereket egészen elcsigázta az út borzalmas fáradalmai s nehézségei, a lovak is kiadtak, ezenkívül pedig minduntalan rablóbandák támadták meg a karavánt. A kisebb támadásokat még könnyűszerrel viszszaverték s nem egyszer az egész banda otthagyta a fogát. Egyizben több banda összeállt s éjnek idején körülfogta az egész tábort. A zsidó vezér az asszonyokat és gyengéket mindjárt a szekér tábor közepébe rendelte, mialatt a férfiak heves ellentámadásba mentek át. Az ellentámadás fényesen sikerült, a bandákat szétverték, de zsidó részről is számos áldozat volt, Így harc közben a karaván vezetője és parancsnoka is elesett. A tábor ekkor Jakob Meizelt választotta meg vezérnek és parancsolóinak. Meizel már eddig is nagy hősiességet árult el s így egyhangúlag ő lett az uj vezér. Az ut további része még nehezebb lett. Egész falvak lakossága, szövetkezve mindenféle rablóbandákkal, megtámadta őkeit s a több napig tartó csatározások közben a zsidó vándorok szinte fürödtek a vérben. Az egész gyíi kikezet elmondta a halotti imát s már feladott minden reményt a menekülésre, midőn hirtelen segítséget kaptak. A csatatéren hirtelen megjelent egy magyar gróf, nagy lovaskisérettel, alig felfegyverkezve, aki már messziről hallotta a csatazajt s a kétségbeesett asszonyok és gyerekek sírását. Gróf Eszterházy, mert ő volt a megmentő, előbb szép szóval kérlelte a parasztokat s rablóbandákat, hogy hagyják békességben a zsidó vándorokat, de nem hallgattak reá. »Igen tisztelik őt — mondották —, de nem értik, miért akarja megvédeni a zsidókat az ő hűséges szolgáivá szemben.« Eszterházy gróf erre ellovagolt a kíséretével, mintha nem törődne tovább az egész üggyel és a parasztok, a velük szövetkezett rablóbandákkal újabb támadást intéztek a keményen védekező zsidó tábor elén.Egy óra múlva Eszterházy gróf azonban hatalmas huszár csapattal tért vissza s oldalba kapva a parasztok s rablóbandák csapatait, olyan mészárlást vitt véghez közöttük, hogy több száz paraszt s rabló elesett, sokan foglyul estek s akik elmenekültek olyan leckét kaptak, hogy alighanem elment a kedvük a jövőben zsidókat megtámadni. A vándor zsidók, Eszterházy gróf ezen nemes cselekedetéért végelenül hálásak voltak. Csehországi források szerint az egész karavánból mindössze 5 zsidó jutott el tényleg Erec Jiszraelbe, több mint százan elhaltak útközben, számosan lemaradoztak, vagy visszatértek betegen s megtörve Morvaországba. ÚJ KELET „Anglia tartsa meg áruit, Poroszország megtartja leányát". Ezt felelte a porosz király a welsi hercegnek. Az osztrák követet pedig ezekkel a szavakkal bocsátotta el: „Leányunk sok van, tallérunk kevés". A valóban királyi vígjátékot pénteken mutatja be a CORSO FILMSZÍNHÁZ. A nagyhatalmak Belgrádban és Rómában közvetítő lépéseket tettek az olasz-jugoszláv konfliktus enyhítése érdekében Barrikádharcok a tüntetők és csendőrség között Belgrád utcáin. " Újabb tüntetések készülnek Belgrád, május 31. A végsőkig fokozott izgatottság és a tüntetések szinte forradalmi elementaritása arra kényszerítette a jugoszláv kormányt, hogy olyan intézkedéseket foganatosítson, amelyek az ostromállapot jellegével bírnak. A jugoszláv kormány teljes tudatában van annak a veszedelemnek, melyet az olaszjugoszláv viszony további kiélesedése hozhat magával. Ennek ellenére a tüntetések most sem szűntek meg, sőt Belgrád utcáin tényleges barikádharccá fajultak, amelynek során a lovasrendőrség sortűzet adott a tüntető diákságra. A sortűznek hír szerint több halottja és harmnc súlyos sebesültje van. Ezenfelül a lovasrendőrség belegázolt a barrikádharcok nézőközönségébe is és tagjai közül többeket megsebesített. A diákok a Ruskij-cár nevű hotel épületében sáncolták el magukat, melynek emeletéről az összes bútorokat lehajigál- ták a csendőrségre. Ezalatt a barrikádokon szakadatlanul folyt a küzdelem és a csendőrség minden erőfeszítése ellenére sem tudta azokat elfoglalni. A lovasrendőrség ekkor volt kénytelen fegyverét használni. Egyidejűleg kivonultak a tűzoltók is, akik hatalmas gőcfecskendőkkel űzték el a diákokat a barrikádokról és az egyetem felé vonultak, mely előtt áttörték a rendőrkordont és behatoltak az aulába. Az aulában a diákok határozati javaslatot fogadtak el, amelyben felhívták a szkupstinát, hogy a nettunói szerződést ne ratifikálja. London, május 31. A Daily Telegraph arról értesül, hogy az érdekelt nagyhatalmak Rómában és Belgrádban barátságos formában közvetítő lépéseket tettek az olasz-jugoszláv konfliktus ügyében. Hogy a közvetítés milyen formában történt úgy Róma, mint Belgrád azt miképen fogadta, egyelőre nem érkezett részletes híradás. A belgrádi rendőrség a tegnapi tüntetésekkel kapcsolatban hivatalos közleményt adott ki, mely szerint az éjszakai tüntetések alkalmával egyetlen halálos sebesülés sem történt s a könyebben sebesültek számáról is túlzott hírek kerültek forgalomba. A kommüniké szerint a csendőrség nem használta lőfegyverét és lövések csupán a tüntetők részéről dördültek el. A lovascsendőrség akkor avatkozott bele a tüntetésbe, mikor a tűzoltófecskendőkkel nem sikerült a tömeget szétoszlatni. A tüntetések alkalmával hatvan letartóztatás történt. A letartóztatottak nagyrésze kommunista munkás. A kommüniké szerint a diákok által Ruszkij-cár szállodában okozott károk kétszázezer dinárra rúgnak A rendőrségi kommüniké adataival szemben a „Politika“ című lap azt írja, hogy negyven lövés dördült el, melynek nagy része a csendőröktől származik. A lap szerint a tüntetéseknél összesen tizennégy sebesülés történt és a sebesültek között kilenc csendőr vám. Belgrád, május 31. A kormány el van határozva, hogy a nettunói szerződés ratifikációját a tüntetések ellenére is keresztül viszi. A parlamenti ellenzék támadásával szemben Marinkovics külügyminiszter leszögezte, hogy a kormány nem akart megleptést szerezni, mert a szerződést a jugoszláv és olasz kormányok már három év előtt kötötték meg. Hangsúlyozta Marinkovics, hogy a jugoszláv kormány a híresztelésekkel ellentétben, teljesen szabad akaratából, minden külső nyomás nélkül határozta el magát a nettunói szerződés ratifikációinak keresztülvitelére és a szkupstina szavazatától függ, hogy elfogadja-e vagy nem? Marinkovics beszédét, mely nyilvánvalóan arra irányul, hogy az olasz-jugoszláv feszültséget enyhítse, az ellenzék szenvedélyes közbekiáltással zavarta. A helyzet teljesen bizonytalan.. Ugyanis nem lehet biztosra venni, s hogy a ratifikációs javaslatnak meg-s lesz-e a többsége annál is inkább, mert az ellenzék mindenfelé nagy tiltakozó népgyüléseket készít eli s több városból újabb olasz-ellenes tüntetések hire érkezik. ___" A ratifikáció sorsától természetesen a Vukicsevics-kormány sorsa függ, amely ha kétségessé válik, úgy minden bizonynyal a helyzet úgy bel, mnt főleg külpolitikai szempontokból rendkívül válságosra fog fordulni. - A jugoszláv belfigpleiszter vád alá helyezését követelték a belgrádi parlamentben Belgrád, május 31 A tüntetésekkel kapcsolatban a belgrádi szkupstina tegnapi ülése még a viharokhoz szokott parlamentek történetében is példátlan lefolyású volt. A napirenden a demokrata és a parasztpárt indítványai szerepeltek, amelyben az ellenzék Szubotics volt igazságügyminiszter vád alá helyezését követeli amiatt, mert minisztersége alatt betöltetlenül hagyta a legfelsőbb törvényszék elnöki székét, hogy aztán később ő maga ülhessen bele. Az ellenzék mér az ülés megnyitásakor szörnyű lármába tört ki, majd a napirend megkezdésekor amidőn a jegyző Szubotics írásbeli védekezését felolvasta, pokoli lármába tört ki. Az ülés további folyamán az ellenzék a kormány lemondását hangosan követelte és Korosén belügyminisztert reprodukálhatatlan szidalmakkal illette. — Gyilkosok, véreskezű kormány! — kiáltották kórusban és előbb csapkodták, majd letörték a padfedeleket. A lármát csak akkor hagyták abba, amikor már nem bírták tovább fokozni, majd hazafias dalok énekelésébe kezdtek, addig míg berekedtek. Az elnök látva, hogy nem tudja a rendet fenntartani az ülést bizonytalan időre berekesztette. A képviselők éjféltájban óriási izgalomban széledtek szét. Az egész városban nagy izgalom uralkodik a tegnap éjszakai véres események miatt, amelyek miatt az ellenzéki pártok Köröséé belügyminiszter vád alá helyezését fogják követelni. A Narodna Obrana vasárnapra tiltakozó nagygyűlést hívott össze, amelyet azonban betiltottak. Az egyesület plakátokat ragasztatott ki, amelyeken arra hívja fel a lakosságot, hogy bojkottálja az olasz árukat és ne beszéljen olaszul. Vilmos császár többször volt inkognitóban Németországban, Párisból jelentik. A Journal hollandiai tudósítója azt a szenzációs hírt közli lapjával, hogy Vilmos excsászár száműzetése óta többször inkognitóban végzett utazásokat Németországban. A tudósító szerint Vilmos császár eben az évben háromszor fordult meg egykori hazájában-OOOO0©O@© Ne adjon ki tízezreket lexikonért mert 16 kötetes legmodernebb lexikon 2400 lei Most jelenik meg a legújabb magyar lexikon