Uj Kelet, 1929. május (12. évfolyam, 99-120. szám)
1929-05-01 / 99. szám
SZERKESZTŐSÉG TELEFON 1-77 fi VII telefon (nyomda) 202 * FAEÚHIVATAL TELEFON» ©-77 Sfr. Earon L Pop 10 ILOf 12L1ESI ARAK» Effsz erre.................ns* Li félévre....................rf*Nej yen - re . * * ’ ' . . * " Ety hóra * X évrcvsm 90 . *rém Végre május Borzalmas tél után végre végigsuhant a mezők és városok felett az első éltető tavaszi napsugár. Késve és szinte félénken jött, hogy arany nyalábjait végigöntse a meggörnyedt mezők és házrengetegek fölött, melyek egy irgalmatlanul hosszú tél alatt annyi nyomorúságot, betegséget és halált rejtettek falaik között. A május első napját, a mimika ünnepét, talán mégis zöldbeborult és daltát mezőkön fogják ünnepelni a dolgozók tömegei, akik legjobban érezték az egyetlen tél minden csapását és nyomorúságát. Ez a május megérdemli a májusok májusa elnevezését, mert osztálykülönbség nélkül fellélegzést és enyhületet jelent az európai emberiség számára. A derengő fényben, az első rügyek lázas kibomlásában az egész szenvedő világ egy hatalmas és megfellebbezhetetlen természeti törvényre döbben reá: arra, hogy az emberi sorsot, az emberi szervezet és lélek milyenségét elsősorban az éghajlati és földrajzi viszonyok határozzák meg. Minden tavasz az örök természeti változás szimbóluma, a írtnak jele, hogy a teremtés nagy műhelyében semmi sem lezárt, semmi sem végleg meghatározott, hanem minden örök fejlődésben és változásban formálódik új alakká új tartalommá és új matériává. A dolgozók tömegei, akik számára május elseje a munka ünnepét jelenti, ebben a természeti törvényben bízva küzdenek azért a jövendőért, mely egy igazabb és tisztultabb világ kontúrjait vetíti képzeletük elé. De ettől a reménységtől eltekintve is, minden objektív szemlélő előtt nyilvánvaló, hogy a világ, annak minden erői állandó változásban vannak: a tegnapot felváltja a holnap, a holnapot a holnapután, melyek tartalomban és célokban állandóan elkülöndtöznek egymástól. A világháború előtti Európa és Amerika egészen más volt, mint a mai. A termelésben, politikában, a jelenségvilág értelmezésében és felfogásában lényeges eltolódások történtek. Ami tegnap még ideál volt, majmát gátló körülmény s ami ma gátló körülmény, az holnap már emlékké lehet. Május hava a természet rügyfakadásának, virágzásba szökkenésének hónapja. Felszabadulás a zordon tél kíméletlen diktatúrája alól, mely lefagyasztja ajkainkról a mosolyt, kiűz bennünket a természet anyaöléről s jónéhány hónapon keresztül, legalább is az európai égöv alatt, kényelmes, vagy kényelmetlen, egészséges, de inkább egészségtelen lakások falai közé internál bennünket. Ez a természeti felszabadulás az emberi felszabadulás illúzióját ülteti azoknak szívébe, akiknek leginkább van szükségük erre az illúzióra. A világ minden rendű és rangú elnyomottjainak élete többek között a kisebbségeké és ezek között is elsősorban a zsidóké — elviselhetetlen volna, ha a felszabadulás reménysége, május csillanó napsugara nem biztatná őket azzal a hittel, hogy az emberiség a maga vérzivataros és kínokkal teli történelmi múltjából egy-szer majd felemelkedik egy derültebb, igazabb, tisztultabb történelmi jövendőbe. És bizonyos, hogy az emberiség, amiként fejlődése során el tudta hagyni az őserdők homályát, a különböző hiedelmek és rémületek világát, amint le tudta küzdeni az ellenálló természeti erőket, úgy meg fogja találni a módot és lehetőséget arra, hogy dekadenciába fordult mai civilizációját és kultúráját egy új társadalmi és politikai rendszerrel frissítse fel A háborúellenes gondolkozás, a humanista eszmék fejlődése ma már nyílt és eleven harcot provokál a régi véres erőszakon alapuló világfelfogások híveivel és gondolkozásmódjával szemben. Ez a harc úgyszólván két táborra osztotta Európa és az egész civilizált világ emberiségét s e harcnak során már kialakult az a két ellenpólus, amely minden szisztematikusan kidolgozott hadi- terv velejáró jelensége: a demokrácia frontja egyfelől, a diktatúrák frontja másfelől. A politikai küzdelmek európai frontján két ellenpólus vetekszik egymással. Egyik oldalon az olasz fascizmus, mely a múlt összes, ezerszeresen kompromittált rekvizitumait használja fel harci eszközökként, a másik oldalon a demokratikus Anglia, mely e hónap végén lezajló parlamneti választásain fogja meghatározni Európa új politikai arculatának kontúrjait. Talán nem kell túlságos optimizmus annak megjövendöléséhez, hogy a jövendő nem a fateizmusé, hanem a liberális és munkáspárti Angliáé és egyben azé a demokratikus Németországé, mely most élet-halál küzdelmét vívjaa francia financkapitalizmus expozitúráival. Ez a május tehát nemcsak kimondottan a proletáriátus májusa, hanem Európa minden haladó gondolkozású emberéé is, akik sávszorongva várják a négyéves véravatat és az utána következő tízéves „béke“-borzalmak megszűnését. Milliók és milliók tekintete szegeződik áhítattal a májusi napra, mely langyos melegét elönti a világ felett, várva hittel és akarattal, hogy a múlt kisértetei végleg menekülésre kényszerüljenek a tavaszi világosság aranyos fényében. (s. l.) Kolozsváron hirdetéseket a Rudolf Hesse S. A. Str. Bog. Haris Ve. 30. Tel. 4-13 és a LLOYD EXPRESS Str. Gels He. 20. Telefes 14-55 hirdetési irodák vesznek fel. Tűzvész pusztította el a bolgár parlamentet Szófia, április 30. Ma hajnali öt órakor tűzvész pusztította el a bolgár szobranje palotáját. Az ülésterem és a képtár, a volt elnökök portréival a lángok martalékává lett. A tűzoltóság azonnal kivonult s nagy apparátussal fogott hozzá a tűz eloltásához, de ez csak reggel nyolc órára sikerült. A tűz kitörése után rövidesen a helyszínre érkezett a miniszterelnök és a kormány több tagja is ott is maradtak mindaddig, míg a tűz-oltók munkája véget nem ért .Valószínűnek tartják, hogy a tüzet rövidzárlat okozta. A tűz lokalizálása aránylag könnyű munka volt, mert a Grobranje nagy térség közepén egyedül áll s így nem kellett attól tartani, hogy a lángtenger átterjed a szomszédos épületekre. - Anglia nyomására visszahívják Ristet, a kölcsönadó államok Bukarestbe küldött megfigyelőjét Ristet azzal vádolják, hogy a liberálisok helytartója és csak a franciák érdekeit képviseli A Berliner Tageblatt tudósítója jelenti lapjának Bukarestből: Itteni pénzügyi és gazdasági körökben a Nemzeti Bank francia tanácsadójának, Charles Rist professzornak az állását megrendültnek látják. Különösen a Romániában érdekelt angol gazdasági körök azok, amelyek a bukaresti kormánynál nyíltan kifejezést adtak Rist működésével szemben való elégedetlenségeiknek. A Financial News című tekintélyes angol közgazdasági lap nyíltan hangoztatja, hogy Rist egyoldalúlag csak a francia érdekeiket képviseli és követeli emiatt azonnali visszahívását. Az angol lapnak ez a kijelentése csak előjátéka látszik lenni a mértékadó angol pénzügyi körök, valamint a román hivatalos helyek konkrét, éles állásfoglalásának. Tagadhatatlan ugyanis az a tény, hogy Rist magatartása a román kormány mozgási szabadságát érzékenyen korlátozza. Ilyen körülmények között — még abban az esetben is, ha annak a feltevésnek, hogy Rist a liberálisok helytartója és politikai céljaik eszköze, nem adunk hitelt, s valószínűnek látszik, hogy Ristet egy semleges megfigyelő fogja leváltani. A Romániában érdekelt francia és angol petróleumérdekeltségek között újabban mutatkozó súlyos ellentétek is arra engednek következtetni, hogy Rist napjai meg vannak számlálva. Most már bizonyosra vehető ezekután, hogy Ristnek a fent említett okok miatt kellett hirtelen Parisba utaznia. . A német kommunisták véres zavargásokkal akarják emlékezetessé tenni május elsejét A rendőrség eltiltott minden felvonulást. A lakosság hangulata izgatott Berlin, április 30. A szociáldemokrata párt „Abend“ c. lapja leleplezi a berlini kommunisták május elsejére tervezett zavarkeltési törekvéseit. A lap szerint a kommunisták pártvezetőségi ülésén állapították meg, hogy mi módon keltsenek feltűnést május elsején. A kommunistá meg fogják támadni a szociáldemokrata munkásokat és a rendőrséggel is összeütközést akarnak kiprovokálti. A pártvezetőségi ülés propagandacélokra kimondotta, hogy a párt tagjai életüket is kockára kell tegyék a propaganda érdekében. A rendőrség nagyarányú előkészülete- ket tesz a várható zavargások elfojtására. " ‘ . Ma éjféltől kezdve gépfegyverekkel felszerelt rendőrautók fognak cirkálni a birodalmi főváros főbb útvonalain s a karhatalmi közegek minden csoportosulást feloszlatnak. Tegnap a birodalmi főváros több részében már meg is kezdődött a véres tüntetések előjátéka. A vörös frontharcosok több helyen zárt sorokban nekitámadtak a rendőröknek, melynek folyamán harc támadt több rendőr és kommunista súlyos sebesülésével. A legagresszívebben viselkedtek a kommunisták a Potsdamer Platzon, ahol kerék- , páros vezetőiket a rendőrség le akarta tartóztatni. A kerékpárosok egérutat vetettek a rendőrautók elé, de később ezek beérték őket és az egyik kommunistavezért ki is gázolták. 80 kommunistát a rendőrség őrizetbe vett Berlin, április 30. Holnap az esti órákban az egész berlini rendőrséget alarmkészültségbe helyezik. A lakosság egy részének hangulata izgatott, többen vidékre utaztak, mert nem akarnak Berlinben lenni május elsején. Belgrád, április 30. A hatóságok május elsejére mindenféle felvonulást és népgyűlést betiltottak. A katonai parancsnokság falragaszokon tudatta a főváros közönségével, hogy a tüntetésektől tartózkodni kell, mert a karhatalomnak rendbontás esetére fegyverhasználatra van parancsa.