Uj Kelet, 1929. május (12. évfolyam, 99-120. szám)
1929-05-01 / 99. szám
Szerda, 1929 május 1. PJ KELET Félholtra verték és elűzték a faluból Gherasim alsórónai román tanítót mert szót emelt a Vogel-árvák érdekében „Csak Vogel Márkus szelleme védett meg a haláltól“ (Olaj-Kolozsvár, április 30. Az Uj Kelet tud.) Körülbelül négy héttel ezelőtt jelent meg az Uj Keletben és keltett országos feltűnést Jon Gherasim alsórónai román, tanító levele. A máramarosi hegyek egyik legeldugottabb nyomorfészekéből indult el ez az egyszerű, keresetlen, de megrázó felhívás Erdély zsidóságához. Az alsórónai román tanító felhívta a zsidó szíveket Vogel Márkusa tragikus sorsára, aki elindult munkát keresni, kenyeret szerezni éhező nyolc gyermekének, feleségének és tehetetlen öreg szüleinek, hogy aztán Désén az emberek kiméletlenszivüségéből meghalött. Jan Gherasim levelére Erdély minodn részesén megmozdult a zsidó könyör siketesség és a panzachi ünnepek előtt apátlanul maradt árvák és a kenyérkereső nélkül maradt család részére tekintélyes összeg gyűlt össze. Jón Gherasim emberi gesztusa megmentett egy elárvult zsidó családot a nyomorba sülylyedés legmélyebb fokától és egy időre felszántotta szegény Vogel Márkusz árváinak, özvegyének és öreg szüleinek patakzó könnyeit. A hitközség üdvözli a tanítót Az erdélyi zsidóság, amikor gondoskodott ideiglenesen a Vogel-árvákról, őszinte rokonszenvvel és megbecsüléssel fordult az alsórónai román tanító személye felé is. Annyi keserűség és rossz emlékezetű tapasztalat után Jón Gherasim gesztusa felvillanó reménysugárként hatott. Az alsórónai tanítót sok oldalról keresték fel őszinte hálaérzéssel és a megbecsülés szavaival. Innen is, onnan is gratuláltak Jón Gherasimnak igaz emberi cselekedetéért és ezt kívánta megköszönni az alsórónai zsidóság ne évben Jäger Zaller hitközségi elnök is. Az emlékezetes levél megjelenése után körülbelül egy héttel történt, hogy Jäger hitközségi elnök Brassóban járt és ott hívták fel a figyelmét Jon Gherasimra, az alsórónai román tanítóra. Jägernek, amint hazaérkezett, bár ágyba kellett feküdnie, első dolga az volt, hogy átüzent a tanítóhoz és felkérte, hogy látogassa meg, mert az alsórónai hitközség hivatalos üdvözletét kívánja neki ünnepélyes formák között átadni. Megtámadják Jon Gherasimot Azt, hogy ezután mi történt, maga Jón Gherasim mondotta el az Új Kelet szerkesztőségének, ahová összetörött bordákkal, sajgó vesével és a testén elszórt ■zűrt sebekkel állított be most kedden délelőtt. Szaggatottan, hosszú szünetekkel adja elő az eseményeket, amelyeknek szenvedő hőse lett. A szeme néha üresen beleréved a semmiségbe, mintha a fejében összevissza száguldó gondolatfuezlányokat igyekezne összefüggő kerékvágásba kényszeríteni. A hangja rekedt, apatikus. _Este volt, — kezdi odisszeájának elbeszélését Jani Gherasim, — amikor átmentem Jäger Zoltéihoz. Ott találtam a hitközség vezetőségének több tagját is, akik igazán jóleső melegséggel és szeretettel fogadtak. Aztán elindultam, hogy visszamenjek az iskolához, ahol már tíz éve lakom. Jägerék háza mytigi földszintű és lépcső vezet a lakásba. Sötét, holdvilágnélküli volt az este. Nem lehetett látni két lépésnyire sem. Több hitközségi tag kísért ki az ajtón. Alig értem le a harmadik lépcsőfokra, amikor a sötétből mintegy tíz-tizenkét parasztruhás ember támadt rám botokkal, vasvillákkal, kövekkel és késsel. Közrefogtak és míg kette a nagy furkós bottal, fejemre vágtak, az alsóbb lépcsőfokokon állók vas villákkal szurkáltak össze. Az egyik támadóm a hátam mögé került és késsel szúrt belém.A távolabbiak kövekkel hajigáltak meg. Közben állandóan ordítoztak: „Megállj te kutya zsidóbarát, megölünk!“... Vogel Márkus szelleme védett meg a haláltól . Pokolip zsivaj, vad harci lárma verte fel a házat. Az egész jelenet alig tartott tovább egy percnél. Szent meggyőződésem, hogy csak szegény Vogel Márkusz szelleme védett meg a biztos haláltól. A fejemre zuhogó bot ütések ellen a magam botjával igyekeztem védekezni, de azt mégsem tudtam elkerülni, hogy mindkét vesémre bekapjak több ütést, amelyet még most is érzek itt a hátamban. A következő percben a kíséretemben volt zsidó elöljárók visszarántottak lakásba és lezárták az aszt. Ugyanakkor az egyik hitközségi tag felszakitotta az uccára nyíló ablakot és segítségért kiabált. Erre a támadóim pokoli orditozás kíséretében valóságos kőzáport zúdítottak az összes ablakokra, amelyek üvege riasztó csörömpölésből hullott az éjszakai országút köveire. — A segélykiáltásra csakhamar több szomszédságban lakó zsidó sietett elő, akiknek láttára a támadók szétfutottak. De a lámpások imbolygó fényénél a táradó parasztok közül hatot felismertek. A pokoli zsivajra figyelmes lett a rónaszéki csendőrön is, amely egy másik gyilkossági ügyből kifolyólag éppen Alsórónán nyomozott. Solomon őrmester vezetése alatt az őrjárat nemsokára megjelent Jäger Zaller házában, ahol felháborodva fogadta az eléje táról képet. Az őrmester kihallgatott és jegyzőkönyvet vett fel az esetről. Az igazat megvallva, nem nagyon tudtam, hogy miket mondok tollba. A fejem zúgott, a szemem égett és a testem úgy össze volt törve, hogy alig bírtam megmoccanni... Csak azért, mert megesett a szívem Vogel Márkusz szerencsétlen családján. Jón Gherasim emigrál... — Másnap reggel a lakásom ajtaján egy cédulát találtam gombostűvel odaszegezve. Egy négyfejes pipadohány zöld papirosára a következő szavakat írták: „Mégis meg fogunk ilni, se kutya.“ Ahogy egy kissé erőhöz jutottam, bementem Múmia rosszigetre, felkerestem dr. Lambics László főügyészt és megtettem naki a feljelentést támadóim és azok felbujtója ellen, akinek személyét csakhamar sikerült megállapítani. Azután elmentem a kórházba és a megyei főorvoshoz, ahol látleletet vettek fel sérüléseimről és ennek alapján egyelőre hatvan napi szabadságot kaptam. Amikor mindezt elintéztem, vissza akartam menni a falub, de időközben megérkezett a városba a feleségem és több alsórónai gazda, akik figyelmeztettek, hogy éjszakánként az életemre törő banda valóságos megszálló ostrom alatt tartja az iskolát és csak lesnek, mikor végezhetnek velem. Ilyen körülmények között természetesen nem merek visszamenni Alsórónára és most abon járok, hogy elkerüljek erről a vad, féktelen és sötét vidékről, ahol egy emerélet igazán nem számít az értékesebb holmi közé... ...Ezeket mesélte el az Új Kelet szerkesztőségében Jon Gherasim, az alsórónai román tanító, akinek ügyére, amely előreláthatólag a parlament elé is fog kerülni, különös nyomatékkal hívjuk fel Juga Gábor dr. mármarosi prefektus figyelmét. Ennek az esetnek, amely távolról sem elszigetelt jelenség a mármarosi havasok között, végére kell járni és a vármegyei hatóságok feladata és kötelessége, hogy véget vessenek ezeknek az elvadult állapotoknak. Ion Gherasim mondta A bukaresti Daninket kiépítésével egyidőben villamosítják a Bukarest-brassói vasútvonalat A svéd gyufatröszt kétmilliárd lejt fektet a csatorna építésébe Az állam negyvenéves koncessziót köt a svéd gyufatröszttel (Bukuresti-Bukarest, április 30. Az Új Kelet tudósítójától.) Az Új Kelet is részletesen ismertette azt a nagyszabású tervet, mely a bukaresti Duna kikötő kiépítésével kapcsolatban ma már a tényleges megvalósulás stádiumába lépett. Mint megírtuk, Leonida mérnök, a temesvári politechnikum tanára, évekkel ezelőtt tervet nyújtott be a főváros városi tanácsához, amelyben azt ajánlotta, hogy az Arges folyó vizét vezessék le és Bukarestet kössék össze a Dunával, a csatorna torkolatánál pedig létesítsenek kikötőt. Az évek óta húzódó terv végre komoly meghallgatást talált és a kormány megbízta Leonida mérnököt, hogy külföldre utazzék, ahol külöböző érdekeltségekkel folytasson tárgyalásokat a terv keresztülvitelére. Leonida mérnök most tért vissza külföldi útjáról és az egyik bukaresti lap hasábjain nyilatkozott útjának eredményeiről. Leonida mérnök Stockholmban a Krüger és Toll Comp. gyufatröszttel tárgyalt mely a kölcsönre vonatkozó ajánlatot is tette Romániának. A tröszt érdeklődik a csatorna kiépítési terve iránt és a maga részéről már tanulmány tárgyává is tette a csatorna ügyét. Külföldön egyébként meglepő érdeklődés nyilvánul meg a csatorna iránt és Harding tábornok, a Panama csatorna egykori felépítője, aki nemrég Bukarestben tartózkodott, tüzetesen áttanulmányozta Leonida mérnök tervét. Az eddigi tárgyalások során a vállalatok hajlandóknak mutatkoztak arra, hogy a 78 kilométer hosszú csatornához szükséges összegeket befektessék. A csatorna felépítéséhez mintegy két milliárdra van szükség. Ebből az összegből egy milliárdot a csatorna és a bukaresti kikötő felépítésére fordítanak, egymáliárd pedig a bukarest-brassói vasútvonal elektrizálására jutna, amelyet villamos árammal a csatorna vizéből produkált villamosművek látnának el. A román állam vagy a bukaresti városi tanács nem köteles befektetéseket eszközölni a Duna-csatorna kiépítésére. . Ezzel szemben a város köteles megvásárolni a társaság villamosüzeme által produkált áramot 7 centimesért hektó- wattokként. Most a város 8 centimet fizet hektówattonkként az áramért. A munkálatok négy évig fognak tar-tani. 300 millió lej alaptőkével román részvénytársaság alakul s ez részvényeket fog kibocsájtani. A részvényeket az idegen társaságok veszik át s igy a csatorna építésében jelentékeny belföldi tőke is részt vesz. A svéd tröszttel kötendő koncesszió 40 évig lesz érvényben. M MMV biztosítja a Budapesti Vásár vendégeinek a jó és kényelmes utazást A Budapesti Nemzetközi Vásár belföldi és külföldi vendégeinek kényelmes elszállásolása és utazása érdekében minden szükséges intézkedést megtett, így legutóbb a vásár vezetősége azzal a kérésssel fordult a MÁV igazgatóságához, hogy a vásár ideje alatt gondoskodjék a személyszállító vonatok megerősítéséről. A MÁV igazgatósága a Budapesti Nemzetközi Vásárnak ezt a kérését teljesen indokoltnak találta és épen ezért azt teljesíti. A MÁV forgalmi főosztályának vezetősége ebben az ügyben leiratot intézett a vásár vezetőségéhez, amelyben a következőket mondja: „A Budapesti Nemzetközi Vásár vezetőségének április 9-én kelt 92793—1929. számú előterjesztésére, van szerencsénk értesíteni, hogy a vásár ideje alatt szenélyszállító vonataink szerelvényeinek megerősítése iránt intézkedtünk.“ Miután a Budapesti Nemzetközi Vásár nagy súlyt helyez arra is, hogy a külföldről, főreg pedig a szomszédos államokból ideérkező vendégeinek kényelmes és zavartalan utazását biztosítsa, azt is kérte a MÁV igazgatóságától, hogy a nemzetközi gyorsvonatok adrufoltságának elkerülése érdekében ezeket a nemzetközi gyorsvonati szerelvényeket is erősítse meg. A MÁV vezetősége a vásárnak ezt a kérését is teljesíti, amiről a következőkben értesítette a Budapesti Nemzetközi Vásárt: ,,A nemzetközi gyorsvonatok szerelvényeinek megerősítése végett megkerestük a szomszédos államok vaszdigazgatóságait is. Egyben intézkedtünk aziránt is, hogy Kelebia, Lökösháza és Biharkeresztes határállomásainkon, amely irányból tapasztalat szerint nagyobb mérvű személyforgalom várható kellő számú tartalékkocsi álljon készenlétben.“ A MÁV igazgatóságának az az intézkedése tehát, amellyel úgy a belföldi forgalomban, mint a nemzetközi csatlakozásoknál szaporítja a vasúti kocsik számát, teljes biztosítékot nyújt arra hogy a mapis 19 13 alatt a Nemzetközi Vásárra Budapestre érkező vendégek kényelmesen és jól fognak utazni. Grand Hotel BUCUREŞTI A legmodernebb kényelemmel felszerelve. — Fördöszobák, gázfűtés, lift, telefonok, rádiószalon, olvasóterem és fodrászműhely. Bár Buffet, Hendbils leszállított szobaárait