Uj Kelet, 1937. szeptember (20. évfolyam, 198-218. szám)
1937-09-01 / 198. szám
Acadetti* 224718/929. IC. Telefon: 1860־. Előfizetési Havonta 110, negyedévre 820, évre 600, egészévre 1200 lej. KOI־ földre: Havonta 2, negyedévre 8, félévre 12, egészévre 20 dollár. Hirdetések díjszabás szerint. Az ״ UJ AELJffl״‘ a transilvania! és bánáti t»dóság egyetlen politikai napilap־ ja. Cikkeink utánnyomását csak a fonás megjelölésével engedjük meg. B&mentettt* 1 leveleket nem ; fogadunk «1 1 — Kéziratot megőrzését és vállaljuk. Főszert Ernő. Felelős « Ferenc. Bucureşti Szent Ernő, Stra« Ara 5 lej rissiz&ktűvését Mesz,tő: úr. serkesztő; Járs& szerkesztő:f£b te Dob&loMos flfc Szerda, 1937. szeptember 1. 5097. ÉV. ELÜL 25. I XX. ÉVF. 198 SZÁM. Csang-Kaj-Sek marsall: ״ Nemzetközi beavatkozásra van szükség a kínai-japán háborúba" Kína megfenyíti a német kormányt. Általános mozgósítást rendelt el a nankingi kormány Nanking, augusztus 31. Csang-Kaj Sek marsall a Reuter-ügynökségnek adott nyilatkozatában kijelentette, hogy a hadüzenet nélkül megindult kína-japán háborúban nemzetközi beavatkozásra van szükség. Ez nemcsak Kína biztonsága, hanem a világbéke megőrzésére is szükséges volna. A konfliktus eddigi eredménye a kína nép egyesülése volt az engesztelhetetlen ellenséggel szemben, amely nem veszi tekintetbe a nemzetközi törvényeket és az emberi jóérzést. Bebizonyult Japánnak az a szándéka, hogy Kína fontosabb katonai kikötőit lerombolja. Jóllehet Japán pillanatnyilag erősebbnek látszik, Kína visszautasítja, hogy alávesse magát annak a bánásmódnak, amelyben Japán részesíteni szokta. Japán saját befektetéseit tette tönkre Kínában és saját kereskedelemi lentőségeit olyan országban, ahol kétségen kívül biztosítani tudta volna magának a kereskedelem monopóliumát, ha bölcs, udvarias és tiszteletteljes, emberi méltóságra valló módon járt volna el. A marsall még hozzátette, hogy csak akkor válaszol arra a kérdésre, mely az ellenségeskedéseknek bizonyos feltételek melletti felfüggesztésére vonatkozik, ha a japánok végt vetnek ennek a lehetetlen helyzetnek, melyet Kínával és az egész világgal szemben teremtettek. A marsall hozzátette még, hogy nem lehet tudni, mi fog történni az idegen lépekkel, ha Japán fog uralkodni Kína 13 itt. Nem kell különös találékonyság anak megállapításához, hogy politikai szemontból milyen következményei volnának mnek. Az áítalagos titkos záradék A Yomiuri japán napntap, mely Sangaiban jelenik meg, az orosz-kínai meggyőzés három titkos pontját közli a köétkezőkben: 1. Kölcsönös megnemtámadási egyezmény és fegyveres együttműködés kötelesttsége a támadó ellen, Belső־, vagy al-Mongóliába való behatolása esetén. 2. A szovjet katonai tanácsosokat is ild az előző pontokban meghatározott gyver, lőszer, élelem és petróleum-anyagk mellett a kínai hadsereg számára. 3. A nankingi kormány hivatalosan elimeri a kínai kommunista pártot, a korányzásban való együttműködés jogával azzal a kötelezettséggel, hogy a nanngi kormány nem köt egyezményt valaely harmadik hatalommal a kommunizá 0s ellen. A Japán Times azt hiszi, hogy az egyezmé Kína szovjet felé irányuló politika- nak csődjét jelenti. Kínának nem sikert megnyerni a szovjeteket olyan egyezség aláírására, mely katonai segélynyitást biztosít, hanem csak megnemtámadószerződéssel kellett megelégednie, mely 111 jelent pénzügyi támogatást és igen vész gyakorlati értéke. A kínai nagykövet informálja a német kormányt Tokiói politikai körökben nagy elégtétel veszik tudomásul azt a berlini hírt, mtt a Harmadik Birodalom az orosz-ki- 1 egyezmény hírére meg akarja erősítea Berlin-Tokió tengelyt. A Havas jelenti Berlinből: Tien-Feng- Csen dr., Kína berlini nagykövete ma felkereste von Mackensen külügyi államtitkárt, akit hivatalosan tájékoztatott a kínai-orosz megnemtámadási szerződés létrejöttéről. A kínai követ ismertette azon okokat, amelyek kormányát az egyezmény megkötésére késztették. Állítólag Tien- Feng-Csen felhívta Mackensen figyelmét arra, hogy a német sajtó igen kevés megértést mutat Kína iránt. Berlini kínai körök értésére adták, hogy ha a német sajtó tovább folytatja támadásait, Kina következetesen szorosabbá fogja fűzni viszonyát a szovjetekkel. E körök hangoztatják azt is, hogy ilyen orientáció kellemetlen kihatással lenne Németország gazdasági helyzetére. Jól értesült helyről azt állítják, hogy von Mackensen rövidesen Berchtesgadenbe utazik, hogy Hitler kancellárt tájékoztassa a kínai-német kapcsolatok alakulásáról. Japán sikerek■ Sanghai, aug. 31. A sangnai fronton tegnap délután 6 órától ma délig csend volt, de a várostól északra véres harcok folytak. Az északi pályaudvart japán re־ pülők bombázták és hatalmas kárt tettek abban. Bombákat dobtak le a Yangtepu negyedre is, ahol több ház kigyulladt. ... A japán repülők ma hajnalban fltízben is megjelentek Kanton fölött. Egyik japán gépet lelőtték és legénységét megölték. A japán főhadiszállás jelenti, hogy a japán csapatok lassan nyomulnak előre a Tiencsin-Pukau vonalon, délkelet irányban. Liukuantunt kemény harcok árán elfoglalták. További harcok folytak Pekingtől keletre. A Mongóliából érkező hírek ellentmondóak. Mégis tudni vélik, hogy a Kustung hadserege és az északkínai japán seregek között helyreállt az összeköttetés. Ez azt jelentené, hogy a japánok teljesen uralják a Kalgan-Peking vonalat. A 29־ ik kínai hadosztály parancsnoksága megerősíti a hírt, hogy a kínai haderők augusztus 28-án kiürítették kalgan és csujiungi állásaikat, amelyeknek további megtartása lehetetlen volt. Általános mozgósítást rendel el a nankingi kormány Nanking, augusztus 31. A kormány 18 évtől 45 évig az összes ép férfiakat mozgósítani akarja. A kínai központi kormány rendeletet adott ki, amelyben engedélyezi az összes fegyverviselésre alkalmas férfiak besorozását. bombázták a kínai repülők Hoowert Sanghai) augusztus 31. Kína hivatalosan vállalta a legteljesebb felelősséget a President Hoower hajó bombázása miatt éskész kártérítést nyújtani a tulajdonosnak. A kínai kormány tárgyalásokba kezdett az Egyesült Államok ügyvivőjével a President Hoower hajó bombázása ügyében. A kínai külügyminisztérium utasította washingtoni követét, fejezze ki sajnálatát az incidens felett. A kínaiak azt állítják, hogy amikor a japán hajók ellen támadást vezettek és amikor bomba esett a President Hoower amerikai hajóra, eltaláltak egy japán hajót is. A japán hajón többen megsebesültek. Ezzel szemben a japánok azt állítják, hogy lelőttek egy kínai repülőt. Az itteni konzuli testület tiltakozását jelentette be Hasegawa japán tengernagynál, amiért a semleges kereskedelmi hajók számára lehetetlenné teszik a Szucsen folyótól északra fekvő dokkok megközelítését. ÚjHáború idején ne mulassanak.* 50 kínai diákból álló csoport kikergette egy mulatóhely 100 főnyi közönségét, azt hangoztatva, hogy a jelen körülmények között nem engedhetik meg a kabarék működését. Verekedéssé fajult az incidens, többen megsebesültek. Egyik kínai nemzeti egyesület, amelynek elnöke Csang-Kaj-Sek marsall felesége, arra kérte a kormányt, zárassa be a mulatóhelyeket. Kifosztották és elhurcolták a francia szerzeteseket Több, mint ezer kínai rabló megtámadta és kifosztotta a Peking közelében levő francia misszionárius szemináriumot. A banditák több szerzetest magukkal hurcoltak és váltságdíjat követelnek értük. A japánok csapatokat küldtek ki a rablók elfogatására. jegyzék, a Népszövet-Kinaiséghez Genf, aug. 31. Koo, Kina népszövetségi delegátusa, jegyzéket nyújtott át a főtitkárságnak, amelyben ismertette a július 7 óta lezajlott eseményeket. A jegyzék megelégszik az események felsorakoztatásával, de nem közöl ís felhívást a Népszövetség tagjaihoz és nem is kéri a konfliktus tárgyalásának a népszövetségi tanácsülés programjába való felvételét. Samghai, augusztus 31. A japán repülők ma Yanghang helységet bombázták Usung mellett. Több, mint 200 parasztot megöltek a bombák. Horthy Miklós németországi és svájci útja Bécs, augusztus 31. Lapjelentések szerint Horthy Miklós, Magyarország kormányzója, aki Salzburgban megtekintette a Jedermann szabadtéri előadását, Friedrichshafenbe utazott, ahol két napot fog eltölteni. Németországból a magyar kormányzó néhány heti ן tartózkodásra Svájcba utazik. VILÁG TÜKRE Is négyéves terv Németországban A német fölalatti mozgalom egyik név־télén katonája, egyik a sok közül, akire minden percben rácsaphatnak a Gestapo ügynökei, csempészte át a határon az alábbi jelentést. Ez egyszer nem nagypolitikáról van benne szó, apró személyi élmények csupán, de rendkívül jellegzetesek a vaj- és húsnélküli, ezzel szemben ágyú-ban és géppuskában oly gazdag Harmadik Birodalomra. Úgy élünk itt, — írja —, mint valami elhagyatott szigeten. Csak azt érti meg az ember, amit maga lát, vagy maga ér meg. Csupa kicsinységbe ütközünk, de ha a kavicsot kavicshoz illesztjük, a valóságban tarka mozaikkép lesz belőle, mi is ha még hozzávesszük mindazt, amit a propagandaminisztérium nyilvánosságra hoz, mingjárt :megértjük, hogyan akadályozzák meg a való helyzet fölismerését. Milyen ez a valós helyzet? A külföldi, aki Németországba jön és csak felületesen nézi a dolgokat, sohse jöhet rá. A szállodában mindent bőségesen kap: reggelire vajat és tojást, a kenyér fehér és az ételt jó. Nem tudhatja, hogy azelőtt minden 20—30 százalékkal olcsóbb volt. A kirakatok tele vannak áruval és egyenesen csábítják a vevőt. Csak egy tűnhetik fel nekik, ha kissé figyelnek, hogy nincs többé hangos, korlátlan öröm, ahol örömet lát, egyenruhás emberek vannak, a többiek helyesebbnek tartják, ha halkabban beszélnek. Mi a feltűnő homlokzat mögött élünk- A mi számunkra nincs az az egyenletes ellátás, mint a szállodákban. Egyszer az egyik dolog hiányzik, másszor a másik. Elmegyünk a legközelebbi faluba és ha szerencsénk van, ott megkapjuk a kivánt árut. A vajnál azonban megkérdezik, benne van ön a jegyzékben? Mindenkinek egy kereskedő jegyzékébe kell tartoznia, aki a szükségletnek körülbelül 60 százalékát fedezi. Az ember azután elvonul a vajadagjával, amely igen sárga és igen kétes tisztaságú. A munkanélküliek számára nincs többé olcsó margarinutalvány. Ma már 35 pfennig helyett 70 pfenniget fizetnek a margarinért. Van egy eljárás, mely, a hulladékból újból kivonja a margarint. Elképzelhetjük, hogy milyen. Húsz olyant vesznek, amilyen éppen van és a választék nem tűl nagy. A kolbászáru rosszabb lett, még a hallei nádilap is mozog, miatta. A kenyér minősége megromlott, mert csak három nappal a sütés után árusíthatják. A pékek panaszkodnak, hogy a liszt roszszul ragad. Gyakori dolog, hogy a fekete kenyér a kézben törik össze. A zsemlye viszont attól fehér, hogy tíz százalék kukoricalisztet kevernekhozzá. Tésztanemű nincs és csak rosszabb minőségű rizs van az üzletekben. Az éttermek menüi igen egyszerűek. Egész sor városban nem irnak már étlapot. A különböző évszakok különböző étlapokat propagálnak: ״ Egyetek kelkáposztát.“ Propaganda-autóra szereltkonyhák járják be az országot, hogy a háziasszonyokat meggyőzzék arról, hogy a tengeri hal egészségesebb, jobb, mint a hús, a vaj és a tojás. Éhezünk? Nem mondhatnánk, de nyomasztóhiányok vannak és nagy a rosszkedv. A cigaretták árát nem szabad emelni, de könnyebben lettek s nem illenek többé a dobozukba. A szivarok is „megkönnyebbültek“. Azt a szót, hogy pótanyag, nem szabad használni, csak műanyag és ipari anyag van. Göring szerint ugyanis a pótanyagok a német művészi alkotás termékei. A farostokból készülő textilkák gyára