Uj Nemzedék, 1922. február (4. évfolyam, 26-48. szám)

1922-02-28 / 48. szám

1922 február 2b. — (Pon­tcaré ifjúkori költeményei.) Poincaréról, Franciaország mostani mi­niszterelnökéről és korábbi köztársasági elnökéről kevesen tudják, hogy ifjúkorá­ban irodalmi téren is működött. A másik nagy francia államférfi, Clemenceau, 3 „Tigris"­ — ahogy Franciaországban ne­vezik — szintén eléggé ismertté tette ne­vét irodalmi működésével. A „tigris“ drámákat irt, Poincaré Raymond pedig költeményeket. Franciaországban most megtalálták több régi, ifjúkori kéziratát. Poincaré 1873-ban, tizenhárom esztendős korában került a champagnei Bar le Due városka kollégiumába. A tizenhárom esztendős Raymond nehezen szokta meg a kollégium levegőjét. Hazagondolt a jó­módú szülői házra, anyjára, rokonaira. Különösen szeretett a latin órákon gon­dolni haza. Cornelius Napos római törté­netíró műveinek olvasgatása közben, ér­zéseit a könyv margóján örökítette meg, költemények formájában. A régi­­tan­könyvön— amelyet a franciák talán mú­­zeumba helyeznek — most megtalálták a régi verseket. „Premiere séparation“ (Az első válás) a vers címe. A líceumban töl­tött első napjai és a szülői otthontól való megválás emlékére írta. Visszaemlékezik atyjára, anyjára, testvérére, jó barátjára. Panaszkodik, hogy vége van az édes anyai csókoknak, reggelente nem kelti fel többé az édes­anyja. S két esztendővel később I’pincarét Párisban találjuk. Ne­hezen tudta eldönteni, hogy az ügyvédi, vagy a tanár pályára lépjen-e. Végül is jogász lesz. Most megtalálták régi princi­pálisának emlékalbumát is, melybe Poin­caré szintén több verset írt. Ez 1880-ban volt. Harminchárom esztendővel később Poincaré Franciaország köztársasági el­nökének székébe került és, beköltözött az Elysée -be.­­ (Angol, francia és cseh kölcsön Ausztriának.) Londonból jelentik: Az angol, a francia és a cseh kor­mány értesítették a népszövetség Londonban ülésező pénzügyi és gaz­dasági bizottságát, hogy hajlandók Ausztriának kölcsönt adni. A há­rom kormány egyúttal megkérte a bizottságot, hogy az osztrák kor­” hiánnyal egyetértően nevezzen ki pénzügyi tanácsadót, aki részt vesz a népszövetség pénzügyi bizottsága által tervezett pénzügyi reformok kidolgozásában.­­ (Turáni diákélet Magyarországon.) A turáni szövetség hivatalos lapja vál­tozatos és gazdag tartalommal újból megjelent- Bán Aladár, F. Takács Zol­tán s Fehér Géza cikkein kívül érdekes beszámolót találunk a lapban arról, hogy hány turáni ifjú és leány s mi­lyen körülmények között végezte tanul­mányait Magyarországon. 1916 óta mintegy 340 diák nevelkedett nálunk s fejezte be tanulmányait, mint a lap írja: .,a mi testvéri körünkben.“ A turáni diákok túlnyomó részben törökök. Eze­ken kívül mintegy 40 bolgár, 28 bos­­nyák-mohamedán és 11 tatár növendék folytatott tanulmányokat a magyar isko­lákban. „Vannak megindító eseteink, — írja a Túrán — mi mindent elszenvedtek egyesek azért, hogy tanulmányaikat ná­lunk folytathassák. Egyik török például 1918-ban a Fekete-tengeren keresztül Odesszának vette útját. Onnan a front felbomlásának nagy zűrzavarában orosz és osztrák-magyar­­katonaság között ver­gődött gyalog Galícián keresztül, kato­navonaton, vesztegetésekkel, ahogy tu­dott. A szétzü­llött katonaság apránként mindenéből kifosztotta, mégis eljutott Kassára,,ahol elvégezte a gazdasági aka­démia vI. évfolyamát..“ A forradalom alatt, amikor a keleti szocialista pártot megalakították, ezek az ifjak el voltak vágva otthoni pénzforrásaiktól, úgy hogy egy-kettő közülük kénytelen volt­­ elfogadni a szovjet 3—400 koronás diák­segélyeit és felült az akkor divatos hangzatos jelszavaknak. Legtöbbjük azonban nem csatlakozott a forradalom­hoz. A forradalom természetesen meg­buktatta a turáni diákakciót. Most kez­denek újra felkeresni bennünket törö­­kök-tatárok. Természetesen mi csak er­kölcsi támogatásban részesíthetjük őket mai általános elszegényedésünkben, hogy aztán hazatérve hazájukba, ők is meg­felelő erkölcsi támogatásban részesítse­nek bennünket — mint­ a lap írja — „az erkölcsi alap nélkül támolygó nyugati civilizáció“ ellen való élet-halál küzdel­meinkben. Anyagi támogatást ugyanis egyelőre ők sem nyújthatnak nekünk. Ők is elszegényedtek. Leggazdagabb tu­ráni testvéreink, a japánok ugyanis egyelőre még nyugaton: Berlinben, Lon­donban, Párisban végzik tanulmányaikat , meg kell várnunk, míg ők is megutál­ják az erkölcsi alap nélkül támolygó nyugati civilizációt. . (Május 24-én kezdődik a nemzet­közi euchar­itikus kongresszus Rómá­ban,­ Rómából jelentik. A lapok most tették közé az eucharisztikus kongresz­­szu­s tárgysorozatát. A kongresszust má­jus 24-én fogja megnyitni a pápa a Va­tikán Belvedere-udvarán. Másnap misét mond a pápa a Szent Péter templomban, 26-án pedig körmenet lesz a Szent Péter templomban a pápa részvételével. Ugyan­ezen a napon fogja a Szentatya a kom­­greszust berekeszteni.­­ (Lengyelország szabad kikötőt kap a Dunán.) Bécsből jelenti tudó­sítónk: Varsóból táviratoztak. A lengyel kormány tárgyalást kez­dett Romániával arra vonatkozóan, hogy az alsó Dunán Lengyelország szabad kikötőt kapjon. Lengyel­­országnak az a célja, hogy Bukovi­nán és Moldván keresztül szabad összeköttetést biztosítson magának a Fekete-tengerrel. —■ (A kongresszusban a londoni nagykövet visszahívását követel­ték.) Washingtonból jelenti tu­dósítónk. A parlamentben Bryan republikánus képviselő indítvá­nyozta, hogy Harvey londoni nagy­követet azonnal hívják vissza. In­dítványát azzal okolta meg, hogy Harvey állandóan az angol érdekek védelmezőjeként szerepel. Bryan képviselő állásfoglalásának főoka Harvey nagykövetnek az a beszéde, amelyet a Balfour tiszteletére adott ebéden mondott . (Svájc készülődik az idegenek foga­dására.) Zürichből írja tudósítónk: A svájci szállótulajdonosok egyesületének vezetősége rendkívüli ülést tartott mi­nap, hogy egységes megállapodást hoz­zon létre tagjai között a tavaszi, nyári és őszi szezonra nézve. A téli szezonnak egy-két hét múlva vége lesz, idején való­nak látják tehát az idegenek ellátásával foglalkozó iparágak, hogy tisztába jöj­jenek tennivalóikkal. Elsősorban természetesen az árak meg­állapításáról tanácskoztak. A kérdés elő­adója­ alig látszott ki a statisztikai köny­vek, füzetek, árjegyzékek és egyéb, for­­rásminnkául szolgáló nyomtatványok nagy tömegéből. Szóba került egyik lap­nak az az álhíre, hogy a berni vendégtu­­dósok egyesületének tagjai 25-30 száza­lékkal leszállítják az árakat. Az előadó energikusan megcáfolta ezt a hírt, mert szerinte szó sem lehet az árak mérséke­léséről. A svájci szállók szerinte minden tekintetben olcsóbbak más külföldi szál­lóknál, amit mindenki tapasztal, aki kül­földön megfordul. Az igazgatósági egyik tsóje kijelen­tette, hogy teljesen egyetért az előadó­val, de figyelmezteti a tagokat, hogy a külföldi közönség olyan energikusan kö­veteli az árak leszállítását és olyan kono­kul kerüli Svájcot az állítólagos drága­ság miatt hogy valamit mégis kell tenni. Egy másik tag azt ajánlotta erre, hogy adjanak nagyobb adag sajtot a vendé­geknek, azzal talán ki lehet őket békíte­­ni. Ez után a humoros javaslat után egy harmadik tag tíz százalékos mérsékelést indítványozott, amit az elnökség hosszas vita után megszavazott. Azt is elhatá­rozták az ülésen, hogy ezután nem csu­pán az elő- és utószezonban adnak ked­vezményt bizonyos kategóriájú látoga­tóknak, hanem egész esztendőn át. Ez az elhatározás számottevő áldozatot jelent minden egyes szállótulajdonosra nézve, de megteszik, mert mindenáron fokozni akarják az idegenforgalmat, amely az utóbbi időben nagyon megcsap­pant. Hogy­“az áldozatnak az e­gész or­szág hasznát lássa, a szállótulajdonosok felhívást bocsájtanak ki Svájc iparosai­hoz, kereskedőihez és minden polgárához, hogy a maguk körében is mindent tegye­nek meg az idegenek érdekében. Az ide­genforgalmat csak akkor lehet fokozni, ha Svájcnak valamennyi polgára arra tö­rekszik, hogy az idegenek minél jobban érezzék magukat és minél elégedettebben térjenek vissza hazájukba. Az ülésen be­jelentették, hogy a szövetség részletes tájékoztatót készíttetett a svájci szállók­ról, üdülőhelyekről és kirándulóhelyek­ről s ezt­ a tájékoztatót 15.000 példány­ban küldi szét az egész világban angol, francia és német nyelven. Végül elhatározta a szövetség, hogy idegenforgalmi propaganda céljára és­ a látogatóknak adandó kedvezmények fo­kozására ötmillió frank segítséget kér a szövetségi kormánytól. A vezetőség meg­van győződve róla, hogy a kormány, amely tudja, hogy milyen nagy részük van a szállótulajdonosoknak az idegen­forgalom fejlesztésében, nem fogja meg­vonni tőlük támogatását. —. (Rövid három év alatt) a Zsuffa István és Társai angol posztókeresedő cég megérte, hogy elfoglalta méltó helyét az előkelő Váczi-utca 25. szám alatti fé­nyes, nagy sarokbolt helyiségében. Ma reggel óta­ Budapest előkelő dámái és ízléssel öltöző férfi­ elitje adnak itt talál­kozót egymásnak. A valódi angol gyapjú­­kelmék ízléses, nagy választéka igazán meglepő. A váratlan nagy érdeklődéssel szemben a kiváló cég vezetősége máris concilliáns revancheal szolgál: az első két hét minden vevője bont kap, amely két férfi vagy két női ruha vásárlásánál 10 százalékos árengedményt, biztosit a Zsuffáék állandó hír vásárlóinak. x Bangó-tanintézet legjobban készít elő magánvizsgákra. Vidékieknek jegyze­tek. Budapest, Andrássy­ út 20. x Vadbőröket, róka, nyest, görényt stb. legmagasabb árban veszek. Evetovics szűcs. Erzsébetiér 8. I. em. - Walter tíz. szemináriuma Rákóczi-út 51. legbiztosabban készít magánvizsgákra . Fejfájások igen gyakran meg nem felelő bélműködésre vezethetők vissza és megszűnnek önmaguktól a székelés­nek Hunyadi János (Saxlehner) vizzeli szabályozása által.­­ Az összes létező művészlemezek: Caruso, Böhmen, Anthes, Zelina Kurz, Jeritza stb. legolcsóbban az eredeti „ku­tyás“ védjegyű Grammophon lemezek vezérképviseleténél: Sternberg hangszer­­gyár, Budapest, VML, Rákóczi­ út 60. számú zenepalotájában. Lemezjegyzéket ingyen küldünk. * (A Kamarában) a francia filmművé­szet kimagasló alkotása, a Jövendő fátyla általános elragadtatással találko­­z­ik. Várkonyi Mihály és Clary Lotto, a Volt egyszer egy hercegkisasszony című rendkívü­l firtom és kedves udvari törté­netben aratnak sikert. Előadás 5. 70 és 9 órakor. * (Anglia válságos napjairól) tart elő­adást Fischer M. Már. főmérnök kedden délután fél 4 órakor, az Urániában. * (A rejtelmes sziget — az Urániában.) Az amerikai filmtechnika legbrilliánsabb mű­ve.. Olyan fotográfiai tökéletesség ez, amely bámulatba ejt. Hatalmas vihar az óceánon összetör egy kéj yachtot és an­nak­­menekültje egész regényt él át a, rejtelmes szigeten. Ezen­ a filmen kívül egy­­ páratlanul kacagtató, mozgalmas amerikai filmburleszk és új Pathé-revue (lassított felvételekkel) szerepel az Uránia új műsorában. Az előadás 5,­­7,­­9 és 10 órakor kezdődik. * (A rejtelmes sziget — az Urániában 5, háromnegyed 7, fél 9 és 10 órakor. * (Az évad legszebb filmje — a „Karne­vál gyermeke“) 5, 7 és 9 órakor kerül bemutatásra a Royali Apollóban. * (Balanyi György dr.) tanár A világ­történelem nagyjai című előadás soroza­tának 2-ik előadását Nagy Sándorról tartja meg pénteken délután fél 4 órakor az Urániában. * (A rejtelmes sziget­­ az Urániában 5, háromnegyed 7, fél 9 és 10 órakor. * (Tomboló sikert aratott Fatty, mint Douglas Fairbanks a Renaissanceban.) A páratlan amerikai műsor Enyém a bűn című káprázatosan rendezett drámai at­trakciójában Elsie Ferguson, Amerika legnépszerűbb filmdívája hódít. Az elő­adás fél 5 és 10 órakor kezdődik. * (A Belvedere kiállítása) (IV., Váczi­­utca 11/b. félemelet) Patkó Károly és Schönbauer Henrik nagy feltűnést ara­­tott munkáiból még március 5-ig marad nyitva. * (Szeless Elza.) Kürthy Teréz, Ferem­­­enczy Magda, Ihász Aladár, Erdélyi Géza dr., Kabos Gyula, Balla Kálmán, Sebestyén Mihály, Szendrő Gyula stb. játsszák az Intim Kabaré szenzációs új műsorának főszerepét. A szerdai premier iránt óriási az érdeklődés. * (Mozgókép Otthon.) Franciaország ra­gyogó mesterműve,­­a Három testőr, vala­mint, a világ nagy dsungelfilmje, a Tarzan fig IV. és egyben befejező része úgy van összeállítva, hogy az első részek isme­rete nélkül is teljesen és könnyen meg­­érthetők. Mindkét film kiapadhatatlan a meglepetésekben és szenzációkban és mondanunk sem kell, hogy telt házak előtt folyik az előadás: mai előadás 5, egynegyed 8 és egynegyed 10 után. * (A Mozgókép Otthon) kitűnő előadását Auguszta királyi hercegasszony, József királyi herceg és József Ferenc királyi herceg Őfenségeik nézték végig és elra­gadtatásukat fejezték ki a látottakon. * (Szász Károly) Fejezetek a magyar dráma és színpad történetéből című elő­adás ciklusának III-dik előadását A víg­játék Szigligetitől címmel vasárnap dél­előtt Ír­óisíkot zartig az Urániában. . ." Uj Nemzedért Kedd "? A­ MÁS-M­ŰSOR 9 Opera: Nincs előadás. Nemzeti: Mo­hács (7). Városi: Bohémélet (7). Víg: A csodagyermek (fél 8). Magyar: II. Lajos király (fél 8). Király: Babavásár (fél 8). Belvárosi: A gazdag lány (fél 8). An­­drássy-úti: Tatárka, stb. (8). Blaha Lujza Színház: Fi-Fi (fél 8). Renaissance: A jó fiú (7). Várszínház: Nebántsvirág (7 órakor). B ellii® M»*t*«W* , éteerílíil E­­S° fia fizeti a legjobb áramat. Eladás­ban csakis: Andránk­y-wí -Sz. ez­ám. íféaPBÍí Vétet csakis - Király-ui$a 50. SljBllBlliliSBÍÉSiaiii Az előadás kezdete órakor. ArffiptjrJIi-IM­it Hamisfogat drb. 112 K-ig. Brilliánst barátonkint 5—120 ezerig, ezüstöt gr. 6-12 kor.-ig, platinái 'legdrágábban vesz iksserés», Károly körut QI­. udvarban. I vü5i timim üB'ih! | Budapest. Telefon: József 1—-1'i. I MIM, ékszat még mindig a lóguna- Cr-híjja? IV., Kecs3.cntév-o. 11. gasabl­. árban veszek. oWVnlVtlg Telefon: JOESpf iO-4-38. ——■——B— i wmnMFgma.wiJiiuiriaaMLJBiJtK': nmnaujMaLm Magyar Bútorcsarnok, JTfAS;. hrhaa, n­jiííSssé«3&et!­szstssácécsi Topolya nagy fényezett tömör háló, feltétegezve 11,000 K. Komplett tölgyebédlő IS,000 K. BrUIIánst s-ülö-iJl-ü ffik­astgaS horribilis magas árban vesz ; MESZIBSZE8MZ Telefon; József S2-64 M®g.ie!enS a j?3(éprs ■ rZnt*Cm^ 1921. évfolyama rendkívül gazdag tartalommal* A tetszetős keménykötésű vaskos kötetben 2009 fényképet és művészi rajzot, három teljes érdekfeszítő regényt, 320 elbeszélést és ismeretterjesztő­­ közleményt, több apró tréfát­ ta-ír az olvasó. Á­RA 400 KOROMA Megrendelhető a pénz előzetes beküldése mellett a »Képes Krónika» kiadóhivatalában. V. Honvéd­ utca 10. és a Központi Sajtóvállalat könyv­­kereskedéseiben, IV. Dana­ utca. 6. és VI. Teréz­­körút 62., a nyugati pályaudvarral szembegu v--------— ——.....M.r He dhüfl­ei terét rS**“88 lím’rnj ékszerüzletéből!, t)lint­uf3. Cslvin-tér mellett. ilUUlilUl tonyst, süsüit, rísisérit legmagasabb sírban veszek. Másolat. Magyar földművelésügyi mi­niszter. 54684/1921. IX. B. A székesfő­város tanácsának múlt évi október 26-án 1425/1920. VIH. kil­. sz. a. hozott és a folyó évi május hó 21-én 1051/1921. VH. kih. sz. a. kelt jelentésével felterjesztett azt a II. fokú ítéletét, mellyel a VII. ke­rületi aluljáró 681—1920. kih. Számú T. fokú ítéletét marasztaltunk fellebbezés után­­helybenhagyva, a Scharf Anna ká­vémérő budapesti (VII., Csengery-u­.. 5. sz. a.) lakost részben lefölözött és mint­egy 40% nitrátos vízzel hamisított tej­nek forgalomba hozatala által elkövetett kihágásáért az, 1895. évi XL­VI. t.-c. 3. §-ainak c) pontja alapján 15 (tizenöt) napi elzárásra és behajthatatlanság ese­tén további 25 (huszonöt) napi elzárás­sal helyettesítendő 500 (ötszáz) korona pénzbüntetésre ítélte és a felmerült 90 (kilencven) korona vegyvizsgálati díj megtérítésére kötelezte és elrendelte, hogy a jogerős ítélet marasztalt költsé­gén egyizben az „Új Nemzedék“ címü lapban közzététessék marasztalt félnek felebbezés folytán felü­lbírálat alá vet­tem és annak eredményéhez képest kö­vetkezőleg ítéltem. Az ítéletet helyes in­dokainál fogva helybenhagyom. Idézett jelentése mellékleteit idezártan vissza­küldöm azzal, hogy jelen ítéletemről az érdekeltek értesitendők. Budapest, 1921. december 9. A miniszter rendeletéből:. Magyary s. k. min. tanácsos. 3 tiőnap G'oíf tanitoK mtimgolinl olísi módszer szerint, kottaismeret nélkü­l is. -Y.Széttwsjlnte 12.111,17. Értekezés

Next