Uj Nemzedék, 1922. augusztus (4. évfolyam, 172-197. szám)

1922-08-27 / 194. szám

­ .i. i­i. ..p — (Belgrádban bezárják a kaba­rékat és a bárokat.) Belgrádból je­lentik. A belügyminiszter kijelen­tette, hogy rövid időn belül rende­letet ad ki, amellyel beszünteti az összes belgrádi kabarékat és báro­kat, mert káros hatást gyakorolnak az ifjúság erkölcsi életére. — Ez egyszer a Balkán példát ad!­­ (Magyar ügyekről tárgyal az interparlamentáris értekezlet.) Bécsből jelentik: Az interparlamen­táris konferencia első napja, péntek, két bizottsági üléssel telt el. A dél­előtt folyamán Treub volt hollandi pénzügyminiszter mutatta be terve­zetét Európa gazdasági újjáépítésé­­ről, amelyet személyesen fog elő­adni a konferencia plenáris ülésén. A délutáni ülésen a nemzetközi munkaügyi bizottság támogatására az interparlamentáris unió által alakított bizottság ül össze. Az ülé­sen magyar részről Giesswein Sán­dor dr. nemzetgyűlési képviselő je­lent meg. A tárgyalás folyamán rendkívül nagy anyagot mutatott be az előkészítő bizottság, azonban a magyar képviselőknek sajnálattal kellett konstatálniuk, hogy a ma­gyarországi szociális törvényhozás munkájára vonatkozóan minden adat hiányzik. Giesswein Sándor is­mertette a magyar törvényhozás működését és kimutatta, hogy már a nemzetközi munkaügyi hivatal megalapítása előtt is Magyarország milyen fontos szociális törvényho­zási munkát valósított meg. Ma a főtanács fog ülést tartani, amelyre magyar részről Amponyi Albert gróf és Berzevicsy Albert dr., a fő tanács tagjai vesznek részt. Ap­­ponyi Albert, mint értesülünk, az ülésen hosszabb beszédet mond. A budapesti kirándulásra vonatkozóan arról értesülünk, hogy az interpar­lamentáris konferencián képviselt valamennyi állam elküldi képvise­lőjét.­­ (Bém­ozgalmak.) A keresztényszo­­cialista villamos és helyiérdekű vasutak alkalmazottainak szövetsége tegnap este választmányi ülésen foglalkozott a leg­utóbbi béremelés végrehajtásával. Mivel általános a panasz, hogy az igazgatóság az ígért fizetésjavítást az egész vonalon nem hajtotta végre, a szövetség memo­randummal fordult az igazgatósághoz, melyben a sérelmek orvoslását kéri.­­ A budapesti Machlup-féle bőrgyár mun­kásai, akik a napokban annak ellenére, hogy az igazgatóság megígérte az új­pesti bőrgyárakban kért fizetésemelést. Sztrájkba léptek, tegnap megkezdték a munkát. —■ A szombathelyi Móricz-féle szövőgyárban, mivel az igazgatóság nem teljesítette a munkásoknak a­­kenyérpót­­lék iránti kérelmét, az alkalmazottak sztrájkba léptek. A tárgyalások folya­matban vannak. — (A kiviteli illeték válságba so­dorja Amerika gazdasági életét) Washingtonból jelenti tudósítónk. A gazdasági helyzet az állandó sztrájkoktól eltekintve is igen vál­ságos Amerikában. A délamerikai kikötőkben az Uniónak hatszáz ha­jója horgonyoz, amelyeknek rako­mányát a délamerikai államok nem akarják beengedni. Az Egyesült Ál­lamokban még ma is rendkívül magas a kiviteli illeték.­­ Ez szinte lehetetlenné teszi a normális külke­reskedelmet. Kereskedelmi körök­ből most azzal a kéréssel fordultak a washingtoni kormányhoz, hogy sürgősen szállítsa le a kiviteli ille­téket, mert ellenkező esetben az amerikai kereskedelem nem tud versenyezni az európai államokkal, elsősorban Németország kereske­delmével. Jellemző a helyzetre, hogy Németország ma is sokkal több megrendelést ■ kap Délamerikából, mint az Unió.­­ (Az ír szabadcsapatok megszállták Írország legfontosabb városait.) Dublin­ből jelenti tudósítónk: Az ír szabadállam csapatai erősen folytatják akciójukat a felkelők ellen. Az ország legfőbb pontjait már megszállották, a felkelőknek azon­ban még mindig számos titkos rejtekhe­lyük van.­­Daneghal grófságban a kor­­mánycsapatoknak rengeteg mennyiségű muníció jutott a birtokukba.­­ (Októberben jelenik meg Károlyi Mihály memoárja.) Bécsből jelentik: Ká­rolyi Mihály gróf, a magyar népköztár­saság volt elnöke, megírta memoárját és két kötetben adja ki. Egyelőre magyar és német nyelven jelenik meg egy bécsi kiadónál. Károlyi Mihály gróf egy lon­doni kiadóval is tárgyal az angol for­dítás kiadásáról. A könyv állítóan bővel­kedik szenzációs leleplezésekben.­­ (Ötven ember elpusztult egy elsülyedt kompon.) Londonból je­lentik: Szimlában felborult egy komp és ötven utas, köztük 18 gyer­mek, vízbefult . (Miért ne?) Egyik előkelő, intim és csakis és­­ kizárólag irodalmi célkitűzé­sekkel alapított és indult színházba men­tem el tegnap, ahol az idők szellemének megfelelően és a „dühöngő reakciós terror“ diadalára olyan tizenhárompró­­bás francia disznóságot játszottak, hogy a liberális­ éra legedzettebb habttűéi is elpirulhatnak bele. Szerencsétlen hivatá­somból kifolyóan bele kellett merülnöm ebbe az izlés-kloakásba és mindenre el­szántan elfoglaltam helyemet. A földszin­ten lázba pirult arcok és dobogó szívek feszültek az elkövetkezendő nemes élve­zetek felé, férfiak és nők torkában kun­c­ogott az öröm az exhibitív kedvtelések előszén. Mindez nem volt sem váratlan, sem eltérő a jól ismert benblumentai, hangulattól. Csak éppen hogy kissé ide­genül és fanyarul­hatott a város szívé­ben, így ültem ott, amikor a szabályszerű­ség Unalmába belerobbant a meglepetés. Az előttem lévő zsöllyesorba az önmagá­­tól­ értetődés mennyei nyugalmával vo­nult be egy darab papa, egy darab mama és­­ két darab fiúgyermek. Az egyik tízéves lehetett, ezzel szemben a másik kilenc. Ennél semmiesetre sem voltak idősebbek, de fiatalabbak könnyen lehet­tek. A bevonulók arcáról, természetesen, az évezredes fajtiszta­ság sugárzott. Itt nem lehetett kétely, itt nem lehetett vita, semmiképpen sem merülhetett fa egy skeptikus ,hátha mégsem.“ Nem, nem, ezek egészen bizonyosan azok vol­tak. Előttem, kikerülhetetlen könyörte­lenséggel, az elkövetkezendő becstelen­ség és az a két gyermek, aki akármlyen fajta is, mégsem nagyon esztétikus lát­vány, hogy­ éppen a­ szemem lát­tára hen­gergessék meg őket a mocsár gőzölgő mocskában. Előbb el szerettem volna páholni a kedves édes­apjukat, aztán rendőr után néztem, végül is letettem minden beavat­kozásról, hiszen ez nem mozi, nem ala­­csonyrendű szórakozások színhelye, ha­nem színház, nemes és magasnívójű iro­dalmi szürcsölde, haová nemre, korra való tekintet nélkül bárki bemehet, aki megváltotta a jegyét.­­A két jeles cseme­tét megvédi a törvény attól, hogy a szí­nésznő hátát, az eszméletlenségig szaba­don a vászonra vetítve láthassa, de ele­ven a színpadon — miért ne? Azt mondja a törvény is, amit a kitűnő apa, akit a szünet alatt meginterpelláltam a lélek rontás dolgában. Miért ne? — kérdezte vissza tőlem és üres szemei lélektelenül meredtek reám. — (Nyugatmagyarország megszállott lakossága várja a magyarokat.) Sopron­ból jelentik: Seipel kancellár prágai, berlini és római útja, mellyel kölcsönt igyekszik szerezni a végsőt vergődő Ausztria számára, meglehetős izgalomban tartja a Nyugatmagyarország megszál­lott területén élő lakosságot. Mindenki biztosra veszi, hogy a kancellár útja si­kertelennen fog végződni és mindenki azt várja, hogy a Magyarországhoz való visszacsatolás rövidesen megtörténik. A nyugatmagyarországi karhatalmak és közigazgatási hatóságok mindent elkö­vetnek, hogy ennek a megoldásnak még csak a gondolatát is kiirtsák a lakosság­ból és ellensúlyozásul azt a hírt terjesz­tik, hogy Ausztria egész felső felét Nyu­gatmagyar­or­szággal együtt Csehország fogja megszállani, vagy pedig olasz fen­­hatóságról terjesztenek híreket. A de­markációs vonalon túlról érkezett utasok beszélik, hogy a lakosság szívszorongva várja a magyar segítséget­. (München tüntetett Berlin engedé­kenysége miatt.) Münchenből jelenti tu­dósítónk Berlinen át. A bajor főváros­ban tegnap hatalmas méretű tüntetéseket rendezett a lakosság abból az alkalomból, hogy a német birodalmi kormány a ga­ranciák dolgában engedményeket tett a berlini tárgyaláson. A bajor főváros la­kossága a leghevesebben tiltakozott az ellen, hogy Németország engedményeket tegyen az antantnak. A külvárosokban a nemzeti szocialista­ párt sok helyen népgyűlést tartott, amelyekről hatalmas tüntető tömeg vonult a város belső ré­szei felé. A védőrség oszlatta szét a tün­tetőket. Az ántántmissziók tagjainak la­kása előtt is tekintélyes számú tüntető sokaság gyűlt össze és elénekelte a „Deutschland, Deutschland über alles“-t, majd élénken tüntetett a­z ántánt ellen. (T.) — (Eljegyzés.) Benedek László ing. forg. irodáiul, eljegyezte Bősze Teriké urleányt. Minden külön értesítés helyett.­­ (Alkalmasint Spanyolország lesz a szent helyek protektora.) Madridból je­lentik. A spanyol kormány hivatalos közlése szerint a spanyol külügyminisz­ter San Sebastianiban tárgyalást folyta­tott a Rómából visszatérő nunciussal a szent helyek felügyeletéről. Spanyolor­szág kilátásait a felügyelet tekintetében hivatalos helyen kedvezően itélik meg.­­ (Pilsudszky paktál a románok­kal.) Varsóból jelentik nekünk. Lengyel gazdasági és politikai kö­rökben most azzal a tervvel foglal­koznak, hogy a szomszédos álla­mokkal kötött gazdasági szerződé­seket kibővítik. Pilsudszky szep­­tember 6-án Bukarestbe utazik, hogy a románokkal tárgyaljon. Lengyel politikusok úgy tudják, hogy az államfő bukaresti tárgya­lásainak nem lesz politikai jellege, hanem csupán gazdasági kérdésekre irányul. — (Változás a II. internacionálé elnök­ségében.) Londonból jelentik: Ramsay Macdonald lemondott a II. internacio­­nálé elnöki tisztségéről. — (Moszkva bolsevizmusba akar­ja kergetni Argentinét) Buenos­ Airesből jelentik nekünk. Az ar­gentínai kormány nagyszabású kommunista propaganda-akciót fe­dezett fel, amelyet Moszkvából irá­nyítottak. Argentína nagyobb vá­rosait és nagyobb gyártelepeit va­lósággal ellepték a Moszkvából kül­dött kommunista agitátorok. A kormány most több agitátort letar­tóztatott. Bennes-Airesben plaká­tokon figyelmeztettek mindenkit­ a kommunista agitációra. A kormány felhívta a lakosságot, akadályozza meg minden erejével a bolseviki eszmék terjesztését.­­ (Zavarok a szerbiai optálás körül.) Belgrádból jelentik: Az opcióról szóló rendelkezések egyes pontjai oly homá­lyosak, sőt néha érthetetlenek, hogy egy­mást érik a félremagyarázások. Ma meg­jelent egy rendelet, mely optálásra köte­lezi mindazokat az állami tisztviselőket, akik esküt tettek, de a jugoszláv király­ság jelenlegi területéhez tartozó község­ben vagy városban csak 1910. január 1. után szereztek illetőséget. Kivétetnek ez alól a szerb, horvát és szlovén tisztvise­lők. Az opciós kérvényeket augusztus 81-ig kell beadni.­­ (Szászországban piros és kék színre­­ festenek élő fákat.) Drezdából jelentik: „ Egy műbútorgyártó vállalat nagyobb er­dőséget bérelt Gotha környékén. A válla­lat elhatározta nemrégen, hogy kísérletet tesz az élő fák színének megváltoztatá­sával.­­Azt hiszik ugyanis, hogy az élő állapotban megfestett fa sokkal szebb és művészi feldolgozásra sokkal alkalma­sabb, mint a megmunkálás közben meg­festett faanyag. Több száz négyszögmé­­ter területen kijelöltek a kísérlet céljára bükkfákat, amelyeket piros és kék színre festenek oly módon, hogy gummicsővel festőanyagot visznek be a fa gyökér­­hálózatába, még­pedig villamosáram al­kalmazásával. A festőanyag ilyen módon eljut a gyökéren és a törzsön keresztül a legszélsőbb gályák legszélsőbb leve­­lébe is. Az égjali fatörzsön nem egészen egy hónap alatt fölhúzódott a festék a fának huszonnyolc méter magasságban lévő koronájáig. A fa, amidőn a festék egészen átjárta minden erét, rövid idő alatt elhal és kiszárad. Erre aztán nyomá­ban kivágják és elviszik a földolgozóba. Az erdőnek kísérletezésére kijelölt rész« ma már teljesen piros és kék.­­ (Házasság.) Taubner Margit és Józsa Jenő okl. mérnök, műegyetemi ta­nársegéd augusztus 10-én Rákospalotán házasságot kötöttek. Baranits Anna és Balázs Béla augusz­tus 28-án házasságot kötöttek- Minden külön értesítés helyett.­­ (Megállapították az iskola­könyvek árát.) Az iskolakönyvek árának megállapítása körül napok óta tartó krízis végre megoldódott. A kultuszminisztérium véglegesen megállapította az iskolakönyvek árát , a közönség most már min­den nehézség nélkül hozzájuthat a szükséges könyvekhez. A beszerzés megkönnyítése céljából a Központi Sajtóvállalat könyvkereskedései fel­készült raktárral állanak a közön­ség rendelkezésére. A Széchenyi­ könyvkereskedésben (Vill., Rákó­­czi­ ut. 1. sz.) és a Központi Sajtó­­vállalat másik két könyvkereskedé­sében, IV. Duna­ utca 6. sz. (a Bel­városi kávéház mellett) és Teréz­­körút 62. sz. alatt (a Nyugati pálya­­udvarral szemben) az összes iskola­­könyvek beszerezhetők. — (Stinnes Párisba utazik.) Párosból jelentik: Az Action Francaise szerint Stinnes Hugót a legközelebbi napokban Parisba várják, ahol francia nagyiparo­sokkal a német gazdasági krizisről fog tárgyalni. — (Aranylakodalom.) Farkasfalvi Imre író, az Országos Központi Statisztikai hivatal ny. főtisztje és neje, kissztankó­­czi Gyurkovich Mária augusztus 18-án ünnepelték aranylakodalmukat . (Egyházi zene.) A Budavári Koro­názó Mátyás templom ének- és zenekara augusztus 27-én, délelőtt 10 órakor Szto­­janovits Jenő nagy F-dúr miséjét adja elő, Sugár Viktor karmester vezetésé­vel.­­ (Keresnek e­­y vízumcsalót.) A ro­mán konzulátus előtt Bodó Lajos mun­kás megismerkedett állítólagos Gyurger Miklóssal, aki vállalkozott arra, hogy há­romezer koronáért vízumot szerez és Bodó egy héttel később átveheti. Mikor Bodó jelentkezett a bemondott lakáson, kiderült, hogy Gyurgert nem is ismerik. A rendőrség keresi a csalót.­­ (Gyermekhulla a bokorban.) A Ste­­fánia-út és Thököly-út keresztezésénél fekete kendőbe csavart gyermekholttes­tet találtak az egyik bokorban. A rend­őri bizottság megállapította, hogy a fel­­osztásnak indult csecsemő már öt-hat hét óta lehet ezen a helyen. Beszállították a törvényszéki orvostani intézetbe. luli augusztus 27. OOOOOOOOOCCXXXXXJCOCOOOOCXXXXXXXJOCXXXXXXXJCXXXXXXXXXXX» fA^iAid C SAJRN OKMAI ÁRAI * Zsir 620 „ Élő ponty 250—400 „ Háj 580 „ Élő márna 300—350 „ Sertéskaraj 400 „ Zöldség 18—20 „ Comb 370 „ Kalarábé 4—5 „ Lapocka 370 „ Fejeskáposzta 36 . Tarja 370 „ Vöröshagyma 66 „ Marhahús (sütni) 200—240 „ Fokhagyma 86 ‡ Szegye 146—160 „ Kel 35 * Gulyás 140—160 „ Burgonya 25 „ Borjúeleje 220 * Uborka 18—34 „ Hátulja 320 „ Paradicsom 85 „­­„eses. 260 „ Zöldpaprika (1 kgr.) 16 „ Karaj 260 „ Tök 10 ‡ Lapocka 280 „ Vajbab 58 „ Domb 320 „ Szőlő 75—100 , Pörkölt 170 „ Szilva 50—60 „ Vaj 640 „ Görögdinnye 22­­Tejföl 140 „ Ananász 52 Tojás 16 m Lazi barack­ 120

Next