Uj-Somogy, 1923. június (5. évfolyam, 123-146. szám)
1923-06-10 / 130. szám
2 „Nem vagyunk komolyan katolikusok!“ Hangya páter megpirongatta a magyar katholikusok önértetlenségét és öntudatlanságát. — Tanulással, a téves tanok helyrepótlásával, olvasással fejlesszük ismereteinket. — Hitvédelmi folyóiratokra fizessünk elő. A kaposvári Szociális Misszió Társulat elnöksége tegnap délutánra meghívta Bangha Béla jézustársasági atyát, hogy tartson ismét előadást a tagok előtt. A „magyar keresztény sajtó apostola“ a szíves hívásra meg is jelent és dr. Hegyi Árpádné elnöknő felkérésére Berkes Róberttel együtt megtartotta előadását a vármegyeház dísztermében. Berkes Róbert a Központi Sajtóvállalat megalakításának célját és a megteremtés utáni munkáját vázolta tömör, szép előadásban, óriási tájékozottsággal. Egyszersmind jelentette, hogy az általa elért lelki hatásról a legihletettebb ajkak fognak szólni Bangha páter személyében. Majd elvonultatta a hallgatóság szeme előtt a sajtó egész történetét a rómaiaktól a modern technika mai fejlettségéig. Összehasonlító pillantásokat vetett a külföldi keresztény és nem keresztény sajtó múltbeli és jelenlegi helyzete és a magyar sajtó állapota közötti viszonyra. Megállapította, hogy nívóban elértük a külföldet és a technikai felkészültség dolgában is megálljuk a versenyt. Majd bírálta a világsajtó főbb orgánumait. Végezetül hálásan emlékezett meg a kezdőkről, a bátrakról és ezek között elsősorban Bangha páterről, (Éljen. Taps) akik megtudták értetni a magyar kereszténységgel, hogy mi az ő érdekük. Tapssal és éljenzéssel fogadott szavai után Bangha páter lépett az emelvény virágdíszes asztalához. Meleg ováció és szűnni nem akaró taps fogadta és köszöntötte épúgy, mint a terembe belépésekor. Két órás hatalmas beszédben foglalkozott a szónok olyan kérdésekkel, amelyek teljesen lebilincselték a hallgatóságot. A helyenkint humoros, másutt komolyan dörgedelmes beszéd elejétől végéig a legteljesebb érdeklődést váltotta ki s a magvas megállapítások gyakorta ragadták tapsra és helyeslő éljenzugásra a közönséget. A beszéd maga nem akart valami megállapított tárgyról szóló A vizsgálat után néhány napra, a hivatalból hazatértemkor azzal fogad a feleségem, hogy távollétemben egy előtte ismeretlen ember, aki nevét bemondani vonakodott és mint később megtudtam, a vármegyei sütő volt, egy nagy csomagot hozott számomra, amelyet midőn kibontottam, most már ugyan egy kis rezignációval vegyes bámulattal veszem észre, hogy rá ne ismerjek, vágott dohánnyal volt tele. Már most mit tegyek? Földúljam a vármegye békéjét, megbontsam a régi vármegyei praxist. Bizonyíték hiányában én maradnék alul és kollégáim neheztelését vonnám magamra. Tehát elszívtam békességben a dohányt és többé rá sem néztem a trafikra. Elnéző eljárásom egyik eredménye az lett, hogy az alispán úr, akinek nem állottam képéhez, kezdett velem rokonszenvezni. Különös módja a föllebbvalói jóakarat elnyerésének. Istenem, mi történnék ilyen esetben ma, ebben a finánc-detektívek által körülvett méregdrága trafikos világban, de nem kell feledni, hogy elbeszélésem tárgya még azon időbe esett, midőn honfiúi erény számba ment a fináncok becsapása, előadás lenni, hanem inkább egy olyan házi exhortatio, amely felöleli a legváltozatosabb tárgyköröket abból a célból, hogy világosságot gyújtson a lelkekben bizonyos sötétben hagyott kérdéseket illetően. A hosszúsága ellenére is élvezetes és megunni nem tudott előadást feszülten figyelte a zsúfolt terem és senki nem akadt, aki vége előtt távozásra gondolt volna. A mesterien szónokoló előadó az elméleti maghintést végül gyakorlati megvalósítással kapcsolta egybe, azonnali aláírásokat gyűjtvén a „Magyar Kultúra“ előfizetései számára, ami a legteljesebb sikerrel is járt. Az előadás óriási anyagának részleteire szűk terjedelmünk miatt lehetetlen volna kiterjeszkedni, anynyit azonban meg kell említenünk mégis, hogy a jelenvoltak szemére vetette a magyar katholikusoknak sok-sok kifogásolható tulajdonságát, öntudatlanságát, közönyösségét és ismeretben való elmaradottságát, holott a saját igazságaik felől való helyes tájékozottság lenne kezükben a legerősebb fegyver a kereszténység minden ellenségével szemben, így, a mai elhanyagoltságunkban nem vagyunk komolyan katholikusok. A szónok a két, sajtó és folyóiratok olvasására és pártolására serkentette hallgatóságát a fogyatékosságok pótlásául. Beszéde végén szűnni nem akaró éljenzés és taps jutalmazta szép előadásáért. Gruber János. ÚJ-SOMOGY Mussolini miniszterelnök nyilatkozata az olasz szenátusban. A magyar jóvátétel összege még nincs megállapítva. — A magyar kölcsönkérés fölötti határozat. Róma, június 9. A békeszerződésekről Mussolini miniszterelnök ma a szenátusban beszédet mondott, amelynek során a következőket fejtette ki: — Olaszországnak első érdeke, hogy siettesse az európai váság végleges megoldását. Olaszország hajlandó viselni a maga részét az áldozatokból, ha az szükséges Európa gazdasági ujjépítése ügyében. A magyar jóvátétel összegét, amelynek nagyságát a trianoni békeszerződés nem határozta meg, a jóvátételt bizottság még nem állapította meg. A magyar kormány nemrégiben kifejtette súlyos gazdasági helyzetét azzal, hogy ennek következtében külföldi kölcsönre van szüksége. Olaszország elengedhetetlennek tartotta azt, hogy Magyarország egyes javaira meg kell adni a zálogjogok alól való ideiglenes felszabadulását, hogy az így felveendő külföldi kölcsönnel előmozdíthassa gazdasági talpraállását. Ennélfogva Olaszország Angliával egyetértésben hajlandó volt az erre irányuló magyar kérésnek megfelelni. A jóvátételi bizottság a franciák és a kisántánt felfogását tette magáévá.. A jóvátételi bizottság elhatározta, hogy Magyarországra egy bizottságot küld, amely a helyszínen fogja ennek az országnak gazdasági és pénzügyi helyzetét tanulmányozni. (MTI.) Kiépül a balatoni villamos körvasút? Kugler mérnök terve. — Újabb előmunkálati engedélyek érvényét hosszabbította meg a kereskedelmi miniszter. A magyar élhetetlenség tipikus példája a Balaton és környékének gazdasági, kulturális kihasználatlansága. A magyar tengert féltők, szeretők tábora érezte, tudta a sivár helyzet tarthatatlanságát és mindent elkövetett annak megváltoztatására. Sajnos, a küzdelem eddig vajmi kevés eredménnyel járt, mert minden törekvést megakasztott a pénz hiánya. Ezek ellenére az érdekelt megyék: Somogy, Veszprém, Zala tovább folytatták a harcot a Balaton környékének felvirágoztatása érdekében. Első jelentősebb siker volt e téren a balatoni körvasút kiépítése. A Balaton speciális viszonyának, fekvésének a vasút nem felelt meg teljesen. A vasúton való közlekedés lakssú, ritkább s ezért felmerült a villamos körvasút megvalósításának terve. A nagyszabású terv fáradhatatlan apostola, Kugler Mihály államvasúti felügyelő volt, aki minden lehetőt elkövetett a villamos körvasút kiépítése érdekében. Kugler terve szerint a villamos körvasút Balatonfüredről indulna ki s mindenütt követve a tópartot, Füredre térne vissza. A villamosvasút Somogyban Zamárdi, Szántód, Balatonföldvár, Szárszó, Szemes, Lelle, Boglár, Fonyód, Máriatelep, Balatonkeresztur, Balatonberény községeket érintené. Hogy a villamos vasút mennyire fellendítené ezek életét, a mostani viszonyok közt ki sem számítható. Kugler a háború után ismét elővette régi tervét, azonban ismét megakasztotta annak kivitelét a pénz hiánya. Most, hogy kilátás nyílik e téren némi javulásra, Kugler kérte a kereskedelmi minisztert, hogy a Balaton tó körül, közvetlenül a tóparton haladólag, a keskeny nyomtávolságú, villamos üzemű, önálló üzletkezelésben tartandó, kizárólag csak személyszállításra berendezhető közúti vasúti vonal építésére, az úgynevezett Balatoni Körvasútra adott előmunkálati engedélyt hoszszabbitsa meg. A miniszter az engedélyt egy évvel meghosszabbította. Talán igy majd idővel kiépül az óhajtott balatoni villamos körvasút ... Kére éves sza tény, ó-életvezet vagy hat legyen félmilióv felelő hezá illő . Teljes „Fűszer jeligére ! Névtelen goru diss Vizeg: több évi cséplés Cim: Kupész Sor Győr Írásba: legnémi labb mái a kapóséban. (ÜTŐ Zárda- és rokná!b épült ház salonomi tóttára. angol c legdivatc hosszak mint ősi munkákatabb á! hölgyki párttal HAÁS angol Valódi , Ji A Ü A m ruhafesték, naftalin, szép pikkelyes áru, valamint az összes létező pipere- és kozmetikai cikkek legolcsóbban bezejezhetők a „KORON-ILLATSZERTÁRBAN Kaposvár, a Korona épületében. Székely Ármin Fiai szabók, gyapjúszövetek és 'W' bélésáruk raktára'Kaposvár. Legfinomabb és feltétlen megbízható minőségű gyapjúszövetekből, mint: öltönykelmék, kék és fekete áruk, covercoat, burbery, ragián és télikabát szövetek, hiszterek, mosókelmékből stb. állandó nagy választék Mivel e kelméket közvetlen Angliából, tehát első kézből kaptuk, viszonylag jutányos árakon bocsájtjuk m. t. vevőink rendelkezésére. 11961 KÉPKIÁLLÍTÁS a TURULBAN. Szombaton megnyitott. 1923. június 10. Budapest 0.09 és háromnegyed. A zürichi péntek délutáni zárlat: Budapest 0.09 és háromnegyed, Zürich, június 9. (Nyitás.) Páris 3575, London 2567, Newyork 556 és fél, Milánó 2590, Berlin 0.00 és ötnyolcad, Bécs 0.0078, Osztrák bélyegzett 0.0078, Budapest 0.09 és háromnegyed, Prága 1658, Varsó 0.00 és hétnyolcad, Belgrád 605. (Kozmografik.) Budapest, június 9. A Devizaközpont péntek délutáni hivatalos árfolyamai: Napoleon (pénz) 19700, Newyork, dollár 5440—5590, Amsterdam és hollandi forint 2133 —2193, Belgrád és dinár 61—63, Berlin 700-740, Márka 750-700, Lei 2850—3050, Brüsszel és belga frank 303—313, Kopenhága és dán korona 989—1019, Krisztiánia és norvég korona 909—939, London 25.150—25.750, Angol font 25.170- 25.770, Milánó, líra 255—265, Páris 352—362, Stockholm és svéd korona 1448-1498, Prága és szokol 16250— 16850, Szófia, leva 58—60, Varsó és lengyel márka 9.30—1010, Bécs és Osztrák korona 750—790, Zürich 980—1010, Svájci frank 985—1015. Budapesti marhavásár. Június 8., péntek, Marhahúsvásár. Marhahús I. r. egészben 1900—2250, hátulja 2050— 2350, eleje 1850—2050, II. r. egészben 1570—1790, hátulja 1600—1900, eleje 1370—1510, csontozni való 1180 —1260, növendékmarha 1650—1720, bivaly 1800—1900, borjú 1920—2200, juh I. r. 1300—1400, II. r. egészben 1250, faggyú 600—1100, marhabőr 1570—1650. A vásár élénk volt Sertéspiac. Felhajtás 1050, eladatlan maradt 300 darab. Árak: Zsirsertés öreg I. r. 1520—1040, közepes 1480—1500, könnyű öreg 1400—1470, szalonnás 1720—1800, lehúzott hús 1800—2000, sózott szalonna 1600, zsir 2000. A vásár közepes volt. A mai terménytőzsde. Budapest, június 9. Az irányzat kissé megszilárdult. Búzát a vidéki malmok keresték 260—265-es vidéki állomáson. Bp. 270—272 és fél, rozs változatlanul 170 Budapesten. Takarmánycikkek piacán az irányzat szintén szilárdabb, prompt tengeri 165 ab állomás, Budapesten 175, zab 165—170 állomáson, Budapesten 195, árpa Budapesten 155. APR Nem keres és kill puszii szak Cimi Elad nála huzat féle a kiadó Jó ! ebéd!» a kiac rég eladó Eg. eladó. Épi alkata állomáságosil bízott? Kapos tér 8. SZ A pusztá vétetik pésre, mert asszon, a kiad' Ura' kert mébe karban ablakrí vagy k olcsóái let tart ségit a rág cse; eltagad üvege Hasz gyára léssel isek. Ki: mocsol/ HÁZ felvételi alatt. Gladi egy 3 gyárilag sen jót tekinthe utca 82.