Uj Sopronvármegye, 1941. augusztus (3. évfolyam, 174-197. szám)
1941-08-01 / 174. szám
1941. augusztus 1, péntek UJ SOPRONVÁRMEGYE POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI NAPILAP maauMMBi«—-/-■rűDiwenvwmmmamimmm^^———■ | Előfizetési árak: Egy hóra: 2'50 pengő, negyedévre: 720 pengő, egész évre 28'80 pengő. — Levélcím: Soproni, postafiók 81 Postatakarékpénztári csekkszámla: 4841.— Szerkesztőség és kiadóhivatal, Sopron, Müller P.utca 1. Telefonszám: 175 III. ÉVFOLYAM, 174. SZÁM. FELELŐS SZERKESZTŐ: NOWINSZKY REZSŐ SOPRON, 1941. AUGUSZTUS 1. Ára: 10 fillér a világ. „Valahol keleten“ dörögnek az ágyúk, golyók süvítenek, harckocsik robognak és tombolva tombol a világtörténelem, az emberiség minden eddiginél hatalmasabb háborúja. „Valahol nyugaton“ repülőgépek feketítik el az égboltozat alját, ésgigcsapnak a tűzpiros lángnyelvek, bombák reszkettetik meg a levegőt és partok néznek farkasszemet egymással. Isten áldott magyar földje fölött ugyanakkor napsugarakat és felhőket kerget a játszikedvű augusztusi szél, aranysárga kévék pihennek a természet végtelen szépségű üdezöld keretében, kattognak a cséplőgépek és a szorgalmas, végtelen békét árasztó munka mellett szót kér a magyar élet másik fellegvára, a tudomány is. Magyarország nyugati kultúrvárosában, a szépséges Sopronban az ötödik évfolyamába lépett Nyári Egyetem ma nyitotta meg kapuit, hogy hirdesse a magyar tudást és az arra épített azon életünket, amely örök. A nagy világégés közepette ennek a ténynek jelentősége megsokszorozódik és talán soha ennyire aláhúzottan, ennyire kihangsúlyozottan nem éreztük még ezt, mint éppen most. A Nyári Egyetem katedrájáról elhangzó értékes szó a holnapokba mutat és bepillantást enged abba a jövőbe, amelyet sűrű ködfüggönyök takarnak most el a kiváncsi tekintetek elől. Érezzük minden idegszálunkban, minden agysejtünkben a magyar tudás roppant fontosságát és tudjuk, hogy ennek birtokában, idegeinket megfeszítésre késztető munkával érhetjük csak el a jövőt, állhatjuk csak meg minden vonatkozásban helyünket a nap alatt. Sopron, az ősi magyar kultúrváros szeretettel teljes büszkeséggel köszönti az immár ötesztendős Nyári Egyetemet, annak kiváló előadóit és hallgatóságának örvendetesen emelkedő számát. Tudja, hogy az itt elhangzó szavak messzire csendülnek, átlépik határainkat, hirdetik az örök tudományt és hirdetik az örök magyar életet. Sopron nagy kultúrparádéja ez, amely valamennyiünk életének hallhatatlan szívósságát, öntudatosságát és tántoríthatatlanul egyenes célkitűzéseit bizonyítja. Dörögnek az ágyúk, gigászi mérkőzések alatt reng a föld, de a megállást nem ismerjük, mert nem ismerhetjük. Tagadjuk, hogy háborúban hallgatnak a Múzsák, mert a mi múzsáinknak soha, egyetlen pillanatra elhallgatniok nem szabad, de nem is akarnak. "ken# nem TParjariza ■■■■hhhbhhbbmí Teljes egészében közöljük az új lakbérrendeletet Angol légitámadás Petsamo finn város ellen Sztálin újabb kétórás megbeszélése Roosevelt megbízottjával — Barrikádokat építenek a szentpéterváriak — Pestis tört ki a finnországi bolsevista hadifoglyok között Helsinki, aug. 1. Angol bombavető repülőgépek egy repülőgépanyahajóról kiindulva többszöri bombatámadást hajtottak végre az Északi Jeges-tenger partjain fekvő Petsamo finn város ellen. Berlin, aug. 1. A német birodalmi fővárosban minősíthetetlennek tartják azt a légitámadást, amelyet az angolok hajtottak végre Petsamo ellen. Az angolok ezzel nyíltan megsértették a nemzetközi jogot. Anglia nem áll hadban Finnországgal, sőt a két ország között alakilag még fennállanak a diplomáciai kapcsoltok is. Finnország csupán arról értesítette az angol kormányt, hogy be akarja záratni londoni nagykövetségét, azonban erre Londonból még semmi válasz nem érkezett. A jogi helyzet tehát itt világos. Ennek ellenére az angol bombavetők megtámadták Persamot. Az angolok ezzel a ténnyel versenyre keltek a bolsevizmussal és ez mindenki előtt csak felháborodást kelthet. Az angolok a bolsevizmussal és Washingtonnal szövetkezve romhalmazzá akarják tenni az egész nem angol világot. Washington, aug. 1. Wheler szenátor kijelentette, hogy a japán hajók befuthatnak az amerikai kikötőkbe és ott kirakhatják áruikat, de azok mindenben a már kiadott zárolási rendelet hatálya alá esnek. Bukarest, aug. 1. Bukarest és Csernovitz között a vasúti személyforgalmat helyreállították. Azonban az utasoknak a belügyminiszter által kiállított engedéllyel kell rendelkezniük. Helsinki, aug. 1. A szovjet rádió szerint csütörtökön Sztálin újabb beszélgetést folytatott Roosevelt elnök külön kiküldöttével. Az értekezlet két óra hosszáig tartott. Washington, aug. 1. Knox tengerészeti miniszter megtiltotta az USA sajtótudósító tisztjeinek, hogy tudósításokat közöljenek amerikai hajómozdulatokról, hajóegységekről, valamint az USA tengerészetéhez tartozó művek termelési képességeiről. Zürich, aug. 1. A szentpétervári rádió közlése szerint a város helyzete továbbra is kétségbeejtő. Az állapot különösen a déli részben aggasztó. Az utcákon a katonaság a polgári lakossággal karöltve mindenütt torlaszokat épít. Helsinki, aug. 1. A finn hatóságok szigorú intézkedéseket tettek az orosz foglyok elkülönítésére vonatkozólag. .Erre azért volt szükség, mert a finn hatóságoknak tudomására jutott, hogy az orosz csapatok körében pestis tört ki, amely különösen a Volga mentén öltött igen erős méreteket. Washington, aug. 1. Sumner Welles helyettes külügyminiszter arra kérte a szovjet kormányt, hogy engedje meg amerikai tiszteknek megfigyelőként való kiküldését az orosz csapatokhoz. A szovjet ezt a kérést elutasította. Newyork, aug. 1. Az Associates Press londoni tudósítójának jelentése szerint Roosevelt elnök külön kiküldött megbízottja Szovjet-Oroszországból nem Londonon keresztül tér viszsza az USA-ba, hanem a Távol-Keleten át és lehetséges, hogy Kínát is meglátogatja. Sanghaj, aug. 1. A japán csapatok csütörtökön bevonultak Phnomphenbe. Német csapatok elfoglaltak egy várost a Dnyeper felső folyásánál (NST) Illetékes német katonai hely közli, hogy Szmolenszktől északkeletre továbbfolyik a körülA kultúra lángja csodálatos lobo- levilágít a jövőbe. Valamennyien gással lobog az ősi város fölött, s a munka és a tudás vértezetében visszaveti fényét a múltba és be- s menetelünk a jövő felé. zárt bolsevista csapatkötelékek megsemmisítése. A német csapatok többek közt elfoglaltak egy várost a Dnyeper felső folyásánál. Ezt a várost különösen makacsul védték a bolsevista erők. A város elfoglalása után a német hadsereg kötelékei