Új Symposion, 1980 (16. évfolyam, 177-188. szám)

1980-01-01 / 177-178. szám

tőlük, hogy fejből tanulják meg a kommunista kiáltványt és a Dornstädter cuk­rászda hűvös, előkelő nyugalmában olyan sejtelmesen ismételgette: „a pro­letárok e forradalomban csak láncaikat veszíthetik, cserébe egy egész világot nyerhetnek”, hogy T. Á. ijedten szétnézett, mintha attól tartana, hogy felrobban körülötte ez a puhán pihegő világ, amelyben ő megigézve bámulta az úriasszo­nyokat, a nyurga szőke lányokat, akik hangosan vihogtak egy kávé mellett a kis kerek asztalkák körül, miközben ő az asszonyok fellebbenő szoknyáját leste, amint a harisnya fölött megvillannak bőrük világosabb tájai. De ezek a szorongó pillantások nem akadályozták meg abban, hogy - akárcsak barátai - ne nézzen megvetően a kávézó világra. A buja, kamaszos képzelet és az ifjúság világmegváltó metaforája vívta lelkében a harcot és ő hol ide billent, hol oda, és akit most oly gunyorosan emlegetett, ugyanaz a Botor Józsi, amikor a kalapját illedelmesen a fogasra tette, leült a bársony fotelbe és dicsekedni kezdett azzal, hogy ő is ott volt a Katolikus Körben, amikor várták a magyarokat, ott volt a kis Rókus-templomban a nagymisén is. T. Á. hallgatott. Te talán még mindig kommunista vagy? - kérdezte ekkor Botor gyanakvóan. Te legalább tudod, hogy sohasem voltam az, tudod, hogy sohasem akartak befogadni bennünket. A másik türelmetlenül legyintett. Egyébként is, nem bánom, legyél kommunista, mert az egy olyan, hogy mondjam... gyerekjáték. De most igazi idők jöttek, most megmutathatja a nemzedékünk, hogy mit tud. Az egyik rokonom máris a kémelhárítóba került, hív engem is, te nem jönnél velem? Jobb lenne neked is, mondta magabiztosan. De T. Á. csak rázta a fejét. S a ke­mény, katonás hangok hallatára merült fel benne, hogy mit is jelentett csakugyan­az a nem, s újra a tér felé pillantott, látta, hogy átcsoportosul a tömeg, a lovas bandérium egy csoportot képez, a fáklyahordók is találkoztak, gyorsabban, gyor­sabban, hallotta a pattogó hangokat a tér szegélyéről, az emberek pedig szolgá­latkészen, majdnem alázatosan hagyták magukat sodortatni, igazgatni jobbra vagy balra, ő pedig - mintha csak a készülődés emlékeztetné erre - újra elővette Olga levelét, mert erőtlen volt már az emlékezete, bizonytalan volt, hisz úgy érez­te, a fejéből úgy hullanak ki az emlékképek és az adatok, mint a szitából a homok, mindaz, ami megtörtént vele, csak afféle sejtéssé laposodik. De szó sem volt tévedésről, a kockás füzetlapon ismerős apró betűkkel írta, hogy május huszon­egyedikén, szerdán találkozzanak. Egyre idegesebben várta Olgát, akit majdnem egy éve nem látott, s akit hiába próbált kitörölni emlékezetéből, képtelen volt erre, hányszor ugrott le a Kralj Petar utcában a kettesről azon a környéken, ahol Olga lakott, pusztán azért, mert a szeme káprázott; visszaemlékezett, mennyit topor­­gott a Dornstädter cukrászda vagy a Pallasz mozi előtt, a szomszédos Gambri­­nuszban, a Kraljica Marija sörözőjében, vagy a Kralj Petar utca egyik átjáróháza előtt, míg reá várt, és eközben sohasem volt biztos, hogy Olga megérkezik-e vagy sem. Néha órák hosszát is leste teljesen feleslegesen, mert tudta, hogy Olga már úgysem érkezik meg. De mégis: játszott a csodákkal, képzeletét megerőltette, reménykedett, megfogalmazta magának, hogyan magyarázkodik ki Olga a késés miatt - s amikor végképp összeroppant képzelőereje és olyan lett, mint egy száraz szivacs, akkor megnyugodtak idegei is és lassan, merev léptek­kel elindult haza, csak azt érezve magában, hogy aludni kéne már, napokig, hónapokig, a legjobb lenne, ha ki sem tenné a lábát az albérleti szobájából, még a háziasszony se nézzen feléje, hogy jól kipihenhesse magát, vagy még jobb lenne elutazni Dubrovnikba, nézni a tengert, megbámulni a turistákat, minderre csak álmában gondolhatott, mert minden reggel pontosan hatkor várta a főnök az ügyvédi irodában, s neki egész délelőtt az aktákat kellett tanulmányoznia, ki­keresnie a megfelelő paragrafusokat, átlapozni a periratokat, postáznia kellett a leveleket, megírni az ügyfeleknek az előzetes beszélgetés időpontját, a tárgyalás esetleges napját; s amikor keserűen leült a fegyelmezett akták közé, úgy érezte, mégis ez a legbiztosabb megoldás, az igazságos büntetés a képzelet szabadsá­gáért, amelyet úgy élt át, mint az ifjúság hosszú sikoltását - a paragrafusok, a törvénycikkek, a panaszok, s jegyzőkönyvek, a fellebbezések sáncaiban biztonságban érezte magát; íme a valóság, amely a tiéd, gondolta keserűen, megbánva már az árulását, a gondtalanságnak való kiszolgáltatottságát, készült feladni első játszmáját, amelyben képzelete volt a rulettasztalon forgó tét, érveket keresett, amelyekkel kiűzi magából a báni iroda egyik tanácsosának a lányát, aki egy bakfis kíváncsiságával közelít felé, úgy kísérletezik vele, mint egy egérrel; megvizsgálja érzelmeit, haragjait, indulatait, elmondja neki távoli emlékeit Kralje­­vóról, ahol apja született és cserébe azt kérdezi tőle, mondja meg végre, milyen dolog is magyarnak lenni, ő ezt sehogy sem érti, folytatja, és trillázva nevet, mire T. Á. újra dermedten néz fel a Kraljica Marija sörözőben, ahol ültek éppen: a való­ság újra lesben állt, mintha az akták mögül bújt volna elő, ez a kérdés újra csak olyan volt, mint a tömegek ovációja a főtéren, az egyenruhás emberek által vezé­nyelt éljenzés-zuhatag és rémülten látta, hogyan csap mindez az égre a kivilágí­tott város reflektorfényeiben: kényszeredetten nézte az izzó Báni palotát, a bocs­­kai­ ruhákat, a leventeruhákat, a virágcsokrokat a csitri lányok kezében, a lovas

Next