Új Szó, 2021. február (74. évfolyam, 25-48. szám)
2021-02-16 / 38. szám
201 NAPTÁR Február 16 ► NÉVNAP Julianna, Lilla A Julianna női név a latin eredetű Juliánusz férfinév női párja. A Lilla női név a Lívia és a Lídia régi magyar becézéséből alakult önálló névvé. Csokonai Vitéz Mihály szólította így Vajda Julianna nevű múzsáját. ► MAI ÉVFORDULÓINK 125 éve született André Breton francia költő és esszéíró. 95 éve született John Schlesinger Oscar-díjas brit filmrendező. 90 éve született Ágostházi László Ybl Miklós-díjas építészmérnök, városépítő szakmérnök. ► NAPI VICC Pistike, látom, tetszik neked ez a szánkó, de miért nem adod oda a testvérednek is? - kérdi a papa. - Már hogyne adnám oda. Felfelé mindig ő viszi. ► ORVOSMETEOROLÓGIA Nem érkezik front, de a felhős időszakokban sokan lehangoltságot, fáradékonyságot és csökkent teljesítőképességet tapasztalhatnak. Reggel a kopásos, napközben a gyulladásos ízületi bántalmak erősödhetnek fel. 2021. február 16. | www.ujszo.com PANORÁMA MTI-ÖSSZEFOGLALÓ Budapest. Az osztrák határszigorítást követően a határátkelés gyorsabbá és rugalmasabbá tételét kéri Magyarország Ausztriától - tájékoztatott tegnap a magyar külgazdasági és külügyminiszter. Szijjártó Péter elmondta: a járvány tombol Európában, minden európai állam próbálja védeni polgárai életét és egészségét, az oltások rendkívül lassú szállítása miatt pedig újabb és újabb szigorító és korlátozó intézkedéseket vezetnek be Európa-szerte. Ausztria az elmúlt hét közepén vezetett be egy olyan szigorítást, ami miatt az oda dolgozni járó magyar ingázóknak is komoly nehézségekkel vagy kellemetlenségekkel kell szembesülniük - fogalmazott. Többórás várakozás A miniszter a legfontosabb tanulságnak azt nevezte, hogy a határátkelőhelyeken egy- vagy többórás várakozás alakult ki. Úgy vélte, ezeknek az orvoslása csak úgy lehetséges, ha több sávot nyitnak meg vagy az ellenőrzést a határon gyorsabbá, rugalmasabbá teszik. Hozzáfűzte: ezért azt fogják kérni osztrák kollégáiktól, hogy azokon a magyar-osztrák átkelőkön, ahol erre lehetőség van, újabb sávokat nyissanak meg az ingázók számára a reggeli és az esti órákban, és növeljék meg a személyzet létszámát osztrák oldalon. Ausztriában múlt szerdán léptek életbe a még szigorúbb beutazási korlátozások. A már korábban bevezetett regisztrációs és karanténkötelezettség mellett minden beutazni szándékozónak fel kell mutatnia egy 72 óránál nem régebbi negatív koronavírustesztet. Ha ezzel nem rendelkezik, akkor haladéktalanul, de legkésőbb 24 órán belül pótolni köteles. A szigorú szabályok alól az ingázók sem jelentenek kivételt, rájuk is vonatkozik a regisztrációs kötelezettség - hetente egyszer -, és beutazáskor nekik is fel kell mutatniuk egy negatív teszteredményt, amely azonban az ő esetükben egyhetes is lehet. Az első kínai szállítmány Magyarországon a tegnapi adatok szerint 46, többségében idős, krónikus beteg halt meg, és újabb 1337 magyar állampolgárnál mutatták ki a koronavírus-fertőzést. Eddig 336 297 embert oltottak be, közülük 129 339- en már a második oltást is megkapták. Az elmúlt napokban a háziorvosok többsége már oltotta a védőoltásra regisztrált legidősebbeket (Pfizer-vakcinával) és a 60 év alatti krónikus betegeket (AstraZeneca-vakcinával). A két csoport oltása ezen a héten is folytatódik. Emellett négy budapesti kórházi oltóponton oltani kezdték azokat az idősebbeket is, akiknek nincs krónikus betegségük (Szputnyik-vakcinával). Menczer Tamás külügyi államtitkár közben bejelentette, hogy elindult a magyar állam repülőgépe Pekingbe az első vakcinaszállítmányért, amely 275 ezer ember beoltásához elegendő. Nem jó a helyzet Tegnaptól ismét veszélyhelyzet van érvényben Csehországban. Az új szükségállapotot a regionális elöljárók közösen kérték a kormánytól. Andrej Babis miniszterelnök kijelentette: a kormány elemzése szerint ez az eljárás összhangban van a cseh alkotmánnyal. Milos Vystrcil, a parlamenti felsőház elnöke és néhány jogász szerint viszont a kormány döntése megkerüli az alkotmányt és a parlament alsóházát is. „Örülök, hogy a józan ész győzedelmeskedett a politikai viták felett, mert a csehországi járványhelyzet valóban nem jó és egyre inkább terjed az agresszívabb brit mutáció” - mondta Babis újságíróknak. A kormányfő nyilvánosan köszönetet mondott a regionális elöljáróknak a konstruktív tárgyalásokért. A cseh képviselőház csütörtökön elutasította a kormánynak azt a kérését, hogy hosszabbítsa meg 30 nappal a koronavírus miatt kihirdetett, vasárnap lejártó veszélyhelyzetet. A döntés belpolitikai feszültséget és vitákat váltott ki. Két teszt 210 fontért Életbe lépett tegnap az a rendelkezés, amelynek alapján a külföldről Angliába utazóknak az érkezésük utáni tíznapos karanténidőszak alatt kötelezően két koronavírustesztet kell elvégeztetniük. A szűrővizsgálatokat előzetesen le kell foglalni, a két PCR-teszt együtt 210 fontba kerül. A beutazóknak a https ://www. gov.uk/guidance/how-to-quarantine-when-you-arrive-in-england kormányzati portál nyújt teljes eligazítást a kötelezettségekről, és ez a portál tartalmazza a szűrővizsgálatok lefoglalásához felkeresendő online címet is. Az első szűrővizsgálatot legkésőbb a karantén második napján, a másodikat legkorábban az elkülönítés nyolcadik napján kell elvégeztetni. A tesztek megtagadásáért kétezer fontig terjedő bírság róható ki. Ha az érkezés utáni két kötelező szűrővizsgálat közül bármelyik pozitív eredményű, a tíznapos karanténidőszak a teszt napjától számítva elölről kezdődik. A rendelkezés alapján aki tíz napnál rövidebb időre utazik Nagy-Britanniába, tartózkodásának teljes időtartamát karanténban kell töltenie, és elutazásának napján lakóhelyéről csak közvetlenül az elutazás helyére - repülőtérre, kikötőbe - utazhat. A karanténszabályok megsértéséért tízezer fontig terjedő pénzbírság szabható ki. Magyarország gyorsabb határátkelést kér Ausztriától Ausztriából érkező autók az A93-as autópálya határállomásán, a németországi Kiefersfelden közelében. A koronavírus terjedése elleni védelem érdekében szigorították a német belépési szabályokat Tirol határán. Csehország felől is csak azokat engedik be Németországba, aki ott laknak, őket is csak friss negatív teszt felmutatása után. Tegnap több ezer embert visszafordítottak a két említett közös határszakaszon, kormányzati adatok szerint nagyjából minden második utazótól megtagadják a belépést. (TASR/AP-felvétel) Új szó szlovákiai magyar napilap www.ujszo.com www.facebook.com/ujszo • • enOnis ásóból tudósító! Ha olyan esemény, jelenség szemtanúja, résztvevője lesz, amelyről Ön is érdeklődve olvasna kedvenc napilapjában, fotózza le, örökítse meg és küldje be az Új Szó szerkesztőségébe! Hogyan lehet olvasóból tudósító? • ha rendkívüli esemény, különleges jelenség, vagy érdekes történet szemtanúja volt, • ha felháborította, vagy lelkesítette valami, • ha szeretne megóvni másokat a veszélytől, örökítse meg, küldje el szöveges, képes vagy videóüzenetét, vagy egyszerűen tippjét, javaslatát a tudositoisujszo.com e-mail-címre. SMS-t is küldhet a +421-917-671736-es telefonszámra.11.....MM MBs 1 MHMi Milyen díjazás jár érte? Hol jelenik meg ! 20 m@ 20 HM 20 WM A beérkezett olvasói tudósításokat az ujszo.com/tudosito lapon közzétesszük, a legfontosabb hírek, a legjobb képek pedig T0P5 a nyomtatott Új Szóban [___ ] is megjelennek. TtKB • . I Levélcím: DUEL - PRESS, s.r.o., Új Szó szerkesztősége, P.O.BOX 222, 83000 Bratislava 3 I E-mail: ujszo@ujszo.com. I Szerkesztőség: Bajkalská 19/B, 82101 Bratislava I Terjesztési panaszbejelentés: 0905 384 933, predplatne@newsandmedia.sk I Főszerkesztő: Nyerges Csaba I Titkárság: 02/32153313 I Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán, Sánta Szilárd. Rovatvezetők: Demecs Péter - belpolitika, Ibos Emese - régió, Holop Zsolt - vélemény, Tallósi Béla - kultúra, Orosky Tamás - sport, Urbán Gabriella - panoráma. Művészeti vezető: Toronyi Xénia. I Kiadja a Duel - Press Kft, Bajkalská 19/B: 82101 Bratislava. I ICO: 35 722 517 I Ügyvezető igazgató: Michal Teplica. I Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit. I Hirdetési osztály: +421/911618173, e-mail: reklama@ujszo.com. I Marketing: 02/32153125. I Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. I Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a News and Media Holdingnál: 0905 384 933, predplatne@newsandmedia.sk. I Külföldi megrendelések: Slovenská poéta, a. s. Stredisko preplatného trace, Uzbecká 4., P.O.BOX 164,82014 Bratislava. I Terjeszti: a Szlovák Posta Rt és a Mediaprint Kapa Rt. I Az újságküldemény feladását engedélyezte: RPP Bratislava Poéta 12. Index: 48271.1 Engedélyszám: 5/2. ISSN 1335-7050.1 Nyilvántartási szám: EV 110/08.1 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Az Új Szó a lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.abcsr.sk honlapon található. I © Copyright DUEL - PRESS KFT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33. § la és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését.A sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton Media, a Slovakia Online és a Sita végzi. Lapunk megjelenését a Kisebbségi Kulturális Alap támogatja. Realizované s finanőnou podporou Fondu na podporu kultúry národnostnych menőin. RTI ELFOGADJUK AZ ÚJSÁGÍRÓK KULTÚr ETIKA KÖOCXIT MINOR A nyomtatott Új Szóban is közölt olvasó-tudósítói tartalmakért fontosságuk alapján 10-100 eurót fizetünk Abban az esetben tudjuk teljesíteni ígéretünket, ha a szerző megadja elérhetőségét.