Ujság, 1926. január (2. évfolyam, 1-25. szám)
1926-01-15 / 11. szám
6 NAPIREND: 1926. január 15. Péntek. Róm. kat. és görög: Pál rém. Probest.: Lóránt. A Nap kél 7 óra 44 perckor, nyugszik 16 óra 146 perckor. A Hold kél 8 óra 51 perckor, nyugszik 18 óra 10perckor. Nyitvalévő múzeumok: Nemzeti Múzeum régiségtára 9—2-ig. Akadémia Götke-szoba 10—12-ig. Akadémia Történelmi képtár 10—M12-ig. Iparművészeti Múzeum 9—1,^2-ig. Szépművészeti Múzeum modern tárlat 10—V^2-ig. Nyitvalévő könyvtárak: Városi nyilvános könyvtár 9—7-ig. Akadémia könyvtára 3—7-ig. Egyetemi könyvtár 9—7-ig. Nemzeti Múzeum könyvtára 9—4 ig. Erzsébet Népakadémia könyvtára 5—8-ig. Iparművészeti Múzeum könyvtára 9— 112-ig és 3—7-ig. — Újabb álhír Zita királynéról. A PetitJournal san sebastiani jelentése szerint híre járt, hogy Zita királyné haladéktalanul Magyarországra akar utazni. Ez a hír — írja a lap — téves. A királyné még mindig Lequeilióban tartózkodik. A híresztelésre, úgy látszik, az szolgáltatott okot, hogy Róbert, Félix, Lajos és Rudolf királyi hercegek ezen a héten egy Lourdes közelében fekvő kisebb helységbe utaznak és a telet ott töltik el. Kongresszust tartottak a községi és körorvosok. Az Országos Orvosszövetség községi és körorvos szakosztályában egyesült községi és körorvosok ma délelőtt országos kongresszusra gyűltek össze a szövetség Szentkirályi utcai székházában, hogy sérelmeiket megvitassák. A kongresszuson a vidéki fiókok kiküldöttei, számszerűnt több mint százan vettek részt. A kongreszszuson képviseltették magukat a népjóléti minisztérium és az orvosi társadalom érdekképviseletei. Az elnöki széket Kardos Sándor dr., a szakosztály elnöke foglalta el, aki megnyitó beszédében üdvözölte az egybegyűlteket és kitartásra buzdította őket. Az első előadó Kemény Jenő dr., a bizottság titkára volt, aki szóvátette, hogy a községi és körorvosok fizetése igen kicsiny. Indítványára határozati javaslatot fogadott el a kongresszus, amely kívánja, hogy az összes körorvosokat a VII. fizetési osztályba sorozzák, továbbá azt, hogy a községi és körorvosok egységesen a népjóléti minisztérium, fenhatósága alá kerüljenek. Szalay Károly dr. az államosításnak az egész vonalon való keresztülvitelét kívánta, Sarló Alfréd dr. pedig az orvosi körök jobb beosztását kérte. Bányai János dr. azt az indítványt tette, hogy amíg valamely községben az orvosi lakás rendelkezésre nem áll, a községi, illetőleg a körorvosi állást ne lehessen betölteni, mert a mai helyzet, amikor az orvosok fizetésük legnagyobb részét lakásra kénytelenek költeni, mivel a terrmészetben kijáró lakás lakhatatlan,a községi és körorvosi kar teljes romlását fogja maga után vonni. Kardos Sándor dr. a nyugdíjkérdés sürgős rendezését kívánta, mégpedig olyan formában, ahogy a községi jegyzők nyugdíja rendezve van. Zsigmond Andor dr. az orvosi túlprodukció ellen beszélt és hangoztatta, hogy az egyetemeken az orvosi fakultásra felvehető hallgatók számát a már diplomát szerzett kar érdekében kontingentálni kell. A kongresszus ezután egyhangúlag elhatározta, hogy a beterjesztett összes indítványokat és határozati javaslatokat magáévá teszi és azok megvalósítását feliratban kéri a kormánytól. — Károlyi József gróf nyilatkozata a Matinben. A Matin ma reggel Budapestre érkezett kedd reggeli számában Károlyi József gróf nyilatkozatát közli a frankhamisítás ügyében. Ennek az intervjúnak a Matinben megjelent szövege szerint Károlyi József gróf éles kijelentéseket tett volna a kormányzó és a nemzeti hadsereg ellen. Károlyi József gróf politikai barátaihoz ma Lequeitióból táviratot intézett, amelyben felkérte őket, hogy az intervjúnak a kormányzóra és a hadseregre vonatkozó részét nevében a legerélyesebben cáfolják meg, mert ő ezeket a kijelentéseket sohasem tette. Károlyi József gróf egyébként Apponyi Albert grófnak külön is hasonló táviratot küldött, melyben kijelentette, hogy nyilatkozatát elferdítették. — Adomány. Lázár Kató Budapest 500.000 korona adományt küldött hozzánk a Charité-Poliklinika javára. Továbbítottuk: — Czettler Jenő előadása. A Magyar Nemzetgazdasági Liga ezúton is értesíti tagjait, hogy a folyó hó 15-én, pénteken este fél 9 órakor a Waltz-étteremben (IV., Váci utca 38.) társas vacsorát rendez, amelyen Czettler Jenő dr. egyetemi tanár, nemzetgyűlési képviselő a «Mezőgazdasági termény értékesítéséről* tart előadást — Izr. istentiszteletek. A pest* izr. hitközség összes templomaiban az istentiszteletek a következő időben tartatnak meg: Péntek esti istentisztelet az összes templomokban %5 órakor, szombat reggeli istentisztelet az összes templomokban 7 órakor, szombat délelőtti itentisztelet a dohány utcai templomban %10, a Csáky utcai templomban 10, a többi templomokban 9 órakor, szombat délutáni istentisztelet az összes templomokban 4 órakor, szombat esti az összes templomokban 5 órakor, hétköznap reggeli az öszszes templomokban 7 órakor, hétköznap esti az összes templomokban5 órakor. A budai izr. hitközség templomaiban (I., Bercsényi-u. 10, II., öntőház-u. 5—7. és III. Zsigmond-u. 49.) az istentiszteletek a következő időkben tartatnak meg: Péntek este 4, szombat reggel 7, délelőtt 10, délután 3 órakor. Adomány az árvízkárosultaknak. A Magyarországon élő osztrákok egyesülete a békéscsabai árvízkárosultaknak kétmillió koronát adományozott. Az adomány elküldésével az egyesület a következő levelet intézte Vass József népjóléti miniszterhez: „A rettenetes árvízkatasztrófa, amely Magyarország széles területeit elpusztította és a mélyen sújtott lakosság között kimondhatatlan nyomort okozott, a Budapesten élő osztrákok körében is a legnagyobb együttérzést éreztette. Magyarország hagyományos vendégszeretetéért, ahol annyi osztrák ember nemcsak megélhetését, hanem második hazáját is találta, hálás elismerését fejezi ki az alulírott, egyesület, amikor kéri, Nagyméltóságodat, hogy szerény anyagi eszközeiből kétmillió koronát az árvízkárosultak helyzetének enyhítésére elfogadni méltóztassék. — Előadás a Feministák Egyesületében. ANemzetek Szövetségének gazdasági szervei címen tart előadást Glücklich Vilma hétfőn délután 6 órakor, a Feministák Egyesülete helyiségében. UYj, József-tér 9.), . ~_________ — Zimmermann Prágában, Prágából jelentik: Zimmermann ausztriai népszövetségi főbiztos ma délután ideérkezett. Ma este Zimmermann előadást tartott az ausztriai szanálás történetéről. A hadseregre és katonai célokra fordított kiadások — mondotta — Magyarországot kivéve, egész Európában a legkedvezőbb számadatokat tüntetik fel. Több mint nyolcezer tisztviselőt elbocsátottak, de ezzel mégsem értek el megtakarítást. A tisztviselőkérdés Ausztriának ezentúl is nagy problémája marad. Ami az államadósságot illeti, az infláció következtében ez javarészt törlesztődött. Az államadóssági szolgálat nem követel sokkal nagyobb összeget, mint a népszövetségi kölcsön kamatai és amortizációja. A gazdasági helyzet ezidőszerint kedvezőtlen, ami a 25 százalékos munkanélküliség félelmetes nagy számából is kitűnik. Ausztriában továbbá túlságosan magas a kamatláb, ami súlyosan nehezedik az iparra. — Varga Mór honvédalezredes halála. Tamási Varga Mór* nyugalmazott honvédalezredes 74 éves korában elhunyt. A budapesti társaság egyik általánosan ismert, becsült és szeretett tagja költözött el az elhunyttal. Szeretetre méltó egyénisége el nem évült, üde megtestesülése volt a régi idők elegáns katona-gavallérjának, aki lovagias nemes jellemével, megközelíthetetlen becsületességével és önzetlen jóságával tűnt ki az emberek közül. Mint katona 45 évet töltött el a király és haza szolgálatában példás kötelességtudással, legénysége és tiszttársai legnagyobb szeretetével övezve. — Nagy hideg Olaszországban. Rómából jelentik, hogy Észak- és Közép-Olaszországban tovább tart a havazás. A hómtérő 11 fokot mutat a fagypont alatt Firenze környékén két ember megfagyott az utcán. Triesztben állítólag három ember fagyott meg. Genuában tegnap 6 fok hideg volt és Bolognában a hóesés folytán két embert súlyos szerencsétlenség ért. A vonatok, különösen az expresszvonatok egy háromórás késésekkel közlekednek. - Tudod-e mi az ölelkező rím? - Tudom. - Hát mondj egy ölelkező rímet, - Szobalány, —■ tűzoltó. - Ez nem rím. Beláttam, amikor ölelkeztek. ÚJSÁG PÉNTEK, 1926 JANUÁR 19 Utolsó sorsolásunk. Vasárnap közöljük a nyerők névsorát. Utolsó sorsolásunkra már eddig is olyan tömegeidben érkeztek be a nyerőszelvények, mint eddig még soha. A nagyértékű nyeremények, amiknek számát is háromszorosra emeltük, úgy látszik még azokat is jelentkezésre bírták, akik egyébként idegenkednek minden sorsolástól, vagy nem nagyon bíznak a maguk szerencséjében. Ezeket a sorokat azért írjuk, hogy még az utolsó óráikban is a szelvények beküldésére bírjuk a netán még késlekedőket. Még holnap lehet jelentkezni, a holnap délutánig érkező szelvények még egytől-egyig belekerülnek az urnába. Az esti órákban persze kénytelenek leszünk a jelentkezési határidőt lezárni. Holnap este már megtartjuk a húzást, amelynek teljes eredményét vasárnapi, január tizenhetediki számunkban tesszük közzé. Ne mulasszák el a vasárnapi jelentést figyelemmel átolvasni. AZ ÚJSÁG KIADÓHIVATALA’. Jóleső örömmel adjuk közzé a következő leveleket:. Az Újság R. T. tekintetes kiadóhivatalának Budapest, V., Vilmos császár ut 31. Hálásan köszönöm 1925 december 24-iki levelükben foglalt ama kellemes értesítésüket, mellyel a december 23-iki sorsolás eredményéről, nevezetesen arról értesítettek, hogy egy pár férficipőt, mint ezen tárgy nyertese, a Salamander-áruházban átvehetek. A nyereménytárgyat b. utalványuk révén már át is vettem , annak annál is inkább örültem, mert a kiválasztott szín, forma, minőség ízlésemmel teljesen egyező volt. Ismételt köszönetnyilvánításom mellett ami reményemnek is kifejezést adok, hogy küldi beküldött szelvényemet hasonló szerencse fogja kisérni. Kiváló tisztelettel Harsányi Ferenc dr. Az Újság tekintetes szerkesztőségének, Budapest. Utolsóelőtti sorsolásuknál nekem kedvezett a szerencse, hogy a gyönyörű és jó varrógépet én nyertem meg. Leírhatatlan örömet szerzett, életemben még ilyen boldog sohase voltam, hálásan köszönöm ezt az Újságnak és továbbra is ha olvasójuk maradok. Tisztelettel Chinora Juliska. — Megnyitották a lengyelek grafikai kiállítását. Ma délután 4 órakor nyitotta meg Klenbelsberg Küllő gróf a Nemzeti Szalonban rendezett lengyel reprezentatív grafikus művészeti kiállítást. A minisztert, aki Kertész K. Róbert helyettes államtitkár kíséretében jelent meg, Michalowski lengyel követ és meghatalmazott miniszter fogadta. A követ üdvözlőbeszéde után a miniszter válaszában rámutatott arra " az évszázados kapcsolatra, amely" Lengyelország és Magyarország között fennáll és arra a nagy érdeklődésre, mellyel a művei magyar közönség a lengyel kultúra minden megnyilatkozása, különösen a képzőművészet iránt viseltetik. Érthető ezért az a nagy érdeklődés is, amellyel a kiállítást szakköreink várták. A bemutatott anyag igazolja azt a világoi művészi színvonalat, amelyen a lengyel grafika áll s amelyben méltó utódjaként mutatkozik be a nagy Chodowieckinek és Le Grain-nek. A kormányzó délután megtekintette a lengyel grafikai kiállítást. A kiállítás megnyitásán megjelentek a Budapesten akkreditált követek. A lengyel grafikusok kiállításán a többek között jelen voltak a külföldi követségek részéről: Cesare Orsenigo pápai nuncius, Üdítőre Monsignore Fiopetti kíséretében, Cieschanovinecki György lengyel követségi főtitkár nejével, Strakosz P. dr. a lengyel alkonzul, nejével, Mieczyslaw Chylinski és Macii Lep, a, lengyel követség főfunkcionáriusai; a magyar művészi élet vezető egyéniségei közül Andrássy Gyula gróf, a Nemzeti Szalon elnöke feleségével, Lukács György dr., a Képzőművészeti Társulat elnöke, Végh Gyula dr., az Iparművészeti Múzeum főigazgatója, Petrovich Elek dr., a Szépművészeti Múzeum igazgatója, Déry Béla, a Nemzeti Szalon igazgatója és még számosan, — A háztulajdonosok az üzlethelyiségek felszabadításáért. A Háztulajdonosok Országos Szövetsége az üzlethelyiségek felszabadítása ügyében felterjesztéssel fordult a kereskedelmi miniszterhez. A felterjesztés megállapítja, hogy az üzlethelyiségek tetemes része üresen áll vagy azok a bérlők felmondása folytán május hó 1-ére kiadó anélkül, hogy kibérelni szándékozók jelentkeznének. A háztulajdonosok azon törekvése, hogy bérlőjüket mindenképpen megtartani kívánják, mutatja legjobban, hogy a bérlők helyzete a szabad rendelkezés esetében mennyire biztosítva van. Az az indok, hogy a bérlőkkel szemben történt felmondás esetén a bérlők nem helyezkedhetnek el az üzlethelyiségek bekövetkezett feleslege folytán, most már teljesen érvényét vesztette. Az üzlethelyiségek ezen feleslege a felirat szerint a fokozatos béremelés folytán előrelátható volt és így nincs indoka annak, hogy az üzlethelyiségek megkötöttsége továbbra is fennálljon. A megkötöttség megszüntetéséhez azért ragaszkodnak a háztulajdonosok, mert a polgári I rend alapján állnak és ugyanazon rendelkezési I joggal tóvábnak birni vagyonuk felett, mint ami *— Mondja csak, mi a maga fia? !— Lírai költő. — Lírai költő? Ugye, ez olyanféle, mint a frankhamisítás?(ii — Egy híres római villát megvett az olasz állam. Rómából írja tudósítónk: A Via Aldobrandinit minden idegen ismeri, mert a város közepén terül el, a Via Nazionalén, ott, ahol a meredek Via Magnanapoli beléje torkollik. A leghatalmasabb késői renaissance-épületek egyike a,Villa Aldobrandini, a szállodái már rég szemet vetettek tévés helyiségeire és pompás parkjára. Az Aldobrandini hercegek azonban sokáig megközelíthetetlenek voltak minden spekulációnak, míg végül beleegyeztek abba, hogy a kertnek a Via Nazionaléja négy részében szálló építtessék, de oly módon, hogy az új épület az utcáról egyáltalán ne is lássék. A város és az állam csakis ezzel a kikötéssel engedte meg az építkezést. Az építést megelőző bontási munkák azonban váratlan eredménnyel jártak. Ráakadtak az ókori Róma egyik várfalára, egy Servius Tullius korabeli falmaradványra. Az ásatás folyamán egyre érdekesebb leletek kerültek felszínre, amikből nyilvánvaló lett, hogy valami nagyúri «domus» helyén épült a Villa Aldobrandini. Minthogy félő volt, hogy az építési düh javíthatatlan kárt talál tenni a megbecsülhetetlen archeológiai értékű leletekben, a kormány végre is arra határozta el magát, hogy megvásárolja a Villa Aldobrandinit. Ez a mai napon meg is történt: Volpi gróf pénzügyminiszter ma terjesztette Viktor Emánuel király elé a vásárlásra vonatkozó okiratot s a király azt ma aláírásával szentesítette. — Felvétel a debreceni egyetem Tisza István-internátusba. A debreceni egyetem Tisza István-internátusában az 1925/26. tanév második felében való felvételért a kérvényeket a felügyelő bizottsághoz címezve január 22-ig kell benyújtani az egyetemi questori hivatalban. — Vízállás. A földmivelésügyi minisztérium vízrajzi osztálya jelenti: A Duna Zimonyig apad, vízállása a magyar részen közepesen aluli, Linztől Komáromig gyenge jégzajlás van. A Tisza végig apad és csak Titel körül árad. Végig zajlik. Mellékfolyói közül a Hernádon, Sajón és a Kettős-Körösön a jég állt a többin zajlik. joggal a polgári Magyarországon mindenki más vagyonával rendelkezik. Kéri ezen körülményeknél fogva a szövetség a minisztert, hogy a törvény által kimondott megkötöttség megszüntetéséhez változatlanul ragaszkodjon. A Baross Gábor Kör ezévi előadássorozatát Tóth Lajosnak, az Aurora Kör Magyar Irodalmi Társaság főtitkárának „A nők a magyar jogban" című előadása nyitja meg. Az előadás a kör helyiségében (V., Deák Ferenc-1 utca 10, félemelet) szombaton este 6 órakor lesz. Lidek- tüdőket szívesen lát az elnökség. — A Gyakorló Gyorsírók Társasága 1926 január 16-án, szombaton este 6 órakor az országházban (Hírlapírók terme) felolvasó ülést tart, s amelyen Siklósi László dr. nemzetgyűlési gyorsirodai osztálytanácsos „Ifj. Wesselényi Miklós ” küzdelme az országgyűlés nyilvánosságáért11 címen tart előadást, Nősz Gyula dr. főtitkár pedig felolvassa az 1925 december 19—20-án tartott I karácsonyi verseny eredményét. — Házasság: Szabados Lilit, Szabados Béla- Irtaik, Zeneművészeti Főiskolánk kiváló tanárá- I nak, a nagynevű zeneszerzőnek a leányát elje- I gyezte Szabó Károly dr. budapesti székesfővárási tanácsi fogalmazó. Nikolsburger Ilonkát Érsekvadkertről Buda- Ipesten eljegyezte Georges Rosenfeld ékszerész a Pártóból. — A Márfl-ügy a Curián. A bombapor címén ismeretessé vált bütiügyben a királyi Ítélőtábla még az ősszel megsemmisítette a büntetőtörvényszék ítéletét. Márti Józsefet két évi fegyházbüntetésre ítélte és a többi vádlottat pedig fel- mentette a vád és következményei alól. Az ítélet ellen az ügyész, mint Márti József és védője , Dániel Sándor dr. semmiségi panaszt jelentett be a Curiához, egyben pedig kérte védencének, Márfi Józsefnek szabadlábra helyezését is. A hatalmas táblai ítéletnek másolása hosszú időt vett igénybe, úgy hogy a Márfi-ügy iratai csak tegnap kerültek fel a királyi Curiához. Most már a legrövidebb időn belül ki fogják szignálni az ügyet az egyik büntető tanácsra és kijelölik azt a curiai bírót is, aki a bűnpert referálni fogja. Márfi József szabadlábrahelyezési kérelmének az ügye még ezt megelőzőleg, a közeli napokban tárgyalásra fog kerülni, úgy hogy rövidesen végérvényesen eldől a kérdés, hogy Márfi József továbbra is vizsgálati fogságban marad-e, vagy pedig szabadlábra kerül. — Enyhébb lesz az idő. A Meteorológiai Intézet jelenti: A nagy kiterjedésű délnyugati depresszió kissé előbbre nyomult és Dél-Európában az előoldalán uralkodó erős déli légáramlás folytán jelentékeny enyhülést okozott. Az enyhülés részben Közép-Európára is kiterjedt, de Franciaországban a hőmérséklet még aránylag igen alacsony. A depresszióval kapcsolatban Belgium, Hollandia táján másodlagos minimum fog ki-s fejlődni, az ott mutatkozó erős barométeres su- ilyedésből és a lecsapódásokból következtetve. Az oroszországi maximum meggyengülve dél felé húzódott. Hazánkban jelentékenyen megenyhült a hőmérséklet, tegnap óta általában 10 fokkal emelkedett, úgy hogy a hőmérséklet közeljutott a zérus fokig. A havazás kiterjedt az ország nyugati felére, nagyobb mennyiségű hó azonban I nem esett. A hóréteg vastagsága általában 3—70 centiméter. — Időprognózis: Túlnyomóan borult I idő további hőemelkedéssel és sokhelyütt csapadékkal (hó, eső),. — Fizetésképtelenség húszmilliárd passzióvával. Bécsből jelentik. A lapok egybehangzóan jelentik, hogy a Ring és Társa ismert rövidáru cég kereken 20 milliárdnyi passzívával fizetési nehézségekbe jutott. Tekintettel arra, hogy a 88 éve fennálló cég jó névnek örvend, azt hiszik, hogy sikerül bíróságon kívüli megegyezésre jutni. — Családi dráma Bécsben. Bécsből jelenti az Újság szerkesztőségét telefonon. A késő esti órákban véres családi dráma játszódott le a XV. kerületi Alliegasse 37 számú házban. Zaunszherb Ferenc hossn,ida óta tartó viszály után Háromszor rálőtt Henriktij.egír fivéreire, ki. sulyosan, de Aferi életveszélyesen pegsérült falsó lövés, saját tüfe- ,ségét, Kathaszinát találta, aki életveszélyesen megsebesült. ’ — A debreceni menza akadémikában az 1925/26. tanév második felében (február 1-től) ötven kedvezményes ebértvacsora-hely kerül betöltésre. A helyek elnyerésére szóló bélyeg nélküli folyamodványokat a menza akadémika felügyelő bizottságához címezve ,január 22-ig kell leadni az egyetemi questori hivatalban. — A sportklub és strandfürdő tolvaja, Kiss József gyöngyösi szőlőbirtokos fia feljelentést tett a gyöngyösi kapitányságnál, a hogy a GyöngyösiGazdakör helyiségében ismeretlen tetteg ,kártyázás közben ellopta pénztárcáját az abban levő 1.800.000 korona készpénzzel és sorsjegyekkel együtt. A nyomozás kiderítette ,hogy a Jónást Jéver László kereskedősegéd, gyöngyösi lakás követte el, aki beismerte még, hogy a nyár folyamán mint a Gyöngyösi Atlétikai Club tagja, amíg sporttársai tron-síroztak, a klub öltözőjében hátrahagyott ruhákból kisebb-nagyobb pénzösszegeket lopott el, összesen mintegy 2.000.001 korona értékben. Jáger László beismerte azt is, hogy a múlt nyáron a budapesti Margit - szigeti strandfürdőn szintén kilopott 2.000.000 koronát a vele közös kabinban öltözködő barátjától, ezt az összeget azonban egy fals hirdetés mögé kellett dugnia, mert az értesített rendőrőrszem barátja feljelentésére a pénz után kutatott. Jáger Lászlót többrendbeli lopás miatt a rendőrség az egri kir. ügyészségnek adta át. / — Betörők az Általános Fogyasztási Szövetkezet üzletében. Az éjszaka ismeretlen tettesek felfeszítették az Általános Fogyasztási Szövetkezet Soroksári út 82. számú házban lévő üzletének redőnyét, az üzletajtót tolvajkulcscsal felnyitották és az üzletben a fiókot fűtözték. Úgy látszik, hogy a betörőket munkájuk közben valami megzavarhatta, mert az üzletből* semmit sem vittek el. A betörőket a rendőrség nyomozza. — Elsülyedt a viharban hat halászbárka. Rómából jelentik, január 13-ára virradó éjjel Viareggio Sanenedetto közelében egy 30 vitorlásból és 50 hajósból álló halászflottát a vihar meglepett és szétszórt. A vitorlások egy része súlyos küzdelem után kikötőkbe tudott menekülni. Hat bárkának és húsz embernek azonban semmi nyoma. A mentési munkálatok végett ráöntőhajókat és két torpedónaszádot küldtek ki, amelyek azonban az éj folyamán semmi eredményt sem értek el. Csak ma reggel sikerült két testvérhajót, a Trentót és a Triestet hazahozni. A parttól tíz mértföldnyire küzködő két hajós legénysége teljesen ki volt merülve, majdnem megfagyott. Két másik hajónak csak az árbocát találták meg. A Benghazi és a Tripolis nevű vitorlásokra hánykolódás közben akadtak rá. Harminc embert megmentettek. A két hátralévő hajót még I keresik. A Veglia nevű olasz brigg, amely Nápolyból I Spanyolország felé tartott, a francia partokon I hajótörést szenvedett. A legénységet megmentették. — A gőzmalom sikkasztója. A Borsod-miskolci István I Gőzmalom hatvanifiókmalma feljelentést tett a rendőrség idén Rédvay János tisztviselője ellen sikkasztás címén.A nyomozás folyamán megállapittatott, hogy Rédvay a cu-korgyárnál lévő malmi pénztár utalványait meghamisította s körülbelül egy év alatt 250.000.000 koronát tulajdonított el. A hatvani rendőrség magánokirat hamisítás miatt a hiit- I len tisztviselőt az egri kir. ügyészség rendelkezésére a mis- i kolci törvényszékre kisértette át. — Lezuhant repülőgép. Pozsonyból jelentik. Ma délután fél négy órakor Galánta mellett az A. 11.094 számú katonai repülőgép lezuhant. A pilóta megsebesült, a repülőgép darabokra tört.