Ujság, 1929. július (5. évfolyam, 146-171. szám)

1929-07-21 / 163. szám

14 Jobbról: SVebbster kapitány repülőgépe, mellyel a Schmeider-p­oharat megnyerte Balról: A „Parnall Peto“ nevű legújabb vízirepülő­géptípus Intervjú egy «befőzőnővel» Én: Itt a befőzési idény, Mi jókat főz be, szép Irén?... D: Modern nő mit főzhet be, nos, Nem találja ki, aranyos? ... Én: Főzhet barackot, meggyet is. 6: De Palit­tfőz* a kis hamis. Hogy Biarritzba vigye őt! Látott ön már be­fő­zni nőt? Én (naivan): Kell hozzá egy hólyagpapír. 6: Kell egy­­hólyag*, azaz fakir. Én: Kell, ki cukorra száll, darázs. Ő: És ehhez személyes varázs! Én: Kell hozzá üveg, pár darab. Ö: Mi a pezsgőből megmarad!... Én: Kell hozzá mag.. .■ vesz egy szitát. Ö: Pénzmagot ki passzíroz­ott Én: Kell egy «jó gyümölcs», kedvesem. O: De strandtrikóban nedvesen. Én: Spárga ... lekötni eleve 0: Hogy felkösse magát vele!.. . Én: Akit befőztek, az alany? Ő: Kell hozzá egy boldogtalan. Én: És mikor lesz kész a befőtt? 1 5. Ha már­­elkészítetted őt! Benedikt. — Az Újság plakátja a dunántúli plakát­­művészeti tárlaton. A Szegeden, Debrecenben, Miskolcon nagy sikerrel lezajlott «Országos Pla­­kátmű­vészeti Tárlat» I. szériak­iállítása után jú­lius 28-án, vasárnap nyílik a Dunántúl három nagyvárosában, Győr, Pécs, Szombathelyen a II. szériakiálltás. Ez, a nagyszámú állami, ipari és kereskedelmi intézmények reklámobjektumainak bemutatásán kívü­l h­angsúlyozott formában kul­­turpropaganda-kiubilitás jelleggel fog bírni. Ugyanis részt vesznek azon összes nagy vállala­taink, így többek közt az Újság is, mely hat plakáttal szerepel, amelyek Bortnyik Sándor és Abonyi Zoltán festőművészek alkotásai. Az egy­­időben, ugyanazon műanyaggal rendezett kiál­lításokat ünnepi külsőségek közt nyitják meg és bizonyos, hogy a tárlat iránt — melyre belépő­díj nem lesz — igen élénk érdeklődés fog mu­tatkozni. A kiállításokat egyébként a »Fáklya«­írók és Művészek Kulturvállalata rendezi. — Ibrahim egyiptomi herceg yachtja elsülyedt. Oslóból táviratozzék, hogy Ibrahim egyiptomi herceg yachtja Dronsheim közelében szíkb­e fu­tott. A hercegnek és kíséretének annyi ideje sem volt, hogy megvárja a mentőcsónakok vízre­­bocsátását. Valamennyien a tengerbe­ ugrottak és addig tartották magukat a víz felszínén, amíg a partról nyomban segítségükre küldött bárkák a közelükbe nem érkezett. A yacht nyolc perc alatt elsülyedt. Az egyik matróz a vízbe veszett. — Elkészült a balatoni út. A Balaton felé ve­zető útvonalon az Érd—Martonvásár között lévő útszakasz javítás alatt állott és emiatt a Balaton felé igyekvő autóknak nagy kerülőt kellett ten­niük. Különböző panaszok is merültek fel. Herr­­mann Miksa kereskedelemügyi miniszter erre való tekintettel, elrendelte az útszakasz építésének gyors és sürgős befejezését. Illetékes helyről nyert értesülés szerint az út tizenkét kilométeres út elkészült és ma át is adták a forgalomnak, úgyhogy minden kerülő nélkül juthat el a közön­ség a balatoni fürdőhelyekre. HORTOBÁGYI JUHTURÓ­­---------------------------------------------------­ — A lánchíd és a Gróf Tisza István­ utca út­burkolatának kicserélése miatt megváltozik né­hány autóbuszjárat menetrendje. A Székesfővá­rosi Autóbuszüzem igazgatósága értesíti a utazó­­közönséget, hogy 1., 3., 5., 11. és 15. jelzésű vi­szonylatok­­ útiránya a Lánchíd és a gróf Tisza István­ utca Útburkolatának kicserélése miatt jú­lius 22-étől augusztus 5-éig ideiglenesen megvál­tozik. Az ideiglenes változások a következők: 1. és 11. vonal: a Szent Gellért-tér illetve Ap­ponyi-tér felé: Andrássy-út, Vilmos császár-út, Deák Ferenc-tér, Deák Ferenc-utca, Bécsi-utca; a Széchenyi-fü­rdő felé: Váci-utca, Vörösmarty­tér, Vilmos császár-út, Andrássy-ut. 3. vonat: az Oktogon-tér felé: Clark Ádám-tér, L­ánchid­­utca, Zita királyné-rakpart, Ybl Miklós-tér, Döb­rentey-utca, Döbrentey-tér, Erzsébet-híd, Váci­utca, Vörösmarty-tér, Harmincad-utca, Erzsébet­­tér, Vilmos császár-út, Andrássy-ut, a Déli-vasút felé: Andrássy-út, Vilmos császár-út, Deák Fe­renc-tér, Deák Ferenc utca, Bécsi-utca, Petőfi Sándor-utca, Apponyi-tér, Duna-utca, Váci-utca, Eskü-út, Erzsébet-híd, Döbrentei-tér, Döbrentei­­utca, Ybl Miklós-tér, Zita királyné-rakpart, Lánc­­híd-utca, Clark Ádám-tér. 5. vonal: a Vörös­marty-tér felé: Clark Ádám-tér, Lánchíd-utca, Zita királyné-rakpart, Ybl Miklós-tér, Döbrentei­­utca, Döbrentei-tér, Erzsébet-híd, Váci-utca, Vö­rösmarty-tér; a Pasaréti-út felé: Vörösmarty-tér, Hamilhead-utca, Bécsi-utca, Szervita-tér, Petőfi Sándor-utca, Apponyi-tér, Duna-utca, Váci-utca, Eskü-út, Erzsébet-híd, Döbrentei-tér, Döbrentei­­utca, Ybl Miklós-tér, Zita királyné-rakpart, Lánc­híd-utca, Clark Ádám-tér stb. 15. vonal: a Ferdi­­nánd-tér felé: változatlan; a Boráros-tér felé. Sas-utca, Zrinyi-utca, Wekerle Sándor-utca, Er­­zsébet-tér, Deák Ferenc-tér, Deák Ferenc-utca Bécsi-utca stb. Az útirányváltoztatásokkal kap­csolatban a szakaszbeosztások a 3-as jelzésű vi­szonylat kivételével változatlanok maradnak. A 3-as jelzésű viszonylat szakaszbeosztása a követ­kező lesz: 1. szakasz: Oktogon—Clark Ádám-tér 2. szakasz: Vilmos császár-út—Krisztina-tér; 3. szakasz: Harmincad-utca—Délivasút. — Felsőházi tagok svájci tanulmányútja. Az országgyűlés tagjainak szeptemberi svájci útján a felsőház háznagyi hivatalánál eddig a követ­kező felsőházi tagok jelezték részvételi szándéku­kat: Széchenyi Aladár gróf, Ujfalussy Dezső, Bethlen Pál gróf, Joanovics Pál, vitéz Heilebront Antal, Malatinszky Ferenc, Megyery Géza, Pán Géza báró, Földváry Elemér és felesége, Bernáth István, Balogh Elemér és felesége, Habi­sy József és felesége és I. Izár Ferenc Minthogy a végleges útitervet előreláthatólag csak e hó végén bocsát­hatják az érdeklődő felsőházi tagok rendelkezé­sére, a résztvevők számának és névsorának vál­tozásával számolni kell. A Bár ezen volt fővárosi tanácsnok lábát am­putálták. A városházán nagy sajnálkozást és őszinte rokonérzést keltett az a hír, hogy Barczen Gyula volt fővárosi műszaki tanácsnok, aki hosszú szol­gálata után 1926-ban ment nyugdíjba, súlyosan megbe­tegedett. Bár már hatvanöt­esztendős és érelmeszesedés­ben szenved, ezideig keveset panaszkodott. A minap azonban hirtelen rosszul ltt. Néhány napig lakásán feküdt, de mivel állapota nem hogy javult volna, ha­nem rosszabbodott, családja bevitte a Baross­­utcai Bakay-klinikára. Erre annál is inkább szük­ség volt, mert a beteg egyik lábában trombózis keletkezett s emiatt az orvosi konzílium, megál­lapítása szerint sürgős műtétet kellett rajta vég­rehajtani. A lábát amputálni kellett, ami tegnap meg is történt. A súlyos operáció sikerelt és — mint az Ujság munkatársának szombat délután a klinikán mondották — a nagybeteg Barezen tanácsnok határozottan jobban van. — Jelentés a főváros közegészségi helyzetéről. Csordás Elemér dr. tisztifőorvos ma adja ki szo­kásos jelentését a főváros közegészségügyi álla­potáról. A tisztifőorvos kimutatása szerint július első felében kielégítő volt a főváros közegészségi állapota s bár a szokásos nyári megbetegedések, a hastífusz, a kanyaró és a vérhas némi emelke­dést mutatnak, végeredményben kedvezőbb a közegészségügyi helyzet, mint június második fe­lében volt, mert a járványos megbetegedések száma valamivel, csökkent. A múlt hó második felében 352 helybeli és 72 vidéki betegedett meg heveny fertőző betegségben, ezzel szemben július első felében 316 helybeli ragályos megbetegedés történt, vidéki pedig 76. Hastífuszban megbetege­dett 41 helybeli, 6 vidéki (a múlt hó­ második fe­lében 8 és 15), kanyaróban megbetegedett 151 helybeli, 7 vidéki (június második felében 129 és 17), vörhenyben 21 helybeli, 6 vidéki, szamár­hurutban 26 helybeli, 3 vidéki, roncsoló torok­­lobban 73 helybeli, 11 vidéki, influenzában 18 helybeli, 4 vidéki, bárányhimlőben 23 helybeli, járványos fültőmirigylobban 26 helybeli, vérhas­ban 27 helybeli és 12 vidéki, járványos agy­­hártyalobban 3 vidéki, trachomában 20 helybeli, 20 vidéki, összesen 310 helybeli, 76 vidéki, együtt 392 eset. A múlt hónapban volt 424. A halálozá­sok száma összesen 25 volt, ebből 19 helybeli, 6 pedig vidéki eset. Hastífuszban elhalt 3 helybeli, 3 vidéki, kanyaróban 3 helybeli, vörhenyben 1 helybeli, szamárhurutban 2 helybéli, difteritisz­­ben 3 helybeli, gyermekágyi lázban 3 helybeli, vérhasban 4 helybeli, 3 vidéki.­­ Berthóty István meghalt Bertóti Berthóty István dr. kormányfőtanácsos, Békéscsaba me­gyei város kiváló polgármestere, ma délelőtt a szegedi sebészeti klinikán meghalt. 1872 augusz­tus 17-én született a somogymegyei Németujfa­­lun. Középiskolai tanulmányait a szarvasi gimná­ziumban, jogi tanulmányait Budapesten végezte. 1889-ben lépett közszolgálatba Bihar vármegyé­ben, majd 1894-ben Békés vármegyébe került mint aljegyző. 1906 júniusában az orosházi járás főszolgabirájává választották meg és ebben az állásában tiz évig működött. 1916-ban Békés vár­megye főjegyzője lett, majd 1918 novemberében Békéscsaba rendezett tanácsú várossá alakulása­kor a város első polgármesterévé választották meg. A kormány közéleti működésének elisme­réseképpen 1927-ben kormányfőtanácsossá ne­vezte ki. A polgármester e hét keddjén délelőtt a hivatalában hirtelen rosszul lett s az orvosok megállapították, h­ogy sürgős vakbélműtétre van szükség. A szegedi sebészeti klinikára szállítot­ták. A műtét után állapotában tegnap örvendetes javulás mutatkozott, ma reggel azonban hirtelen rosszul lett, állapota aggasztóra fordult és dél­előtt féltiz órakor meg is halt A hirtelen modern várossá fejlődött Békéscsaba rendkívül sokat kö­szönhet köztiszteletben ''s közszeretetben állott polgármesterének, akinek nevéhez számtalan al­kotás fűződik. A város saját halottjának tekinti. A városi tanács ma délután gyászülést tart. A gyászhír vétele után Horváth István városi taná­csos autón Szegedre sietett, hogy a város megbí­zásából megtegye a szükséges intézkedéseket a holttest hazaszállítására. A temetés a városháza udvaráról fog végbemenni. Berthólyt felesége, született Thurzó Ilonka és leánya, dr. Donner Lászlóné, valamint kis unokái gyászolják. Békés­csabán és Békés vármegyében rendkívül nagy megdöbbenést keltett a gyászhír és általános a részvét a polgármester családja iránt. Képek a londoni repülőgépkiállításról — B. Kiss Erzsébet Leánynevelő Otthonában, Budapest, VIII., Népszínház­ utca 22, a jövő tan­évre a felvételek megkezdődtek. Elemi és közép­iskolák, művészeti és ipari tanfolyamok közvet­len közelben. Elsőrendű nevelés, zene, nyelv­­oktatás, torna, séta, korrepetició. Telefon: József ?105—27. Prospektus. Minden külön értesítés helyett. Erős Ignátz férje; Imre, Juliska, Endre, Jenő, Gedeon és István gyermekei; Erős Endréné szül. Reier Margit, Erős Jenőné sz. Schwartz Anna menyei, dr. Vidor Pál veje; Tibor és Zsuzsi unokái, özv. Epstein Ignátzné testvére és az egész rokonság mély fájdalommal megtört szív­vel értesítik a jóbarátokat és ismerősöket, hogy a leghűségesebb feleség és a legdrágább édes­anyánk, testvérünk és rokonunk, Erős Spátzné szili. Weiszbruna Karcán ez év július hó 20-án, boldog házasságának 46-ik évében, hosszú szenvedés után 63 éves korában elhunyt. Drága halottunkat hétfőn, e hé 2£­ én délután 3 órakor a rákoskeresztúri szr. temető halottasházából iísérjük örök nyugalomra. Mély megrendüléssel tudatjuk, hogy forrón szeretett férjem, illetve atyám, Steril­bers Misa gyttmitlcs nagyk­ereskedő folyó hó 19-én este 11 órakor 52 éves korában rövid szenvedés után elhunyt. Felejthetetlen drága halottunkat folyó hó 21-én délután 4 órakor kísérjük, utolsó útjára a ráfelesk­eresztur­ izr. temető halottasházából. özv. Slernbera Miksáné felesége, Sternberg Tibor fia és a gyászoló rokonság. Áldott legyen emléke. ÚJSÁG 9DP$£5H£3&3ffííy351HgE!ö VASÁRNAP, 1929 JULIUS 21 Az Újság negyedik vonata elment­­ Olaszországba Szombaton este hat óra tizenöt perckor a Délivasútról elindult az Újság negyedik vonata is Olaszországba. Csak felesleges szó­­szaporítás volna, ha ismét hangsúlyoznánk, hogy minden a legteljesebb rendben ment, mindenkit előre elkészített kényelmes hely várt, hogy a kánikulában is kellemes legyen az utazás. Mindez már fogalom az Újság is­merői előtt. Ezúttal a vonat ablakát úgyszól­ván kizárólag nők szállták meg, akik kísérők nélkül indultak Olaszországba. Ez a legszebb bizonyítéka annak, hogy az Újság akciói milyen feltétlen bizalmat érdemeltek ki. Van azonban még egy bizonyítékunk: máris igen nagy előjegyzés történt két legközelebbi vona­tunkra, melyek e hó 27-én és augusztus 1-én indulnak a Délivasútról Olaszországba. — Vályi-Nagy Géza — a rádióba. Vályi-Nagy Géza «Földem-Népem» című kötetének agrár­­tárgyú költeményei folyó hó 22-én a rádió mű­során előadásra kerülnek. — Harc egy sokmilliós örökségért. London egyik bíróságára nehéz feladat vár. El kell dön­tenie, kit vagy kiket illet meg az az óriási va­gyon, mely a nemrég elhalt Hatzfeld hercegné után maradt. A hercegné a maga részéről kije­lölte örököseit, de végrendeletét megtámadták, s ezért indult meg a per. A nagy vagyonnak érde­kes eredete van. A hercegné atyja nyolcvan évvel ezelőtt aranyat ásni Kaliforniába ment s meg­ismerkedett Amerikában Collins Hantington­nal, ki olajforrásai révén már akkor is jelentékeny vagyon ura volt, de még hatalmasabb vagyonra tett szert, mikor három barátjával szövetkezve, megépítette a Pacific-vasutat, az Atlanti- és a Csendes-óceán közt. Az aranyásónak, név szerint Prentice úrnak volt egy Klára Auguszta nevű szép leánya, ki annyira megnyerte az akkor már a Pacific-vasút elnöki helyzetébe jutott Mr. Huntiington tetszését, hogy a dúsgazdag ember örökbefogadta s végrendeletében, a mi pénzünk szerint mintegy 400 m£i.Toó pengőt érő vagyonnak általános örökö­sévé tette. Mikor Huntington meg­halt, rokonai megtámadták végrendeletét azon az alapom, hogy a meg nem engedett befolyások­ ér­vényesültek az örökhagyó elhatározásában. De a bíróság a Prentice kisasszony pártjára állt, és az ifjú hölgy negyven évvvel ezelőtt Hatzfeld herceg felesége lett. A hercegi pár az esküvő után átköl­tözött Európába. Házassága gyermekáldás nélkül maradt. A hercegné egy időben kedvelt barát­nő­je­ volt VII. Edward királynak. Mikor múlt év de­­­cemberében Londonban meghalt, kihirdették vég­rendeletét, melyben nem kevesebb, mint hatvan jó emberét tette vagyonának örökösévé. A legna­gyobb örökrészt, mely mintegy három millió pen­gőnek felel meg, de Crespigni őrnagynak hagyo­mányozta. Harrison nevű volt titkárának körül­belül egymillió pengőn kívül több értékes ékszer­darabot hagyott. De a rokonság ebbe nem nyu­godott bele és bejelentette igényét a hagyatékra. E rokonság élén, a hercegnő egyetlen vérrokona, a newyorki Cityben ismert nevű Edwin Prentice telekközvetítő áll, ki, jóllehet maga is dúsgazdag ember, mintegy harmincmillió pengőre tart igényt nagynénje hagyatékából. Keresetében­­ is «meg nem engedett befolyásokra] hivatkozik, épp úgy, mint annak idejében Huntington örökösei, mikor Hatzfeld hercegné, a mostani örökhagyó, a vasútkirály nagy vagyonának egyetlen örököse lett. — Halálozás. Szombat délután öt órakor helyezték örök nyugalomra a pestszentlőrinci temetőben H­e­r­o­l­d Antalt, IV. kerületi kéményseprőmestert, hozzátartozói­nak és barátainak nagy részvéte mellett. A megnyilvánult részvétért ezúton mond köszönetet Herold D. Emmike, Amika és az egész gyászoló család. — Sírkövek: Gerenday A. és Fia: Fiumei­ ut 7. — Patkányok, egerek, mezei egerek tökéletes ki­irtására legjobban ajánlható a «Ratinol» irtószer, mely fertőző betegségeket plántál az illető állatfaj közé és gyökeresen kiirtja. Ugyanezen cég sváb, ruszin, csótány, hangya stb. irtóanyagot is ké­szít. Naptárban utánvéttel szállítja: Rational La­boratórium, Budapest, Murányi­ utca 36. szám. — Löd­erer-Cimexinnél legjobban és legbiz­tosabban kiirthatja poloskáit petékkel együtt. Ára olcsó. Kapható mindenütt. Főraktár: Angyal­gyógyszertár, Budapest, Üllői­ út 39. — Központi fűtőberendezést családi és bérházak egyes laká­saihoz vállalja Koch Jenő kályhagyáros, Budapest, Szondy­­utca 53. Telefon: 203—69. — Szőnyegvevők figyelmébe ajánljuk a régi szolid hírnevű Polgár Hugó és Emil céget, V.. Gróf Tisza István­ utca 18. (Sas-utca sarok), hol tekintettel az előrehaladott idényre, rendkívül olcsón szerezheti be szükségletét. A cég kiraka­taira felhívjuk az olvasóközönség figyelmét.­­ — Hány szivart, avagy cigarettát szít naponta? Ez az első kérdés, ha ön ideg- avagy belgyógyászhoz megy tanácsko­zásra. Erősen dohányzó embereknél a Nikostop az egyedüli szer, amely a dohányzás okozta különféle mérgezéseknek és rosszulléteknek elejét veszi. Valósággal áldás az emberi­ségre­, mert sem a nikotint, sem a szivarozás és cigarettázás alkalmával fejlődő mérges gázokat nem engedi át a szerve­zetbe. Kapható minden dohánytőzsdében, gyógyszertárban, drogériában.­­ Még csak a hétfői nap áll a publikum rendelkezésére Ja este bezárul a Gutmann-vásár, amely a legteljesebb siker jegyében folyt le. Siessen tehát mindenki, aki még nem fe­dezte vásárlásait és használja ki ezt a páratlan alkalmat. Mindent megkaphat, ami teljes felruházkodásához szükséges olcsó árban, kiváló, elszakíthatatlan minőségben. — Autóut a Balaton körül. Valóban kellemes feltűnést kel­tett a Mercedes-Benz Automobil Rt., mikor gyönyörű ser­vice kocsiját elküldte, hogy az a Balaton körül teljesítsen szolgálatot. A képviselet rendkívüli előzékenységének újabb tanújele a hatalmas, vörös service-kocsi, amely buzgón rója a kilométerek százait a Balaton körül. Mint halljuk, a leg­­közelebbi héten már Bécs és Parád felé is elindítják A „Mercedes Benz” segédszolgálat­ot. — A budai közönség kényelmét jelenti Müller Lajos bútor­­gyáros, II., Margit-körút 54. sz. alatti letelepedése, miért is felhívjuk a figyelmet ezen 60 év óta fennálló cég ízléses gyártmányaira, ahol úgy egyszerű, mint legjobb polgári lakberendezések legolcsóbb árban, legkedvezőbb fizetési fix tételekkel vásárolhatók.

Next