Ujság, 1939. augusztus (15. évfolyam, 173-198. szám)
1939-08-19 / 189. szám
3 Tengerentúli költözködések Export küldemények szakszerű és jutányos szállítását elvállalják KLEIN és KRANZ szállítmányozók, BUDAPEST Gróf Zichy Jenő utca 10. szám Telefonszám: 121-691. Serédi bíboros hercegprímás a munkatáborban Szombaton délelőtt Serédi Jusztinián, Magyarország bíboros hercegprímása, meglátogatta a rákoskeresztúri temető mellett dolgozó munkatábort. A balatoni munkatábor működéséről már beszámoltunk és közöltük, hogy ott egy miazmás, mocsárterület lecsapolásáról van szó. A rákoskeresztúri temető mellett dolgozó munkatábor munkásai körülbelül 21.000 köbméter földet mozgatnak meg. Serédi Jusztinián bíboros hercegprímás Iseresztóczy Miklós dr. prímási titkár kíséretében érkezett meg a táborhoz, hogy a munkásokat és a munkát megszemlélje. A tábor bejáratánál vitéz Fábry Dániel dr. tábornok fogadta meleg szavakkal a hercegprímást, aki a következő szavakkal válaszolt: — Úgy gondolom, stílusos, hogy meglátogassam ezt a munkatábort, annál is inkább, mert én jelmondatomnak is a munkát választottam. Magam is dolgozom, mióta dolgozni tudok, talán többet is, mint amennyit szabad lett volna. A munkatábort szemlélve, őszinte örömömre szolgál, hogy itt a társadalmat az osztályokat elválasztó falakat leomolva találom és testvéri együttérzésben dolgozik mindenki. Ez a szellem irányítsa tovább is munkájukat, ehhez kérem Isten áldását. A bíboros hercegprímás ezután meglátogatta a tábort, megszemlélte a lakótelepeket, a földmunkákat. Fábry Dániel tábornok,a munkatáborok legfőbb parancsnoka, a hercegprímás engedélyével szombat déltől hétfő éjfélig szabadságot adott a tábor egész legénységének a látogatás emlékére. Serédi Jusztinián bíboros hercegprímáshoz a látogatás végeztével Kiss Mihály alezredes intézett meleg búcsúszavakat. Olasz gimnázium és nevelőintézet Pannonhalmán Kelemen Krizoszlom pannonhalmi főapát a felvidéki magyar területek visszacsatolásakor bejelentette Teleki Pál gróf akkori kultuszminiszternek, hogy a rend a komáromi gimnázium és a felvidéki ingatlanok visszaszerzésének emlékére új gimnáziumot és nevelőintézetet kíván alapítani az olasz-magyar kulturális kapcsolatok elmélyítésére. Kezdetben Komáromról volt szó, de végül Pannonhalma mellett döntöttek. Az új nevelőintézetet a rend pannonhalmi monostorának hatvanholdas gyönyörű parkjában fogják felépíteni s ■ az a magyarok nagy barátjának, az olasz külügyminiszternek és néhai édesatyjának, Ciano Galeozzo grófnak és Constanzenak nevét fogja viselni.. Az intézetnek nem csupán az a célja, hogy növendékei az olasz nyelvet tökéletesen elsajátítsák, hanem az is, hogy az ott nevelt ifjakat előkészítsék az olasz-magyar szellemi és gazdasági viszonylatban fontos élethivatások betöltésére. Éppen ezért a gimnázium első négy osztályában az olasz nyelvet a latin nyelvű oktatáshoz hasonló terjedelemben fogják gyakorlati módszerrel tanítani, a felső osztályokban pedig a többi tantárgyak jórészének oktatása is olasz nyelven történik. Az építkezés még a tavasszal megindul, úgyhogy az 1940/41. tanévben már meg is kezdődhetik a munka. Az első osztályt már az idén a rendi székházban megnyitják, húsz bennlakó növendékkel. A tanulók felvételénél előnyben részesülnek a most felszabadult felvidéki területről való ifjak. Hómon Bálint kultuszminiszter már utasítást is adott különleges tanterv elkészítésére. Szeptember elsejére még néhány jelentkezést (Pannonhalma, utolsó posta Győrszentmárton) az intézet igazgatósága elfogad. Az intézettel kapcsolatban Hóman Bálint kultuszminiszter a következőket mondotta: — A gondolatot igen nagy örömmel üdvözlöm. Az intézetnek olasz viszonylatban olyan jelentősége lesz, mint a sárospataki angol, a gödöllői francia és a közeljövőben megszervezni kívánt német nevelőintézetnek. Az építőipari sztrtik Az építőipari munkások sztrájkja szombatra fokozódott, a fővárosi és fővároskörnyéki építőipari munkásoknak körülbelül 90 százaléka tete már le a munkát, s számszerűleg mintegy ötezer ember sztrájkol. Úgy volt, hogy szombaton délelőtt a sztrájkoló munkások népes küldöttsége jelentkezik Varga József iparügyi miniszternél kihallgatásra, a miniszteri kihallgatás azonban elmaradt, mert Varga József szombaton nem tartózkodott hivatalában. Ígéretet kaptak azonban a munkások arra, hogy hétfőn a miniszter fogadja őket. Az építőipari sztrájk kezdete óta a munkáltatók több megbeszélést tartottak, a megbeszélések eredménye, az Újság értesülése szerint, az, hogy ismét tárgyalnak a munkásokkal. A jelek szerint a jövő hét közepén megoldódik a sztrájk ügye. ÚJSÁG VASÁRNAP, 1939 AUGUSZTUS 20 ROVÁS Egyszerű és világos volt: Szent István király megvetette a nyugati Magyarország örökös alapját, kereszténnyé téve a magyar nemzetet. Augusztus 20-i katellát : nemzeti ünnep. Elmélyedtünk műve csodálatában és beleszédültünk elméje emberfelettiségébe. Kilencszáz év előtt igy tudott gondolni, érezni és cselekedni. Vett Magyarország, volt Szent István és nem volt szentistváni gondolat. Ami azt jelenti, hogy amit mai gyarló emberek kiagyalnak, ráfogják a szent magyar óriásra. Ahány párt, világnézet, osztály vagy egyéni érdek, annyiféle szentistváni gondolat kerül forgalomba, mintha pénznem lenne, melyből mindenki azt fogadja el valódinak, amit maga gyártott, akár aranyból,akár rézből. Hol vagy István király? A magyar lelkekben és nem a politikusok szentistváni gondolataiban. Akár idegösszeomlásnak, akár lelki megcsömörlésnek minősítsük Eckhardt Tibor lemondását, mindegyik becsületére válik. Vezető politikus, aki alkalmatlannak tartja magát, mert tudása, tehetsége, tapasztaltsága és lelkisége politikai szereplésre kvalifikálják. Lemondott, mert nem következett be, amit bekövetkezendőnek tartott. Tehát rosszul vezette pártját, gondolja ő. Mi nem azt hangsúlyozzuk, hogy ellenzéki pártvezér sikertelenségéből nem vonhat le alkotmányos konzekvenciákat, hanem felelős kormányoknak és egyes minisztereknek elég gyakran lett volna okuk a lemondásra. És nem tették meg. Az új korszak húsz esztendeje alatt nem volt eset, hogy kormány, vagy miniszter azt mondta volna: nem sikerült, tehát lemondok. Minden bukott kormány vagy miniszter azt mondta, miután kitűnően elvégeztem, amire vállalkoztam, most már mehetek. Minden nagyszerű alkotás volt és minden új ember, azzal kezdte, hogy az elődje elkövetett hibáit helyreüsse — a maga hibáival. örülünk, hogy Eckhardt Tibor megmarad és örülünk, miután lemondott. Nem igen fog a rámutatás, hogy a zsidótörvényt az emberfelesleg ellen hozták s most az emberhiány idejében hajtanák végre. Hát emberfelesleg ellen nem kell, de ha már borotvára nincs is szükség, késnek is fel lehet használni. Most őrségváltásról van szó, ami abban a népszerű szólamban fejeződik ki legkorszerűbben: ha eddig zsidó volt a vezérigazgató és keresztény a portás, legyen ezentúl fordítva — mégpedig úgy, hogy a portásból tehet vezérigazgató, de a vezérigazgató még takarítónak sem állhat be. Azután a szellemiséget is meg kell tisztítani a zsidó szellemtől, ami nagyon fontos, különösen orvosnál, aki zsidószellemi hashajtót rendelne és mérnöknél, aki zsidó matematikával számolna és zsidó szemmel ügyelne az üzemre. Csáky István gróf elutazott Hémálból Nagy jelentőséget tulajdonítanak is magyar külügyminiszter olasz-fővárosbeli megbeszélésének. Erélyes német válasz francia találgatásokra Róma, augusztus 10 (Magyar Távirati Iroda.) Csáky István gróf magyar külügyniszter szombaton délelőtt tíz órakor repülőgépen elhagyta Rómát. A külügyminiszter Villany Frigyes báró quirináli magyar követ társaságában érkezett a littoriói repülőtérre, ahol a quirináli magyar követség tagjai üdvözölték. Olasz részről jelent volt tillarnaschelli követ, az olasz külügyminisztérium politikai osztályának vezetője, valamint a repülőtér parancsnoka. Csáky István gróf pontban tíz órakor foglalt helyet az olasz kormány által rendelkezésére bocsátott Savoia 75. hárommotoros utasszállító repülőgépen. A hatalmas, világosbarnatestű olasz gép ragyogó nyári időben emelkedett a levegőbe és Észak-Olaszország felé vette útját. Nagyjelentőségű megbeszélés Róma, augusztus 19. (Inf.) Az olasz rádiók is közölték pénteken este, hogy Csáky István gróf magyar külügyminiszter Rómába érkezett és Mussolini a Palazzo Veneziában hosszabb kihallgatáson fogadta a magyar külügyminisztert. A kihallgatáson jelen volt Ciano gróf olasz külügyminiszter is. A Duce és a magyar külügyminiszter megbeszélésének tartalmáról semmi sem szivárgott ki, politikai körökben azonban hangoztatják, hogy a jelenlegi középeurópai helyzetben a megbeszélésnek nagy jelentőséget kell tulajdonítani. A salzburgi és római tartózkodásával kapcsolatos hiazugsághadjáratot a magyar államférfi vállvonogatással intézte el. Ami római látogatását illeti — mondotta azután —, csak természetes, hogy az európai helyzet jelenlegi fejlődési szakaszában érintkezést keres a baráti államok politikai és diplomáciai személyiségeivel. Mit lélesít egy olasz lap Budapestről Róma, augusztus 19. (Magyar Távirati Iroda.) Az olasz lapok vezetőhelyen hozzák a Csáky István gróf utazásáról és megbeszéléseiről szóló jelentést. A lapok a különböző fővárosokból beérkezett jelentések alapján kiemelik azt a nagy érdeklődést, amelyet a magyar külügyminiszter utazása Európaszerte keltett. A Messagero budapesti tudósítója magyar politikai körökben azt a felvilágosítást kapta, hogy Csáky István gróf már az olasz hadgyakorlatok idején elhatározta, hogy Rómába is ellátogat. A látogatás tehát nem keltett meglepetést és a jelenlegi nemzetközi helyzetben teljesen érthető is. Különben is feltehető volt, hogy Csáky külügyminiszter, miután megbeszélést folytatott a német külügyminiszterrel, keresni fogja az érintkezést a másik baráti állam külpolitikai vezetőivel is. Grácba utazott Csáky külügyminiszter Róma, augusztus 19. (Inf.) Csáky István gróf magyar külügyminiszter Rómából — mint beavatott körükben tudni vélik — Grácba utazott, hogy szabadsága hátralevő részéből néhány napot ott töltsön. A magyar külügyminiszter három óra hosszat tárgyalt Mussolinival Ciano gróf olasz külügyminiszter jelenlétében. A megbeszélésnek kimondottan informatív jellege volt és mint a beavatott körökben mondják, egyáltalában nem volt meglepetés, mert a magyar külügyminiszter már a nyári hadgyakorlatok előtt tervbe vette római látogatását. Csáky gróf egyébként nyilatkozatot tett a római magyar követséghez közelálló körökben és kiemelte, hogy milyen rendkívüli szívélyességgel fogadták Németországban. Újabb erélyes német cáfolat Berlin, augusztus 19. (Német Távirati Iroda.) Az angol és a francia esti lapok a német részről kiadott határozott cáfolat után is fenntartják azt a valótlan hírt, amely szerint Csáky István gróf magyar külügyminiszter csütörtökön Obersalzbergben látogatást tett Hitler kancellárnál. Berlinben megállapítják, hogy a tények elferdítésének csúcspontja, amit angol és francia lapok művelnek, amikor a német és a magyar cáfolatok után is azt „jelentik“, hogy ennél a soha meg nem történt megbeszélésnél Csáky István grófnak német részről huszonkét pontból álló szerződést ajánlottak fel. Berlinben rámutatnak arra, hogy a londoni és párisi lapok képzelőereje egyenesen elképesztő, amikor az általuk kitalált megbeszélésekkel kapcsolatban Magyarországhoz intézett igen erélyes német ultimátumról, barátságos szövetségi ajánlatokról, vám- és pénzunióra irányuló javaslatokról, sőt katonai szövetségről írnak. Az ilyen fantasztikus állítások valóban kemény próbára teszik a nyugateurópai újságolvasók hiszékenységét. Emberhiány Németországban Berlin, augusztus 19. A birodalmi belügyminiszter legújabb rendeletével teljesem tisztázta a külföldiek foglalkoztatásának kérdését a német vállalatoknál. A rendelet szerint a nagy munkáshiány kiküszöbölése érdekében a német vállalatok minden további nélkül alkalmazhatnak külföldi munkaerőket is, ha azok a faji és élettani átöröklési szempontból megfelelnek. Az a tény, hogy egyes községek húzódoznak illetőséget adni a bevándoroltaknak későbbi gondoskodási kötelezettségektől félve, arrt vezet, hogy munkaképes és dolgozni akaró embereket külföldi származásuk miatt nem engednek belekapcsolódni a német munkaközösségbe. A belügyminiszter rendelete a külföldi származásúak elhelyezkedését most megkönnyíti. Rendelet a Kárpátalja! Közszolgálati állások betöltéséről A hivatalos lap vasárnapi száma közli a köremény rendeletét, amely a Magyar Szent Koronához visszatért kárpátaljai területeken a közszolgálat ellátása céljából szükséges állások és alkalmazások szervezése és betöltése körüli eljárás tárgyában intézkedik. A rendelet általánosságban ugyanolyan értelmű rendelkezéseket tartalmaz, mint amelyek a Magyar Szent Koronához visszacsatolt felvidéki területeken a közszolgálati állások és alkalmazások szervezése tárgyában kiadott 2300/1939. M. E. számú kormányrendeletben foglaltatnak. Különösebb eltérés mutatkozik az igazolási eljárásokra vonatkozó részben, ahol az eljárás gyorsítása végett a visszatért kárpátaljai területeken az igazolási eljárás alá kerülő alkalmazottak még az igazolási eljárás előtt nyilatkozat alakjában ismertetik személyi, családi és hivatali adataikat, valamint azt, hogy minő társadalmi és egyéb egyesületekben milyen minőségben és milyen mértékben működtek az elmúlt időben. Hitler- tengerészifjak Magyarországon Magyaróvár, augusztus 19. A westfáliai Hitler-tengerészifjak 50 hajóegységből álló hajóraja, amely augusztus 0. óta járja német vizeken a Dunát, Passauból elindulva, Bécsen keresztül szombaton délelőtt Pozsony alatt a magyar határra érkezett. Magyar részről a német vendégek fogadására a honvédelmi miniszter képviseletében Schenker Zoltán ezredes, a magyar leventeifjúság vezetője, Győr Vármegye nevében Wajda Károly főjegyző és Domaniczky ezredes, megyei katonai parancsnok indult a magyar királyi honvédség több rohamcsónakján, amelyeket német és magyar lobogók díszítettek. A német vendégek útjukat Szent István napján, vasárnap reggel 8 órakor folytatják Győr városába, ahol a katonai és polgári hatóságok ünnepélyes fogadtatást készítenek elő részükre. Szomorú szívvel értesítjük rokonaink nevében is barátainkat és ismerőseinkét, hogy drága jó testvérünk Goldmaffi Hermina tanítónő munkás életét sok szenvedés után augusztus hó 10-én befejezte. Felejthetetlen jóságos testvérünk földi maradványait augusztus hó 20-án, délután 3 órakor a rákoskeresztúri szí.mnelőben adjuk át az örök békességnek. Nyugodjék békében! Goldmark Rubin Goldmark Janka özv. Schalk Arnoldné Eisler Hugóné dr. Kürti Paula, Kürti Olga, özv. Földvári Tivadarné Kürti Sarolta, Fehérváry Gézáné Kürti Margit, Kürti Jenő gyermekei, Eisler Hugó, Fehérváry Géza vejei. Földvári Györgyike unokája, megtört szívvel jelentik, hogy hőnszeretett édesanyjuk, anyósuk és nagyanyja iser. Kürti Lajosné Klein Jeanette 85 éves korában 1939 augusztus 19-én éjjel elhunyt. Az elhunytban a legodaadóbb édesanyát, a legdrágább anyóst és nagyanyát veszítettük el. Temetése a rákoskeresztúri izr. temetőben lesz s ennek időpontjáról az ünnep miatt az elhunyt lakásának 144-717 telefonállomása bármely időfelvilágosítást ad az érdeklődőknek.