Ujság, 1940. február (16. évfolyam, 25-48. szám)
1940-02-18 / 39. szám
IAO Pletykas ekadlás A Handa-banda, Kristóf Károly, K. Halász Gyula pompás operettje, Eisamann Mihály csengő-bongó muzsikájával, csütörtökön került színre huszonötödször, természetesen ezúttal is teli nézőtér előtt. A figyelmes szerzők, az operett első jubileuma alkalmából néhány szál virággal kedveskedtek a főszereplőknek, ami a mai virágárak mellett, majdnem tékozlás számba megy. Tisztáravéletlen feledékenység, hogy az általános virágozásból, a nagyon szép, tehetséges, fiatal kezdőnek, akinek, igaz, hogy csak néhány szavas szerepe van az operettben, egy fűszál sem jutott. Nagyon fájhatott ez szegénykének, mert az első felvonás utáni szünetben könnyes szemmel vonult félre a társalgó egy távoli sarkába, hogy ott egyedül lehessen mély bánatával. De amint ott ül az eltörött mécsessel, a rendező meglátja, kiváncsi rá, hogy mi baja lehet ennek a mindig harsogóan jókedvű kislánynak? Meg is kérdi tőle. — Hogyne sírnék, panaszolja, amikor a szerzők mindenkinek küldtek virágot, éppen csak nekem nem! A virágboltok ilyenkor zárva lévén, az udvarias rendező átszalasztott valakit a cukorkaüzletbe és hozatott egy doboz csokoládé bonbont. — Itt van kislány — mondotta apai szeretettel—, fogadd el tőlem ezt a kis édességet, viszonzásul a szerzők feledékenységéért. A kislány ezzel megvigasztalódott, viszont Kristóf Károly kétségbe volt esve, amikor Utóbb ezt a történetet meghallotta. Rohant végig a kulisszák között, az öltözők folyosón járt, amíg csak megtalálta a kislányt. — Angyalkám — így szólt hozzá —, bocsásson meg és fogadja el ezt a tíz pengőt koszorúmegváltás címén! % V\VVOVVOL » » » ■» Mrs. Castain, mint betegágyamban olvasom, a napokban betért Dearloverhid Hatchiffe kisasszonyok londoni vendéglőjébe. Elfogyasztván vacsoráját, éppen a szájához akarta emelni a kávéscsészét, amint egy kedves kis fekete macska családiasan az ölébe ugrott, aminek következtében a forró feketekávé végigömlött vadonatúj, halványkék crépé de Chine ruháján. Hiábavaló volt minden bocsánatkérés, a hölgy beperelte a tulajdonosnőket a ruha áráért. — De hiszen attól a kis feketekávétól még nem kell eldobni a ruhát — próbálta vigasztalni a bíró —, ki lehet tisztít látni és otthon bízvást el lehet hordani! — Csakhogy én nem háziruhának csináltattam Páriában azt a ruhát — hangoztatta dacosan Mrs. Castain —, hanem kimenőnek! A bhó, MacKinnon, látstt, hogy ilyen alapon semmire se megy a felperessel. Hirtelen ezzel a kérdéssel csapott le rá: — Szereti én asszonyom a macskákat? — Egyáltalában nem és különösen nem a más macskáját! A felperes ezzel a válasszal ki is mondotta a bíró ítéletét. Angliában, írják hosszú tudósításaikban az angol lapok, lehetetlen nem szeretni az állatokat! — A vendéglő tulajdonosa — szólt komoran a bíró — nem vonható felelősségre a macska cselekedeteiért, macskára egy vendéglőnek természetszerűen szüksége van. Egy macska, a maga boldog gondtalanságában, azt teheti, amit akar és anélkül, hogy légtornászati mutatványait előre bejelentse. Ha Mrs. Castainnek más a véleménye, annál rosszabb neki: a jövőben vacsorázzék esőköpenyben! ... Ugyancsak ennél a bírónál pereskedett valaki az állatkert tevéje ellen, mely megharapta. — Ezt a szerencsétlen tevét — magyarázta MacKinnon — semmiesetre sem vezette aljas szándék. Vigyázatlan bárgyúsággal bekapta a kezet, mely saját elhatározásából egy almát nyújtott feléje. Egész bizonyos, ha az a teve beszélni tudna, ott helyben bocsánatot kért volna. Ha pedig ideállíthatnák a bíróság elé, nem győzte volna hangoztatni, mennyire vérzik a szíve ezért a balesetért, melyért szégyenli magát és amely távol állott minden rossz szándéktól !... Ezzel MacKinnon, csakúgy mint Mrs. Castaint, az állatkerti látogatót is elutasította kártérítési perével. A kártyásoknak régi babonája, hogy játék közben nem adnak kölcsön még a tulajdon édesapjuknak sem. Kétségtelenül bebizonyított igazság, hogy aki játék közben pénzt ad valamelyik partnerének, attól a perctől kezdve veszít, ha odáig még oly szerencsével játszott is. Ebből a babonából nem engedett még Csortos Gyula sem abban az időben, amikor kártyázott, holott az egész Fészekben ő volt a legkönnyebb kezű gavallér. A Fenség fizetek! egyik múltheti előadásán, a kitűnő Greguss Zoltán megbetegedett. Már-már a levegőben lógott az egész előadás, amikor sikerült előkeríteni Berczy Gézát, aki átvette a szerepet és olyan dicséretreméltó biztonsággal játszotta el, hogy el se lehetett hinni, hogy itt beugrásról van szó. Az első felvonás után a darab összes szereplői felkerestek öltözőjében és őszintén gratuláltak neki nagyszerűen sikerült bravúrjához. A gratulánsok egyike, négyszemközt maradván Berczy Gézával, némi kis hasznot igyekezett húzni a nagy ünnepeltetésből. — Édes Gézám — mondotta neki —, mai nagy sikered alkalmából, adjál nekem kölcsön holnapig öt pengőt. — Játék közben nem adós! — felelte Berczy bosszúsan és ezzel már rohant a színpadra, mivelhogy a második felvonáshoz csengették. Sorry Új Hamlet Shakespeare-felújítás a Nemzeti Színházban Minden tatarozás, amely Helsingör patinás várát részben vagy egészen újjáépíti, nagy, de veszedelmes kísérletezés. A dán királyfi története nemcsak tükör, amelyben a kor önképét megnézheti, de próbakő, amin megmérheti önmagát. A Nemzeti Színház új Hamlet előadása hármas, kemény, jószándékú, ha nem is mindenben sikerült próba. Német Antal, a rendező, Uray Tivadar, a színész és Horváth János, a tervező teszi mérlegre képességét és kissé az egész Nemzeti Színház, mert az új ötéves szerződésben ez a legelső bemutatott darabja. Németh Antal művészi kiforrásának komoly jele, hogy az új Hamlet nem akar semmi erőszakosan újat. Változásai inkább külsőségesek és nem elvi elhatározásokból fakadnak. Kivéve talán az az első ötlet, hogy a ..Lenni vagy nem lenni a monológot kiemelte eddigi helyéről és mint prológot szúrt a tragédia elé, amelyet a Hamlet a halott királynak a pinceszerben kiképzett zenekarban felállított sarkofágja előtt mond el. A rendező ötlete szép, hogy mindjárt az első pillanatában megüti, mint alaphangot, a „nem ismert tartomány” felé való sóvárgást. De ez a finom rendezői ötlet a színész vállán olyan súly, amely szükségszerűen agyonnyomja őt. Shakespeare ismerte a szippadot, a drámát, a színészt és a közönséget. Hamletben az érdeklődés felkeltéseinek mesteri módját alkalmazta. Pompázó, pazar, jókedvű, gazdag, fényben úszó királyi udvart jelenített meg színpadán és ebben, a csillogó környezetben némán áll egy feketeruhás alak. Csak az első szín vége felé szólal meg, de mikor első szavát kimondja, már minden figyelem teljesen az ő személye felé terelődött. A színész számára már a költő biztosítja az érdeklődést, és ő már csak fokozhatja azt. A prológszerű monológgal ő kell hogy felkeltse az érdeklődést, sőt ő reá hárul az a feladat is, hogy a darabok kezdetén szükségszerűen mutatkozó kis idegeskedést eloszlassa, elnémítsa a halk morajt, a krákogást és a tüsszögést, a recsegő székeken való elhelyezkedés nem kellemes muzsikáját. Ezt a feladatot pedig még kell htáig oldja egy olyan monológgal, amelyet a kritika a világirodalom leghalkabb monológjának tart, mert csupa olyan gondolás döbben fel benne, amelyeket m ember néma éjszakán gondolatban csak önmagának mond. Garrick ezt a monológot olyan halkan lehelte el, hogy a monológ végén az ajka már hangtalanul mozgott és a közönség nem hallotta, de szájáról leolvasta az utolsó szavakat. De akkor már közte és a közönség között a lelki kontaktus régen kialakult, ahogy ilyen formában nem alakulhat ki, sőt a színész sokáig küzd, hogy az őt kiemelve eljelentéktelenítő monológ furcsa és nem kellemes hatása alól felszabaduljon. A rendezésnek ugyanilyen külsősége a gondolata, mikor a szinielőadásnál minden szerepben két szinuszt szerepeltet: az egyik beszél és a másik mozog, holott ez a munkamegosztás Shakespeare korában már rég kiment a divatból és utolsó nyomai valahol az ókori Róma pantomimjaiban vesznek el. Finom ötlet viszont a szinielőadásnak a várudvarra történt áthelyezése, mert így a kép a Shakespeare-korabeli kocsmaudvarokon rögtönzött előadásokra emlékeztet. Mozgalmas és érdekes a párbajjelenet is és Fortimbras bevonulása a dráma végén. A néző azonban sehogy sem szabadul attól az érzésétől, hogy nagyon fontos intim jelenetek vesztik hatásukat, mert a rendezés a mozgalmas és megkapó tablók kedvéért feláldozza őket. De ennek az érzésnek ellenére is a rendezés munkája érdekes, bár a beszédegység nagyon gyenge lábakon áll , ismételten érzi az ember, hogy a feladat a feladatot vállalók fölé nő. Uray Tivadar új szerepét nagy várakozás előzte meg. Ez a szerep Odry Árpád halála óta elárvult, de még Odry alakításán is keresztülizzott Pethies Imre lángelméje, amely ebben a titokzatos emberi léleknek megformálásában mutatta meg legvakítóbb sugarait. Uray Tivadar alakítása tiszteletet parancsol. Előkelő, nemes, igazi nagy ur : a legitim királyfi, a parvenü király udvarában a hajlongó becstelen udvaroncok között. De ennek a kiváltságos rangnak az éreztetéséért Uray ma még sok fontos és mély vonást feláldoz. Mintha monológjaiban is ott feszülne állandóan az akctonovell illemtudás, hogy magát ne árulja el. Ez a talán pillanatnyi tapogatódzás azonban kisebbíti érdemét hogy gondolkozó, kulturált, filozófus Hamletet alkot, akire Ophelia szavai pompásan illenek. Játékossága az őrültségben csupa ötlet és átgondolt üilüvészi készség. Mély színészi intuíción túl, nagy és komoly tanulmányokra vall, hogy nem határolja el a tettetett és az építeni idővel a tökéletes stamlet-előadást, valódi őrjöngést, ahogy ezt a határt Shakespeare PÜNKÜSTI ANDOR se vonta meg. Őszinte hangjai ahogy át-áttörnek, de nem diadalmaskodnak színlelésein, ez az idegek rezgéséből támadt különös viselkedés mint túlfinomult kulturlényt állítja a nyers dán udvarral szemben. Uray Hamietje még jobban kiforr s a legnagyobb alakítások közé kerül. Az együttes sok pontján a bevált gárda tartotta meg régi hadállásait. T. Mátray Erzsi királynője a fenség és az asszonyiság kettős bölcsőjéből kiemelkedett nemes és hatásos alakítás. Rápolti Anna megrázó, drámai, stílusos és szenderphéliája megérdemli a legteljesebb elismerést. Kiss Ferenc gonosz, kaján, buja királya ennek a nagyszabású színésznek alakításai között is az egyik legelső helyet foglalja el. Schotay a szellemben transzcendentálisan remek. Az újak közül Makláry Zoltán sírásója a shakespearrei humor csúcsaira emelkedik. Egészséges nevetése hideget futtat végig a nézők hátán. Remek színészt, talált magának végre ez a remek szerep. Gázon Gyula kitűnő színész, de ilyen verses klasszikus szerepben az a bizonyos kisplasztika, amely máskor remekül hat, a legkevésbbé sem érvényesül.. Szabó tüzes Laertese, Ungváry meleghangú Horatiója édes és szép színfolt az együttesben, amelyben a két udvaroncot Várkonyi és Major végre becsületes mértéktartással és mégis teljes kifejező erővel alakítja. De első helyen érdemelne említést a nagyszerű Abonyi Géza, aki a színész monológját a versmondásnak, a lírai lendületnek és az értelemmel párosuló páthosznak a csúcsán mondja el. Őt illeti a hála, hogy a dráma a színészek jeleneténél egyszerre a magasba lendül. Az együttes tagjai közül nagyon sokan még a vers és a próza közötti különbséget sem érzik. Horváth János színpadán a helsingőri vár imponálóan szép és játék szempontjából nagy mozgásokra adván alkalmat, célszerű. Kellemetlenül nyomott a trónterem és a palota többi terme is. Itt néhány függöny ezerszer többet jelentett volna, mint ezek az ide-oda rángatott ezer emelvényes, bizonyára világító udvarra néző cselédszobák. A felvonások előtt felhúzódó gobelin viszont nagyon szép. Az új Hamlet nem kiforrott, de feltétlenül a fejlődés rugói megvannak benne. A kitűnő színész, a nagytudású rendező és a képzeletgazdag színpad'110’. ész, bizonyára a lerakói L ..lapokra ráfogja ÚJSÁG VASÁRNAP, 1940 FEBRUÁR IS * Sólyom Janka csodálatos programmja Budapest szenzációja. Esténként zsúfolt házak ünnepük a Bristol Hallban. Előadás kezdete este .A tikkor, vasárnap és csütörtökön délután is tart előadást. Nem adja bérbe magánkézbe a Városi Színházat a főváros Döntött a kulturális ügyosztály A főváros kulturális ügyosztálya Némethy Károly dr. tanácsnok elnöklésével szombaton délelőtt ülést tartott, amelyen a Városi Színház ügyét tárgyalták. A polgármesteri előterjesztés azt javasolja, hogy a Városi Színházat a jövőben a főváros ne adja bérbe, hanem vegye házikezelésbe népművelési célokra. Bocsáry Kálmán helyeselte, hogy a főváros végre házi kezelésbe veszi a Városi Színházat, amelyet a magyar dolgozók kultúrközpontjává kell kifejleszteni. Gazdy Jenő is helyeselte a polgármester elgondolásait, a Városi Színház munkáját a népművelési bizottság irányítsa. Némethy Károly dr. tanácsnok méltatta a főváros népművelési bizottságának széleskörű és eredményes működését, közölte, hogy a bizottság munkakörébe jelenleg mintegy hatvanezren vannak beszervezve. A Városi Színházban — mondta — olyan előadások, hangversenyelv, operaelőadások, szinielőadások lesznek, hogy ezekkel a budapesti dolgozó polgárok kultúrigényeit ki fogják tudni elégíteni Ezután Novágh Gyula, a népművelési bizottság igazgatója terjesztette elő a Városi Színház jöjövőévi munkaprogrammját. Végül határozatilag kimondotta a bizottság, hogy a Városi Színházat a főváros a jövőben magáncélokra nem adja bérbe. Halló! — Itt Vécsey Leó beszél. — Mikor lesz darabjának premierje? — Körülbelül két hét múlva kerül sor az „Espresso*1 bemutatójára. A darab középpontjában a szerelem áll. Témája egyetlen mondatban: A dolgozó nő problémája a szerelemmel kapcsolatban. Teljesen mai téma, a cselekmény 1940-ben játszódik. Csendes, finom kamaravígjátékot akartam írni. Ez az első háromfelvonásos munkám, egyfelvonásosokkal, fordításokkal már alaposan belekóstolt isín a darabírás technikai részébe. A bemutatón majd kiderül, hogy sikerült-e ezeket a tapasztalatokat hasznosítani és megvalósíthattam-e elgondolásaimat. Nizsinszkij Tamara színpadon Szombat délután vizsgaelőadás volt a Nemzeti Színházban, a Színiakadémia növendékei adták elő a „Nem élhetek muzsikaszó nélkül“ című vígjátékot. Különös érdekessége volt az előadásnak, hogy keretében először lépett a Nemzeti színpadán a közönség elé Nizsinszky Tamara, Nizsinszkij Vaszlav leánya, Márkus Emilia unokája. Nizsinszkij Tamara, mint elsőéves akadémiai növendék, csak aránylag kis szerepet kapott, de ebben is megmutatta, hogy nem lesz méltatlan azokhoz a nagy nevekhez, amelyeknek viselőivel a rokonság összefűzi. Kellemes organikia, szép beszédű, lehetséges kész színésznő. Az előadás többi szereplője: Sallai Kornélia, Hangai Márta, Naszódi Sándor, Galamb György és a többiek is rászolgáltak a közönség tapsaira. Legtöbbet és legizgatottabban Márkus Emília tapsolt CSAJKOVSZKIJ V. SZIMFÓNIA STRAVINSKY: DIVERTIMENTO (bemutató) TAKÁCS: TARANTELLA (először) __ WEBER: ABU HASSAN-NYITÁNY a Filharmóniai Társaság 23-i hangversenyén az Operaházban. Vezényel: Dolmány!, Közreműködik: Takács Jenő zongoraművész. Jegyek az Opera elővételi pénztáránál 1910-ig A betegség pénzbe kerül! HA HEH HIJ SZENET vegyen vagy béreljen egy megbízható VII. Rákóczi-út 52 Ingyenes ismertető: Franco Stefániai Imre madridi koncertjén Madridi jelentés szerint Stefániái Imre, a kiváló magyar zeneművész február 7-én Madridban nagyszabású filharmonikus koncertet vezényelt. A 200 tagú zenekar műsorán Liszt, Csajkovszkij és spanyol zeneszerzők művei szerepeltek. A koncert során zongorán magyar műveket adott elő Stefániai Imre felesége, Bogdánfy Margit zongoraművésznő. A nagysikerű hangversenyen részt vett Franco tábornok is, valamint a spanyol közélet számos kitűnősége. * Díszhangverseny a Finn Vöröskereszt javára. Nagy zenei esemény színhelye lesz hétfőn este a Vigadó. Nagy magyar művészek és kiváló művészi együtteseik ajánlották fel művészetüket és közreműködésüket. Kodály Zoltán Psalmus Hungaricusát az Egyetemi Énekkarok és a Palestrina-kórus egyesített kara adja elő Rösler Endre tenorszólójával, Dohnányi Ernő saját „Változatait egy gyermekdal felett“ adja elő. A Budapesti Hangverseny-Zenekar Vaszy Viktor vezénylete alatt Sibeliusnak, a finnek legnagyobb zeneszerzőjének „Finlandia,“ című szimfonikus költeményét és a ritkán hallott „Eu sagá“-t is előadja a hétfői hangversenyen, amelynek tiszta jövedelmét a Finn Vöröskeresztnek juttatja a Finn-Magyar Társaság. A belgrádi „Sztankovits“zeneegylet hangversenye Nagyon díszes külsőségek között, szombaton este, tartotta meg a feldíszített Vigadó termei,ben a belgrádi „Sztankovits“ zeneegylet énekkara hangversenyét, amelyet a jugoszláv koráns zene bemutatásának szentelt. Az estélyen megjelent Horthy Miklós kormányzó feleségével, József kir. herceg, József Ferenc kir. herceg, Anna kir. hercegnő, Hóman Bálint kultuszminiszter, Karafiáth Jenő főpolgármester, a jugoszláv követség teljes szálában, továbbá társadalmi és művészi életünk igen sok előkelősége. A jugoszláv főváros reprezentatív énekkara Zsivkovics Milinko karnagy vezetésével igen nagy sikerrel adta elő az estet megnyitó magyar és jugoszláv himnusz után egyházi és világi kórusművek sorozatait kitűnő hanganyaggal és művészien csiszolt énekultúrával. A nagyszámú közönség mindvégig őszinte tetszéssel hallgatta a hatásos számokat és igen lelkesen, melegen ünnepelte a közreműködőket. Külön is kijutott a tapsból a pompáshangú szólistának, Zsarkó Cvejicsnek, a tagjának. öröklakásos társasnál a Széchenyi (Sváb) hegyen Appartement House, a Fogas végállomásánál 1500 öles parkban, küzp. fűtéssel melegvízzel, júniusra. Egyé/h kétszobásak, önálló telekkönyvi tulajdon, bérbeadható 15%-os jövedelmezőséggel. Tel.: 165—068, vagy Grünfeld Jenő építtetőnél. Katona József u. 25. Prospektus. IP ® E-a 2E le ®§ S «S 2» S3 ffR f 10 évre azonnal folyósittatok házra, építkezésre földbirtokra első helyre bármilyen nagy összeget Frey Issrum bankbizományos Tévé?'-körút 23 Telei«»»- 111115 U POLGÁR AUTÓSZAKISKOLA a legrégibb Magyarországon. Legolcsóbban kitanítjuk gépkocsit vezetni legmodernebb autókon. Vili kerület, Karpfensteinn 20 Telefon: 111246 ♦ Könyvelési hátraléka van ! Forduljon a Könyviteli tanácsadóhoz, Vilmos császárut 22. I 23. Telefon: 325-107. Felmondják adóját? Váci út elején (Nyugatinál) 400 191 saroktelek hírhozóimnál tulajdonostul eladó. „Adómentes" jeligére Blodíher J. hirdető irodájába, Vilmos császár-ut 33. Angol úri- és féstéési elhelyeire finom .Mode rendelt, vagy jobb konfekcióhoz. »' jeligére a főkiadóbajánlatokac Kövi daru nagykereskedőknél bevezetett, törvénynek megfelelő itedás körzeti képviseli felvétetik Ajánlatok „Szakember 10282“ jeligére főkiadóba keresek megvételre használt tubusterőt, krémkeverőt, résedények©t, ballonokot és egyéb LaboratóriiJtTíí lesüzereléseket Beck, Vajdahunyad utca 10 Manilába utalunk Megbízásokat, képviseletek közvetítését vállalja garanciaképes mérnök és akvizitőr. Megkeresés telefonon: 139-157, délelőtt 9—12 között. Raktárhelyiséget , vitt terrain, nv.-.'escn 150—100 négyzetméter •iHerülettel NAGYKEllESZKEDÉS részére belterületen keresek. Ajánlatokat „Nagykereskedés" jeligére Koros I hirdetőbe, Andrássy-trí.