Universul, ianuarie 1907 (Anul 25, nr. 1-29)

1907-01-15 / nr. 13

AMIL­XXV No. 1m.—I Airi! SSIairoarJ © «»Of. Prințul Ernest August de Cumberland—(Vezi explicația) Calendar pe anul 1­107 Ortodox Dumineca, 14 Ianuarie. — Par. uciși în Sinai și Raith. Catolic Duminecă, 27 Ianuarie. — Ioan Chrisostom Ras. soarelui 7,42. Ap. soar. 5,13 -------------------------------. ..­■ București 14 Ianuarie. COMERp cuQ Siniâ Numai în anul viitor se vor cunoaște rezultatele nouei con­­vențiuni ce am­ încheiat cu Ger­mania și care s’a pus în aplicare abia de un an. Dar, până atunci, nu va fi fără interes a se cunoaște cari au­ fost raporturile noastre co­merciale cu acea țară în ultimul an de aplicare a vechei conven­­țiuni, care a fost anul 1905. Prima constatare ce ne pun­; sub ochi cifrele acestei statistici,, este că exportul nostru în Ger­mania a crescut in mod simțitor, în acel an, pe când impertul a rămas staționar. In adevăr, Ima­nul 1904­­ am importat din Ger­mania pentru suma de 913/4 mi­lioane, iar în 1903 pentru vr’o 91 da milioane, pe când exportul nostru a fost numai de Ifi1/» mi­lioane în 1904, dar de 3­ 1l­2 mi­lioane în 1905. Mai este­ de no­tat că o parte a gzinelor noastre a făst desigur calea prin Belgia .f­iinda ca să ajungă în Ger­­ár fi foarte interesant să se cunoască anume cantitatea a­­cestor mărfuri. Mărginindu-ne însă la cifrele statisticei, găsim că : In ce privește importul, se no­tează o scădere foarte însemnată la țesăturile, și stofele ordinare împletite de lână și la țesăturile de bumbac; cele dintâiii scad de la 12­/8 milioane 1904, la S­/s mi­­lioane In­ 1905, cele din urmă de la 9 la 6­/s milioane. Tot o des­creștere, deși in proporții mai mici, se observă in genere la toate categoriile de țesături și torturi. In schimb, crește importul mași­­nilor de tot felul și a fierăriei in genere, așa în­cât, după cum am văzut, compensează pe deplin scă­derea de la țesături. Scăderea aceasta,—observă „Re­vista economică și financiară“— se datorește împrejurării că de cât­va timp raporturile noastre comerciale cu Italia, în ceea­ ce privește tocmai acele articole, au­ luat o mare extensiune și prețu­rile oferite sunt cu mult mai a­­vantagioase de­cât acelea din Germania; afară de aceasta nu puțin influențează și diferența de transport. In ce privește exportul, ca și în 1904 făinoasele ocupă pri­mul rang și în 1905, cu 17 3/4 milioane, față cu 13 anul pre­cedent ; creșterea e mai ales la grâu­, aproape 3 milioane; ur­mează, secara și orzul,—porum­bul însă nu e însemnat de loc în 1895 la exportul în Germania.­­In articol noi­ ce găsim la ex­portul acesta este făina și târâ­tele ; în cantitate mică, ce e drept, — abia pentru 127 mii, — dar denotând că morarii noștri luptă serios pentru a stăbate cu produsele lor și, in occident. Diferența de căpetenie insă e la semințele uleioase, al căror export a fost în 1004 abia de 247 mii, iar in 1905 s’a ridicat la 10 milioane 340 de mii. Judicioasă este cu deosebire observația pe care o face în a­­ceastă privință „Revista econo­mică și financiară“. Deși Germa­nia,—­ zice ea,— are drepturi de vamă destul de ridicate, consta­tăm că necesitățile industriei ger­mane sunt atât de mari, in­cât e silită să suporte aceste greutăți vamale și să se aprovizioneze de unde găsește și cu­ ce prețuri gă­sește. Drepturi de vamă excesive asupra unor produse de cari po­pul­ați­u­near are alei, Iară nevoe­­ și­­cari nu se produc in țară în can­tități suficiente,, nu sunt măsuri, cari lovesc atât pe țara care pro­duce, ci pe aceea care are nevoe. Acest adevăr economic va găsi de­sigur o confirmare mai mult și când se vor vedea și se vor putea examina și resultatele noui­­lor convenții. CRONIC! FEMINE Femeile din Abisinia II Din causa exercițiilor cu m­ingea s’a produs o mare agitațiune în întreg palatul. Faptul acesta a fost comunicat împăratului, care r­e primi a doua și rizând. El­­ mit spuse că ceea ce am prescris eu este foarte salutar și că damele se amuzează acum foarte bine. In fie­care dimineață principe­sele trebuiau să iasă­­ din aparta­mentele lor întunecoase, în grădini, unde făceau exerciții libere și e­­xecutau diferite dansuri. Aceasta nu era tocmai așa de ușor. Și femeile din popor duc in A­­bisinia o viață foarte retrasă ca și într'un harem oriental. In istoria­­ intei femeile au­ jucat adesea­ ori un rol foarte mare. In ceea ce privește frumusețea și gra­­țiositatea, fetele de gală pun în umbră pe toate cele­lalte. Mai cu seamă simt figuri înalte și svelte, cu o construcție admir­abil de ar­monică a membrelor fine ; mai cu scârna se disting ele prin mâita și picioare mici și­ înguste, precum și printr'o grație naturală în mișcă­rile lor. Intr'o ast­fel de ființă ti­­nerra se află piuită grație și un simț,in­nit fin pentru bunacuviință. Perul femeilor­­ abisiniene, dacă este lăsat așa cum l’a creat na­tura, încadrează fruntea și gru­mazii cu bucla ușor ondulate. Din nefericire așa ceva se ved­e foarte rar și numai alunei, când o fe­mice s'a sculat din pat după o boală lungă sau după le­husie și în acest rol slimp n’a fost în stare de a-și face obicinuita frezară ar­tistică. Aceasta constă în aceea că se împarte ptirul în șuvițe egale și regu­lați cari sunt bine împletite. Capul apare­ ast­fel ca o scufă fă­cută din mici zulufi. Pentru a face un asemenea cap de operă se cere mai multe ore, din care causă rămâne neatinsă cu săptăminele. . Femeile abisiniene aă iasă obi­­ce­iul urât că-ș­i ung această fre­zură artistică cu unt sau­ cu uleiu de ricină. Perul de alt­fel negru și strălucitor, capătă după câte­va zile, din cauza prafului și a ar­șiței soarelui o culoare verzue ce­nușie și respindește un miros ne­suferit o untură rincedă. Pentru gustul nostru aceasta e desgustător, pe când pentru abisi­­nieni este cea mai mare dintre plăceri. Olimpia Din RUSIA (Goresp. particulară a ziarului «Universul») Petersburg, 11 ianuarie 1D-chvojtuirii electorale.­Sta­­rea finanțelor Alegerile delegaților lucrătorilor, cari vor contribui apoi la alegerea deputaților Dumei, au început ori aci, stârnind cel mai mare interes. Lucrătorii arată o mare simpatie pentru radicali ; din 71 candidați a fost ales un singur conservator; ceî­­lalți au fost aleși dintre opoziționiști și socialiștii revoluționari. Constitu­ționalii au­ avut numai voturi negre. Voturile lucrătorilor nu sunt un indiciu­ sigur spre a se judeca alege­rile generale; diferite împrejurări insă fac a se crede că majoritatea parlamentară va fi de opoziție. Mi­nisterul se va găsi în neputință de a guverna cu noua Dumă, după cum s’a petrecut și cu Duma precedentă. In fie­care zi, ziarele publică arti­cole asupra situației financiare a im­periului, articole cari sunt cu atât mai însemnate cu cât par scrise sau inspirate de­ patrioți cuminți, cu mo­derație și bazate pe cifre oficiale. Am cerut azi unii financiari auto­rizat un rezumat al stărei finanțe­ ruse și mi-a spu­s: „Finanțele noas­tre sunt, fie mi permisă comparația, ca pământul în mâna sculptorului : ele depind de politica financiară ce se urmează. Aceasta a fost până a­­cum mai puțin de­cât satisfăcătoare și dacă nu se iau măsurile cele mai energice cât mai repede, se va merge din rău­ în mai rea. „Declarațiile făcute de ministru­ de finanțe acum câte­va zile nu sunt serioase : el se bazează pe lipsa de­ficitului în budgetul anului trecut, dar uită împrumutul încheiat în timpul exercițiului, de 670 milioane, fațade care nu numai că s'ar fi avut,un de­ficit­, ci un adevărat dezastru finan­ciar. De­și ministrul a aprobat unele legi noul, dar nici una nu a pus ca­păt risipei banului public , el nu­dăj­­duește să acopere deficitul anului acesta, care se urcă la 100—200 mi­lioane ruble, printr’un împrumut in­tern. „Cu această speranță himerică nu ține socoteală de altă sută de mili­oane cerută de reformele agrare în­cepute și de alte milioane cari pro­babil vor fi necesitate de reformele votate de Dumă. Unde va găsi aceste sume ? „In sfirșit bugetul ministerial se bazează pe menținerea în Rusia a su­premației aurului. Nu va trece însă un an și circulația va întrece aurul, pe care va apăsa un schimb care va zădărnici ori­ce socoteală preventivă.“ încheind, convorbitorul meu­ a ob­servat că financiarii ruși vor avea să lupte cu dificultăți enorm de mari, cu atât mai mult dacă se ține soco­teală de nepregătirea profesională și de politica urmată de financiarii Sta­tului. Gerul In Rusia Frigul în nordul Rusiei a ajuns extraordinar. In provincia Yeroslav, nu departe de Petersburg, țăranii sunt nevoiți, ca să nu înghețe, să trăiască pe cuptoare mari, unde mă­nâncă și dorm ziua și noaptea. La Petersburg, pe stradele princi­pale, ard focuri enorme cu flăcări înalte. Din ordinul guvernului, la posturile de gardă se împarte ceaia cald populației. Noaptea patrule de infanterie și cavalerie supraveghiază pe birjari ca să nu adoarmă, ceea­ ce ar echivala cu sinuciderea. Sunt apoi nenumă­rate cazurile de degerări de urechi, de nasuri, de obrazurî. Au fost și câte­va cazuri mortale. iîummsk­y «-«as- -­SSSESSSREsaaawMu­M terul politic ce i se atribuia. In Bul­garia, ca pretutindeni, tinerimea u­­niversitară este în general favorabilă ideilor democratice, dar nu are nici­de­cum dreptate să se ridice in con­tra prințului Ferdinand personal, care se ține strict de rolul său cons­tituțional și care nu a afirmat nici­o­­dată tendințe reacționară. La un moment dat, situația prin­țului Ferdinand a fost destul de di­ficilă, pentru­ a fi voia să se conforme vederilor puterilor in ceea ce privește Statu quo în Macedonia pe când mulți bulgari preconizau acțiunea directă spre a se favoriza răscoala generală în vilaetele Turciei Europenești, dar în afară de aceasta, nici o neînțele­gere serioasă nu există între principe și popor și nu există, propriu­ zis, o agitația socialistă în Bulgaria. Măsurile luate de către guvern, în­chiderea provizorie a Universității și demisia d-lui Șișmanoff riscă, din contră, să exaspereze pe studenți. Pare însă că influența personală a prințului Ferdinand a parvenit a po­toli zelul guvernului și a închide a­­ceastă regretabilă afacere. Guvernul francez și demo­crația. Marea manifestație pregătită Dumi­neca trecută la Paris în favoarea a­­plicărei integrale a repausului dumi­nical a dat greș. Cei din confederația generală a muncii credeau că cu d. Clemenceau la prezidenția consiliului și d. Vigiani la ministerul muncei organizațiile muncitoare puteau fi stă­pâne pe strade. Ei uitaseră măsurile energice luate de d Clemenceau la 1 Maiii anul trecut, uitaseră că d. Clemenceau este un minisru sever și că sentimentele sale democratice nu’l împiedică să asigure ordinea, și să mențină liniștea publică Prezidentul consiliului interzisese manifestațiunea și când manifestanții au vrut să se risce in stradă s’au lovit de impu­nătoare forțe publice secondate de trupele garnizoanei. Prădarea unui bazar de la un colț de stradă dovedește că aceste măsuri de ordine nu erau zadarnice, pentru că manifestanții nu s’au putut ab­ține de la regretabile violențe. Este de lăudat deci guvernul pentru ener­gia de care a dat dovadă. Socialiștii îi vor reproșa de sigur da a fi între­buințat forța publică contra poporului. Intr’un stat bine organizat insă men­ținerea ordinei este prima datorie a omului de la putere și sub un regim democratic, mai puțin ca in ori­ce alt regim, nu se poate tolera ca liniștea publică să fie compromisă de câteva sute de indivizi cari vor să-și impună voința prin violență și amenințare. Așa cum este legea asupra repau­sului duminical este destul de var­iatorie, destul de contrară spiritului de libertate, pentru a nu se admite să mai fie agravată prin exigențele grupurilor profesionale care, departe de a se gândi să împace interesele capitalului și muncei, nu urmăresc de­.cât ruina comerțului și injucirnd­. Majoritatea republicană, a aprobat, în totul pe guvern și atitudinea lui e­­nergică. Ai ¥pian­ei m Tarburu­rile din Sofia Incidentele regretabile ce s’au­ pro­dus cu prilejul inaugurărea noului teatru din Sofia, au luat o importanță politică, destul de mare în urma mă­surilor luate de guvern. Cititorii noștri cunosc incidentul: un profesor de la Universitatea din Sofia, cunoscut pentru ideile lui îna­intate, nefiind invitat la inaugurarea teatrului, studenții i-au­ luat apărarea și au manifestat destul de violent în m­omentul când principele Ferdinand se ducea la teatru. Trupele au­ trebuit să fie aduse spre a pune capăt dezor­­dinelor. In urma acestor fapte, gu­vernul a dispus închiderea Universi­­taței timp de un semestru și minis­trul instrucției publice, d. Șișmanoff, și-a dat demisia pentru că i s-ar fi reproșat de a încuraja ideile socia­liste la studenți. Nu părea că aceste incidente să ia o întorsătură atât de gravă și că ma­nifestația studenților ar avea carac­­ tiințat Sraast Ragasi de firm&ssiană — Vezi ilustrația — Dăm azi ca ilustrație portretul ti­nerelui prinț Ernest August de Cum­berland, presumptivul regent al ma­relui ducat de Braunschweig. El este fiul ducelui de Cumberland și nepot al defunctului rege George de Ha­­novra. Accidentu­l i­agsrelfi! „Principesa Maria“5 Vaporul „Principesa Maria“ a­ serviciului maritim român, a suferit, în drumul său de la Smirna spre Constanța, un accident, prinzându-se printre stânci. Iată informațiunile oficiale culese de la serviciul maritim român : Vaporul a plecat doaî, la orele 6 seara din Smyrna. După ce a trecut Miti­iene, pe la orele 4 luni. dim., pe când intrase în canalul Tenedo­s, i s-a imobilizat mașina cârmei, fapt care a provocat o deraiere a vasului din drum. Canalul Tenedos fiind strimt nu­mai de 200 metri, vaporul nu și-a putut îndrepta mersul sau numai cu ajutorul mașinelor și ieșit pe stâncă, coasta fiind­ stâncoasă. Comandantul vasului d. maior Ciuehi, a telegrafiat faptul d-lui di­rector general al St. M. R. Serviciul a dispus imediat trimi­terea la fața focului a unui puternic remorcher de salvare din Dardanele, care a sosit Vineri seara în canal, împreună cu agentul S. M. R. Nu a fost nici un accident de per­soane. Prinderea in stâncă nu prezintă un pericol pentru vas­ și se așteaptă dintr’un moment într’altul, ca vapo­rul să fie scos din stâncă, spre a’șî urma călătoria la Constantinopol. Vaporul „Principesa Maria“ va trebui imediat să intre în docul din Constantinopole, spre a i se repara avariile de la cîrmă și mașina cîrmei. Din această cauză s-a constatat în Constanța că vapoarele nu va sosi, în mod regulat, și s-a suprimat cursa de azi Duminică in spre Constanti­­nopol și Smyrna. Cursa sa­ va relua în mod positiv Dumineca viitoare. 21 c. Marin. 5 in România.' n-S © baril !n sîrel­ Mato „DU CUMPĂRAȚI ziarul IMȘI SDL“ Vineri 12 Ianuarie, un grup de tip­ografi, streini de stabilimentul «Universul», au răspândit in oraș un apel către toți locuitorii țărei, terminând cu porunca . Nu mai citiți ziarul «Universul!» im­presiunea produsă în public de aceste afișe, după cum ’mi-au împărtășit-o mulți, este că : lucră­torii tipografi de la «Universul», s­că pus in grevă, fiind reü­era­­t­i in stabilimentul nostru.—Lu­crurile stând cu totul alt­fel, sunt dator să fac puțină lumină . O delegați­une de lucrători tipo­grafi a venit să mi se plângă prin V­n trecut, că în atelierele „Ade­vărului“, tipografii nu sunt plătiți s­uplim­en­tar pentru lucrul de Du­mineca și ne­fiind tratați pe picior de egalitate ca acei din stabili­mentul «Universul», să consimt ca lucrul să înceapă, în acele zile, la ora 12 noaptea. Am primit îndată convenția, care era semnată și de confrații de la alte ziare. După cât­va timp, intr’o Dumi­nică colegul min ae la „Adevĕ­­rul“ ’m­i propune printr’o scrisoare să călcăm convenția cu tipografii și in vederea călătoriei unui domn ministru la Craiova, în loc să în­cepem lucrul în acea Duminică la orele 12 noaptea, să lucrăm de la orele 2 ziua, în stabilimentele Ade­­varului s’a lucrat de la 2 ziua, dar «Universul» a respectat conven­ția ; ast­fel «Dimineața» a eșit s­una cu descrierea primirea mi­nistrului și discursurile rostite, iar «Universul», nu a publicat ni­mic. Am fost nevoiți să necunoș­­tiințăm cititorii că telegramele noastre din Craiova au rămas nepublicate, în urma unei con­venții cu lucrătorii tipografi de la ■alte­ ziare, pe care convenție «Di­mineața» am nesocotit-o. Spre a nu mai fi expuși pe vii­tor , la asemenea neplăceri, cari fiau putința publicului să creadă că „Universul“ este reu informat, am ordonat ca in tipografia „Uni­versul“ să se lucreze ca și în trecut. Colecția noastră de ziare stă la îndemâna ori­cui, spre a constata că abaterea a venit de la „Ade­vărul“ și „Dimineața“. Lucrurile au mers ast­fel până la 10 Decembre, când am fost vi­zitat de 6 lucrători tipografi, din care 5 de la „Adevărul“, și m’au rugat să convin la un repaus du­minical complet. Le-am arătat dificultățile rezultând și din lip­sirea publicului de noutăți în toate Duminicile și sărbătorile mari, dar am consimțit ca lucrul să în­ceapă in aceste zile la ora 9 seara. Consultând și lucrătorii tipo­grafi din stabilimentul „Univer­sul“, ei mi-au manifestat, în una­nimitate, dorința de a nu schimba nimic din vechia organizație și au protestat în contra amestecu­lui tipografilor streini in treburile noastre. Din mișcarea lucrătorilor tipo­grafi de­ la „Adevărul“, ei­ au câștigat plata orelor suplimentare, ceea­ ce a încărcat bugetul „Ade­vărului“, — destul de Încărcat și fără aceasta — cu o cheltuială de peste 24.000 lei anual.(A se vedea «Dimineața» din 13 Ianuarie). Lucrătorii noștrii nu au câștigat nimic, de­oare­ce ei sunt destul de bine tratați încă de mult timp, de când le plătim, peste salariu, orele suplimentare cu 4 până la 0 lei, socotindu-le drept o zi în­treagă. Voind dar să caut în altă parte rostul mișcărei de boicotare a zi­arului „Universul“ m’am adresat d-lor presidenți ai «Corporației Ar­telor Grafice» și societăței «Gu­­temberg» a lucrătorilor tipografi din România, două societăți vechi, importante și singurele legal cons­tituite, care’au avut buna voință să’m­i răspundă, după cum ur­mează: Domnule Director, «La adresele Domniei­ Voastre cu data de 12 c., trimise corpora­ției artelor grafice și soc. «Guten­berg» a lucrătorilor tipografi, prin cari puneți întrebarea dacă pre­ședinții respectivi aprobă mișca­rea unui grup de­­ lucrători tipo­grafi, îndreptată asupra ziarului «Universul»,* am onoare­a răs­punde : Nici la corporația artelor gra­fice nici la joc. «Gutenberg» nu s’a primit vre-o plângere din par­tea lucrătorilor de la ziarul «Uni­versul» că ar fi nemulțumiți de condițiunile în care se lucrează în acel stabiliment și deci, nici una nici alta nu putea să facă vre-o intervențiune in favoarea lor pe lângă direcțiunea respectivă. Am fost surprins dar, ca și Dv., când am văzut tipărit un «Apel către toți locuitorii­ țării ! ! !» prin care se roagă marele public ca să nu mai cumpere ziarul «Univer­sul» pentru­ că acesta ar fi in con­tra repausului Duminical. Acest apel este iscălit de «Sindicatul lu­crătorilor tipografi din București». Până in prezent nu s-a știut că există în cercul tipografic din Bu­curești, de­cât două instituțiuni: soc. «Gutemberg»—care este una din cele mai vechi soc. din țară, fiind înființată la anul 1858 de nemuritorul G. A. Rosetti—și cor­porația artelor grafice, înființată pe baza legei pentru organizarea meseriilor și dovadă despre aceasta e că și Dv­, vechiu gazetar, v’ați adresat numai la aceste institu­­țiuni pentru a cere informațiunile de care ați avut nevoe, și me mir cum, un grup de lucrători tipo­grafi, fie că ar fi sau nu înscriși intr’un sindicat, și-au uitat de a­­ceastă datorie de care trebuia să țină dânșii mai mult seam­ă de­cât ori­care altul, pentru că toate diferendele ce s’au ivit până acum în cercul tipografic — și s’au ivit destule—s’au aplanat numai prin intervenția uneia din aceste ins­­tituțiuni, recunoscută ca autori­tate și de lucrători și de patroni. Dar,admițând chiar că «Sindi­catul» s’a înființat acum de cu­rând de un număr restrâns de lu­crători și că ar vrea să se facă cunoscut majorităței lucrătorilor— luându-le apărarea drepturilor­­— încă ar fi avut datoria ca cel pu­țin să ceară avizul celor cărora vrea să’i susțină, dacă intenționat vrea să anihileze autoritatea so­cietăței «Gutenberg» și a corpora­ției artelor grafice — și in cazul acesta, trebuia­­ să-i invite la o consfătuire intimă, căci nu e ad­misibil ca să dai omului cu sila a ceea ce el nu-ți cere. Neprocedând ast­fel, gruparea pusă sub scutul «Sindicatului» n’a căpătat aprobarea majorităței lu­crătorilor tipografi din București— dovadă protestul publicat in zia­rul d­v. de est—și mai puțin încă pe a noastră, Corporație și Socie­tate, care suntem ținuți a res­pecta textul lege­ și al statutelor». (si) Dim. C. Ionescu președintele Corporației artelor grafice și al soc. „Gutenberg“, a lucrătorilor tipografi. Din această expunere, se vede lămurit că toată această pornire răutăcioasă î­n contra ziarului „Universul“ este susținută numai de lucrătorii tipografiei «Adevă­rul», care crede că prin asemenea mijloace vor putea dobândi mai mulți cititori pentru «Dimineața». De alt­fel lucrul este foarte cu­rios : pentru 4 sau 5 lucrători, cari la a patra Duminică lucrează la «Universul» câte­va ore d­i­n noapte și cari sunt suficient răs­plătiți și sa se ajungă la întru­niri și apeluri către toți locuito­rii țării !!? Dacă alți lucrători sunt­ nemul­țumiți pe tratamentul lor, nu au de­cât să ceară ca și ei să fie răsplătiți ca cei din stab­ili meri­tul „Universul, iar patronii lor vor aprecia întru­cât cererile lor sunt întemeiate. ’ " V . Eu nu sunt­ chemat să îngri­jesc de­cât de interesele persona­lului ce conduc și de treburile ziarului, și cred că 'mi fac dato­ria. — Dovadă : lucratorii de la „Universul“ sunt invidiați de co­legii lor de la „Adevărul“ și „Di­mineața“, iar tiragiul ziarului „Universul“ sporește continuu spre necazul concurenților noștri. De alt­fel apelul tipografilor de la „Adevărul“ conține multe ne­­exactități: lucratorii tipografi nu lucrează șase zile noaptea și ziua, după cumi se spune în apel, ci sunt două echipe diferite; alții sunt tipografii de zi și alții de noapte. Noi, aci ia „Universul“, nu spe­culăm pe nimeni: abonamentele le-am redus de la 22 lei anual la 18 lei ; costul anuncuu­rilor a ră­mas același de la 1 Octombrie 1903, iar ziarul se vinde tot 5 bani foaia , am mărit lefurile per­sonalului, l-am sporit și am im­­­bunătățit întreg materialul tipo­grafic. Toate acestea reprezintă chel­­tueli mari, iar nici de curii spe­­culațiunii sau persecutarea lucră­torilor. Este mai bine dar să căutăm a ne vedea cinstit de treabă, de­cât să amăgim publicul, care este destul de cuminte și poate vedea cu cine e dreptatea. Virgilia N. Ji­lifisen. CAPELA. ROMANĂ DIN LIP­SC­A Am publicat ci­ în Capitală, mai cu seamă în cercurile bisericești, se agită ideia reinființărei Capelei ro­mâne din Lipsca. Această Capelă, după cum s’a vă­zut din articolele noastre precedente, a fost închisă în 1880 după o exis­tență de aproape un sfert de veac. E adevărat că din punct de vedere comercial, Lipsea nu mai prezintă față de România importanța sa de altă­dată și că numărul comercianți­lor români cari trec prin acel oraș e acum neînsemnat. Totuși nu trebue să se uite ca Lipsea, ca un mare Centru cultural, adăpostește in insti­tuțiile sale de învățămînt numeroși studenți români. Ast­fel, se știe că pe lângă Uni­versitatea din localitate există și o secțiune filologică pentru învățămîn­­tul limboi și literaturei române. A­­ceste cursuri predate de profesorul Waigand, sunt frecventate în pre­zent de vre-o cinci­spre­zece studenți români. Afară de aceștia, diferitele școli su­perioare din Lipsca sunt cercetate de alți 25—30 tineri români, între cari se află și mai mulți aromâni. Daca am socoti și pa cei câți­va comercianți români stabiliți de ani­­le zile în localitate, iată că obținem în Lipsea o populație românească des­tul de numeroasă spre a sprijini ideia reînființarei Capelei. Un document Și pentru că vorbim de fostul lo­caș de rugăciuni al românilor din Lipsea, credem aici a publica urmă­torul document, din care reese­m­ modul cel mai clar rostul capelei. Și apoi, din rândurile ce le publicăm mai jos reese dragostea cea mare ca o aveai­ întemeetorii Capelei pentru biserica lor și limba strămoșească. Documentul acesta cuprinde multe învățăminte, multe pilde bune pentru vremurile noastre în cari ai­ slăbit atât și credință și dragoste de limbă. Iată documentul: In numele Sfintei celei de o ființă și nedespărțitei Treimi. Noi, negustorii români din Prin­cipatele Dunărene, cari venim în ora­șul Lipsea pentru negoț, vezându-ne acum expulsați cu nedreptate de la pretinsa Capelă grecească din­­.acel oraș, care în spen­ă mai mult d­e 40 ani s'a ținut cu cheltuelile predece­sorilor noștri și cu ale noastre, ne-am adunat cu toții în unire de cuget aici, în orașul Lipsca, la anul mân­tuire­ 1858, la târgul de Paște și am hotărât cu toții a­funda aici o ca­pelă română, ca să fie o m­ân­­gâere cu­moțească atât pentru noi, cât și pentru junii noștri români ce studiază in țările acestea și cari lipsiți de brațele și de îngrijirea pă­rintească, dobândesc prin aceasta mângâerea cea mai mare putând din când în când a primi sfânta împăr­tășire și a auzi Dumnezeeasca slujbă în limba noastră română, ca prin a­­ceasta să nu uite în străinătate da­­tinele părinților lor. Tot­de­odată, pentru înființarea zi­sei capele, am și contribuit după pu­tere și dispoziție fie­care din noi ne­gustorii din Principatele Dunărene, din care contribuire până toamna la târgul de Mihail, s’a și gătit Capela, și atunci, adunându-ne noi toți în în Lipsea, la 7 ale lunei lui Septem­brie, s’a­­ sfințit asistând noi toți la această ceremonie solemnă. A doua zi după sfințirea bisericei, ne-am adunat noi toți negustorii ro­mâni în adunare generală ca să ho­tărâm soarta viitorului Capelei și am ales dintre noi epitropi 7 bărbați plini de râvnă religioasă și patrio­tică, cari s’au­ însărcinat a îngriji de interesele capelei și a lucra cu stă­ruință în orașele respective ca să for­meze capelei un fond cu­venit din a cărui dobândă să i se acopere cel pu­țin cheltuelile anuale. ____ Domnii epitropi aî capelei române cari s’au ales acum de obșteasca a­­dunăre sunt­ strasătorii: Pentru Bu­curești, d-ni. Hagi Tudorache, Ilie Zam­firescu, Gheorghe Coengiopol ; pentru Craiova, d. Dimitrie h­agi Preda ; pentru Ploești d. Bănică Ion; pentru Focșani, d. Theodor Mandrea. Casier statornic în Lipsca, d. Petre Popp. Insă scopul nostru la fondarea a­cestei capele nu este numai religios, ci este tot­de­odată și filantropic și de aceea sperăm că toți românii, fie de ori­ ce clasă, vor aproba întreprin­derea noastră și vor ajuta fie­care după putere și dispoziție, ca adunân­­du-se cât mai curând fondul cerut, să putem, cu ajutorul lui Dumnezeu­, a ne împlini și scopul facerii de bine precum ne-am îndeplinit pe cel re­ligios. Scopul nostru filantropic este a­­cesta : Când va voi prea bunul Dum­nezeu,un de ar fi mai curînd­­ ca să se adune precum am zis un fond ce­rut, atunci vom aduce ca cântăreți în capelă, după putere, vre-o câți­va luni fară mijloace, a studia, ca cu o­­cazia de a căuta la capelă, să și stu­dieze vre-o știință în școlile de aici și ast­fel după ce vor dobândi știința cuvenită să se întoarcă de aici câte un preot și câți­va luni cu știință și la locul lor să se aducă alții, ca și prin­ mijlocul acesta să se înmul­țească lumina științei in patria noastră. Acesta fiind scopul și zelul nostru, sperăm că Epitropii Capelei noastre române, vor fi primiți de toți ro­mânii către cari se vor adresa pen­tru scopul de mai sus zis, cu cel mai mare entusiasm. * * « In chestia despărțirea românilor de Capela grecească din Lipsca a înde­plinit un rol de căpetenie arhiman­dritul Ghenadie Țeposul. Despre a­­ceastă interesantă figură bisericească ne propunem a vorbi intr’un numor viitor. Metsîng­ean, minați de ru­g^icțiune» personală, fiNijfc^g'sentimen­tului de datorie și" patriotic. Serviciul militar este o obligațiune foarte jignitoare, după cum am­ mai spus-o și altă dată, dar această no­bilă servitudins este justificată prin ideea de patrie, care are nevoe de serviciile noastre, adică de mintea, de brațele, și la nevoe chiar de viața noastră, pentru apărarea­­ intereselor ei superioare. S’ar părea că tineretul nostru in­telectual nu și-ar da socoteală de a­­ceste nobile îndatoriri, așa că consi­deră serviciul militar ca o corvoadă neplăcută, de la care au dreptul să se sustragă prin toate mijloacele, chiar și cele nepermise. Din toate părțile se aud plângeri cu privire la modul neregulat cum acești tineri își fac serviciul și la in­suficiența lor de instrucție militară p­e dată cu Tau Terminat. Prima grija a tuturor acestor cate­gorii de tineri, de când intră pe poarta cazărmei, e ca să-și asigure bună-voința ofițerilor prin recoman­­dațiuni felurite, iar a gradelor infe­rioare prin bacșișuri potrivite. Prin aceste mijloace, acest element tîner și cult, în loc să fie o pildă pentru camarazii lor, mai puțin favorizați de soartă, cum sunt țăranii și alții, sunt din contra elementul cel mai disolvant, căci sunt exemplul cel mai pernicios pentru camarazii lor din companii. Un sentiment de adânc patriotism me împedică să expun aci toate rețeta ea am avut ocasiunea să văd și să aud cu privire la acești tineri sol­dați. E drept că li se poate recunoaște circumstanțe atenuante prin faptul că puțini din ei își dau socoteală de misiunea înaltă ce a aă in orga­­nizațiu­nea noastră militară, și apoi autoritățile noastre militare au ară­tat, până acuma, acestor tineri o in­dulgență, care a mers până la in­conștiență. Tinerii bacalaureați sunt chemați aă deveni ofițeri de reserve, elemente de care avem atâta nevoe și fără de care armata noastră de campanie va fi paralizată. Dacă acești tineri ar a­­junge să fie convinși de această mi­siune indispensabilă a lor, sunt si­gur că cea mai mare parte ar face eforturi sau chiar sacrificii, ca să do­bândească capacitatea necesară acestei funcțiuni. E iarăși o greșeală a autorităților militare, cari au întocmit niște pro­grame, așa de greșite, pentru instruc­țiunea acestor tineri, cari văzând că nu au a învăța mai mult de­cât un simplu soldat, exerciții și instrucție ce nu cadrează cu inteligența și ca­pacitatea lor, se desinteresează cu totul de serviciul militar. Obligațiunea­ impusă de ministerul de războiu, dacă nu se schimbă pro­gramul de instrucție, e, ca să zic așa­­o măsură fără rost, căci e inutil di a ține un om în cazarmă, fără nici o obligațiune pentru instrucțiunea lui militară. Această măsură, pentru a deveni judicioasă, are nevoe să fie complectată printr-o reformă în sis­temul de instrucție al tinerilor baca­laureați. Pentru a-i prepara în mod conve­nabil, ar trebui ca să se înființeze o școală pentru ofițerii de reservă, unde timp de 6 luni acești tineri să fie in­struiți, după un program ad-hoc, apoi alte 6 luni să se petreacă la corpurile de trupă, unde să facă prac­tica instrucției militare dobândită la școală. După sistemul actual, serviciul la core sunt obligați acești tineri nu dă nici­un resultat, așa că ar fi prefe­rabil, dacă nu se schimbă programul, să nu mai fie șicanați și constrânși la o îndatorire inutilă. ăl. O CXIGIST­ ÎAMIR­E ZI Vorbele nu sunt fapte, dar 9u cântăresc mai mult ca ele. TRTBlJEinjTM Serviciul tinerilor cu termen redus Ministerul de rösboiu a luat hotă­­rîrea ca tinerii bacalaureați, cari nu fac de­cât numai un an de serviciu, să fie obligați a executa în întregul lui programul zilnic de instrucție al corpurilor de trupă unde se găsesc. Această măsură justă, din toate punctele de vedere, nu place acestor tineri, cari pentru moment sunt do­ ȘTIM MN STREINITATE — Prin poștă — ,*, La Dresda s’a întemeiat zilele acestea o societate ai cărei membri se obligă a lucra din răsputeri pen­tru descoperirea unei mașini de zburat La Viena si a ținut de­unăzi a­­dunarea constitutivă a „Asociațiunei pentru apărarea muncei“. Această a­­sociație, după modelul celor germane, își propune să apere în general pe toate mamele supuse la primejdii e­­conomice sau morale, independent de legitimitatea copiilor lor. Avocatul Lachenal, din Genova, reprezintant­ul lui Leopold Wölfling, desminte oficial și definitiv că fostul arh­iduce vrea să ceară reintegrarea în poziția lui la Curtea austriacă. In toată această afacere nu este adevărat de­cât că fostul arh­iduce s’a împăcat cu toată familia lui. Parchetul din Praga a seches­­trat traducerea recentei scrisori a contelui Leon Tolstoi către clerul rus. Din Monte-Carlo se anunță că­ norocul băncei care ține caninul este anul acesta de necrezut. La 13 luna curentă st. n. a eșit la ruletă de 13 ori numerul 13, fără ca vreun jucă­tor să fi pus vre­o miză pe acel numer. Ziarele pariziane anunță că Char­cot pregătește o nouă expediție în ți­nuturile antarctice. ... Se anunță din Buffalo (Statele­ Unite) că îngrozitoarea furtună de — Mare roman de moravuri — PARTEA A DOUA 11 Din pârlii­ți­ necunoscuți — Voiți face tot ce poftiți, zicea Elena, voiți juca comedia pe care am început-o, până la sfârșit, dar nu voesc cu nici un preț sa mă despart de fiica mea !... — AÎi! dar tu ești nebună dră­­guța! exclamă marchiza. Ți-am sierdut de-a bind­ea capul!.. — Nici de cum, bunica, nici de cum... Am călătorit împreună cu tatăl meu­, am indurat atâtea chinuri, am spus atâtea minciuni, am făcut tot ce ați voit... și voi­ face și de acum înainte tot ce veți crede d-stra, fără nici o îm­potrivire... Dar, cu nici un preț, n­u vreai­ că mă despart de co­pila mea. — Haide, hai... nu poate cine­va să stea mult de vorbă cu o fată lipsita de bun simț cum te arăți tu. — Dar ca îți repet, bunica, că îmi păstrez toată rațiunea, tot bunul simț, nu susțin doar ni­mica altă­ceva, de­cât ca fiica mea să meargă împreună cu mine. — Dar nenorocite... a’țî păstra copila lângă tine, ar Însemna să’ți proclami cu glas, tare nenoroci­rea, rușinea... — Ei bine? — Și­ atunci, nu mai era nici o nevoe să călătorești, să te chi­­nuești, să te ascunzi în această vila. .. — Ați făcut toate lucrurile a­­cestea, iară să mă întrebați și pe mine. — Așa­dar, după părerea ta, trebuia să stăm liniștiți în pala­tul­ din strada Lille și să te lă­săm să naști acolo ? !... Trebuia să sunăm trîmbițele, să anunțăm lumea întregi nașterea fiicei tale, ca și cum ar­­ fi fost o adevărată fericire pentru familie !... — Eu nu-mi împing­ dorința până acolo... Dar iarăși de vreme ce copilul s’a născut, nu văd pen­tru ce ne-am ascunde, pentru ce am minți lume­ întregi... Marchiza își privi nepoata cu o mirare adincă. — Gurn!.. exclamă dinsa, tu nu vezi ele ce trebue să mințim?.. Tu nu vezi că e în joc dezonoa­rea, rușinea ,familiei noastre?.. — Ar fi rușine și dezonoare pentru familia noastră, răspunse Elena, numai în cazul când eu aș fi făptuit vre-o greșeală... Ar fi rușine, numai dacă fiica mea ar fi­ copila amantului meu... Dar eu­ sunt nevinovată... am fost victima unui atentat odios... prin urmare nu e nici rușine, nici dezonoare... E pur și simplu o nenorocire. Cine ar putea pare să fie atâta de nedrept,­­în­cât să mă învinuiască pentru această nenorocire ?.. Eu cred că ni­meni... Atunci de ce să-mi mai ascunz copilul ?... De ce să mă mai pedepsiți, lipsindu-mă de consolarea pe care o găsesc dez­­mierdân­du-mi fiica ?... — Toată lumea, draga mea, nu poate să aibă ideile tale... Și dacă nu te-aș ști bolnavă încă, m’aș teme pentru mintea ta...... Dar trebue să știi că faci parte dintr’o familie ilustră, că porți nume care cere oare­care, sacrifi­cii... Mândria casei tale, motive de rasă, cer numai de­cât să faci așa cum zic­ eu, fără să mai stai de vorbă, fără să mai analizezi... Trebue să mă asculți... trebue!.. — Dar a-mi ascunde copilul, răspunse Elena, ar însemna să-mi mărturisesc greșala, să-mi re­cunosc vinovăția... Pe când dacă îl țin lângă mine, va trebui nu­mai să suport greutățile nenoro­cire­ care mă lovește. Bătrina răspunse cu severitate: — Am stat prea mult de vorbă cu tine; astă­zi nu mă poți în­țelege, dar mai târziu vei ve­dea bine că am avut dreptate. Eu­ știți bine ce avem de făcut. Elena simți amenințarea pe care o ascundeau cuvintele acestea; ea înțelese că o nouă nenorocire o amenința, că se născuse pentru dânsa un nou­ isvor de supărări și de lacrimi. Și presimțirea aceasta o făcea să nu se dea bătută. — Ce-mi pasă, striga dânsa câte-o „dată, de numele, de o­­noarea rasei mele. Eu îmi voesc copila... Aceasta va fi singura mea mângâere în existența de la­crimi și durere care mă așteaptă. Intr’una din zile, marchiza o zise : — Dar mai poți spera sa-ți refaci viața... s’o crez! așa cum trebuia să fie... — Cum asta ? — Poți găsi un soț care să te iubească, pe care să-l iubești... Vei putea fi mai târziu­ înconju­rată de copil, pe cari să-i arăți, cu mândrie lume­ întregi. — Nu, bunica, răspunse Elena, lucrul acesta este cu neputință... Eu nu te voi mărita nici­odată. — Pentru ce ? — Pentru că nici un bărbat, în adevăr cinstit, nu va voi să se căsătoriască cu o fată ca mine... — Dar soțul teu nu va ști nici odată ce s’a întâmplat. — Ea va ști... pentru că eu i-aș spune din prima zi ! Bătrâna se indignă : — Vei povesti tu afacerea a­­ceasta aceluia care ar voi să te ia de soție ! — Fără îndoială... Eu n’am nici o vină și prin urmare n’am ce ascunde... M’aș desprețui pe mine însumi, dacă aș înșela în modul acesta pe un om cinstit... — Dar asta ar fi o curată ne­bunie ! — Eu­ văd eu totul alt­fel lu­crurile... Eu nu­ vreau să fur nici onoarea, nici fericirea unui băr­bat ! Vezi bine, că în asemenea condițiuni, nu voi­ găsi nici un bărbat destul de iubitor, destul de curagios, pentru ca să vrea să mă ia de soție. Marchiza ridică din umeri, și răspunse supărată : — Cu zestrea ta, vei găsi ori­când un soț !... Cuvintele acestea se gravară în memoria Elenei. — Cu zestrea mea, voia găsi ori­când un soț ! „Banii, mereu banii! Cu bani voi­ putea găsi un bărbat care să treacă peste rușinea mea. Ci­fra zestrei mele îmi va trage în cumpănă dezonoarea... Ce ru­șine !“ Temându-se de o lovitură ne­așteptată din partea m frate sale, Elena își supraveghea mereu co­pila. Ea ceruse să se transporte leagănul micuței chiar în camera sa ; în modul acesta, era sigură că nimeni n’avea cum să i-o ră­pească. Totuși, într’o dimineață, după un somn greu, un somn a­­dânc inexplicabil, care­ î­­ngreuase și corpul și mintea, Elena găsi leagănul copilului deșert. Inebunită, ea se repezi spre camera doicei. — Fiica mea ! strigă dânsa , frica mea !... Dar și camera aceasta era de­șartă ; doica dispăruse împreună cu copilul. La strigătele Elenei, alergară marchiza și credincioasa Nlozalie, marchizul de asemenea. Elena părea o adevărată zână furioasă. Ea se repegi spre marchizi, strigând : (Ya ’irma)

Next