Universul, septembrie 1912 (Anul 30, nr. 240-269)

1912-09-26 / nr. 265

; 5 bani in Romănia—10 bani în străinătate­§wüten LuIzi GAZZAV ILLA și CELE Di­N URMA STIRI DSM LUMEA ÎNTREAGĂ TELEGRAFICE ȘI TELEFONICI / & NUMĂR IN­ 6"PAGINI AWIII. XXX.—"»p. 305__MIERCURI 2« SEPTEMBRIE 191 X Redacția și Administrația: «•"i*“»*—* BuconsU «■» EVENIMENTELE DIN BA T o A W J I m j s t i j&smaxm ^tpnvtr ..a:.... ** •*­NOW SPER A MȚE 4e PACE Turcia aplică reformele cerute di Macedonia rodirile de război continuii Imnul lui Iovncai­ Pilii le iesle râul Maritza a fost Aruncat In alt UîîimatiJÎ Sta­telor balcanice Sofia. 24.—Știri din izvor au­­­torizat spun că nu s'a luat nici­ o hotărâre cu privire la trimi­terea ultimatumului care va fi remis Turciei probabil separat­­ de către fiecare­ Stat balcanic. Cererile Bulgariei, vor fi preala­­b­il comunicate marilor Puteri, printr'o­­ notă diplomatică. O precipitare a evenimentelor nu-i proba­bilă. DECLARAȚIUNILE MINISTRU­LUI DE RĂZBOI AL BUL­GARIEI Rodapsta, 24.— Ministrul de răz­boi și al Bulgariei Nikiforoff a fă­cut următoarele declarațiiiî co­respondentului din Sofia ,al unui ziar de aici, asupr­a intervenției marilor Puteri : ■ Știm că Intre Viena și Peters­burg se urmează a­cum consfătuiri spre a se găsi o modalitate, priel­nică cum să se facă o interven­ție în Balcani, consfătuiri cari sunt privite cu buhănaiiță și de celelalte, puteri. Ori­ce intervenție e însă tardivii nu însă de tot întârziată, înlătu­rarea războiului depinde acum de Bulgaria și nici de­cum de Rusia, Bulgaria este gata acum de răz­­boiu, mobilizarea fiind, complect terminată. Dacă­ Turcia ne-ar de­b­ara «zi războiu, noi suntem gata. Despre o acțiune războinică a statelor balcanice nu știa nimic; nu fost panii, acum vorba de a­­ceasta. Știu că mobilizările s’a­u făcut de comun acord între cele patru state creștine din Balcani, iar o operațiune comună, un a­­tac general, n’­a fost stabilit încă. Dacă Turcia dispune de o armată mare, noi ne putem mândri că a­­vem o armată bravă și, bine disci­­­plinată. Viitorul e foarte dubios, dar, tot știm să ne facem datoria. D­ECLARAȚIUNILE FOSTULUI PRIM-MINISTRU BULGAR Sofia* 24. — "D-mi Matinoff, fost pri-m­inistru, ■ și Daria, președintele Sobranyei, au­ decla­rat Dusmin că unul ziarist,­ică sunt convinși că Bulgaria nu­­ va demobiliza până­ când nu vor fi realizate ref­ormele cerute in,­­Turcia europeană. D. M­aSnoff a mai spus u­rmă­­toarele : Dacă puterea noastră mi. va fi așa de, mare ca să­ con­­strângem­ pe Turcia, totuși nul pe pagiiybm să luptăm, până la­, sfârșit cu orice mijloace. CURENTUL ANTI-RUS IN BULGARIA Soim, 24.— Cercurile polliti­ce­­ U lui comentează în mod foarte, pin tratativele dintre puteri șin seperfed țnac­a, A­u­stea Muosrakcsi și GermaaneS. Roi­tinianii din Sofia și-au sperăat toate ihasule în Rusia, tin urma, atittuiintit sate din idâasatl timp. Rusia a spus ze, rood hotărât că nu-i M Bîd­­­­oarteS met un fel de ajutor. Tu­txdinea lui Sassomov fată­ște ministrul Bulgariei cu o co­­pia răstkmoî întâlniri a fost chiar a amienistrătoare, fapt care a pro­­­teus o adevărată ci­­sternație la iSotia. Urmarea, acestora va fi că n­­paâa putered bulgară se va în­­­toarce către Mirteo Mangallia, care i-a câștigat pe polticiani prin­ atitudinea ei sincerii. Bulgaria urmaastă o potSică reală și porticiani î. samt încântă, de toate vatmani­le afaceri. Se dă o mare importanță re­­latiHor c M Austro-Ungarii și Bulgaria nuu va desmabUisa cât timp Mauro-Ungaria nu va ga­ranția. etf Turcia realisează re­­fo­rm­­tei mOMLIZAREA URMEAZA IN BULGARIA Sofia.­24.— Ere au­ plecat spre prarâJfă. regimentele 3, 37 și 38. teste regimente au fost com­puse dan rezervele regimentelor 1 și 6. MĂRti vor pleca la granița, jb urcă lagimaerital 1 și 6. MomîrMtrea avansează repede ■și se crape că, săptămâna viitoa­‘ «c­ra­i completă. Krencana în aer a martie peste Maritza Sofii, 2*1. — "Aci s’a răspândit mmm­ să bande macedonene au aromcat în aer podul de peste râul Marița, tăind astfel drumul tri- I3ssâor m­w^iștr din Adrianopole spre granița bu­lgară. In acest atentat n'an luat parte rampe resonate bulgare. FORTUL VARNA ÎNCHIS CU MINE Smudro, 24. — La ministerul im extern» englez s’a primit ști­­rea că portul bulgar Varna este Increis cu­­ mine submarine. Va­poarele pași să ancoreze numai la o diste^ă de 3 mile marine, înfearca i­eșirea din port a­va. țMtifiefor se­ poate face numai de iz esere Sudință seara până la 6 seara. Și în acest Grup vapoarel­e sânt condusa de piloți din porti spre a se evita o ciocnire în vreo mină. Ședința Stuipenisi­ Belgrad, 24.—Skupcina, în șe­dința de azi după amiază, a ur­mat discuția asupra­ resupunsu­­lui la mesaj. Partidele au­ fixat d­uminică după ami­azi răspunsul la mesaj. Răspunsul guvernul­u­­i la me­saj a fost primit cu unanimitate de toate partidele potlitice. El se termină cu următoarele cu­vinte: „Trăiască regele tUeb­u și pa­tria noastre timp­­ îndelungat /“ Șeful partidului nationalist a declinat că Turci­a nu va "da nici­odată reformele cerute. Sârbii chiar priin sacrificiul unui război t­rebuie să sară in ajutorul fraților persecutați. No­coco­rid, ș­e­f­ul progresiști­lor,­­și-a m­eltu­nit­,discursul cu cu­­vintele : „Nu crem n­ă știm nimic de Marile Puteri"! A declarat fie a făcut și Rusk­o­­vici In­ mumele junilor radi­­oti. In num­irte partidului­ socia­list, compus din­­ 2 deputa­ți, l­ascicovich a declarat că socia­liștii de raude lucrează pentru, realizarăa consolidărea statelor­­balcanice. Tratatul de la Ber­lin, a urșii spus Lase­teniei,­ a fost făcut contra intereselor statelor balcanice. PLECAREA MINISTRULUI TURC DIN BELGRAD TreXgrad. fr. — Miniștrii Tur­ciei de aci, împreun­ă cu perso­­nalu­­ ambasadei a plecat era la Galați. CONSULUL TURC IMN BEL­­­I­GRAD N’A LUAT PARTE LA CITIREA MESAGIULUI TRONULUI Belgrad. 24. — In cercurile poli­tice de aci a produs o­ impresie«] foarte rea­l[»ca de la ședința scup­­cnnei, când s’a citit mesagiul tro­nului, a consulului turc de aci. Toți diplomații erau prezenți afară de cel turci Oficial se anunță că ministrul­ turc a lipsit fiind bokisuv. Ducît o altă versiune se spune că mi­nistrul turc nu se împăca cu ideea ca în actuala situație sa parti­­cipe la deschiderea scupelifei. ACORDAREA MORATORIU­LUI ÎN SERBIA Belgr­ad, 24. —­­tensonul a de­clarat. ert că războiul e­ste ine­­vitativ.. Ministrul dș> interne și decla­rat că vibrate pri­u.l general va fi pu­liticat cel. mult, peste 2 zile. T,a început guvernul vroia să­ a­­cord­e o amânare, a pu­ii­lor nu­mai comardiartu­tsk­ și industri­­așitor chemat sub arme. In ■terma însă și-a schimbat planul, hipWXănd să da un moratoriu general. . Abdulah­­ pa­șa ■comanda run 1 trupelor turcești ce vor fi trimise comtr­ a talgarilor CONTINUAREA MOBILIZAREI IN SERBIA Kristovatz (Serbia). 24. — Re­zerviștii diviziei a șasea mi­­ fost convocați astăzi din ordinul mi­­nistrului de războiț­.. Se zvonește că această divizie a primit ordinul de a pleca spre A­­drianopol. Misiénél Hetei turcești în caz k razbei Ccuksta­ntin­opol,: 24. — Min­iste­rul K­ucr­nez anunță al in cazul isbucnirei războiului. Hota turcă va intra imediat, in acțiune, o parte mai m­are a flotei va ataca, flota Grecilor, restu­l va începe bombardarea Varnei și a Bur­ga­sului. TERMINAREA MOBILIZAREI IN TURCIA Constantinopol. • 24.­­ Mo­b­ili­­zarea arm­atelor turcești a fost terminată. Londra. 24. ~ Șase aviatori turci curs au­­ făcut cursa la Bristol și Salisbury au­ plecat di­ in Turcia. CHESTIUNEA MOBILIZAREI REDIFILOR Constan­tinopol, 24.­*— Nassim pașa, ministrul de răzbi, ia­r ul­timul consiliu de miniștri a ce­rut mobilizarea tuturor redifi­­lor. Chestiunea aceasta va­ fi dis­cutată­ in consiliul de mâine, având o deosebit­ă­ importanță. Marele vizir Mu­dar pașa s'a întreținut cri timp îndelungat cu ministrul de extreme Nórv­én­nyiltan iar Kim­in pașa cu­ ministrul de război. Cercurile oficiate afirmă că războiul se va declara cel mult fiind Marți. ATITUDINEA MALISORKOR Constan­tinopol, 24. — Mâți­șorii și-au­­ schimbat de­ neaștep­tate atitudinea când Eșad pașa a­ trecut răul Mat. O depute­ru­­ne a șefilor malișori s'a dus în­tru întâmpinarea hrf, asigurtja­­b­i­l că malișorii sunt devotați guvernaniă, și nm doresc văr­sa­re de­­ sânge. Rad pașa a conti­nuat atunci drumul spre Scu­ PLECAREA PERSONALULUI CONSULATULUI SÂRBESC DIN SALONIC ȘI VESKUER Sak>»ni. 24. — Perso­nalul con­­sutu­inlhî sârbesc din Salonic, in afară de consulul general Balogcici, « odnă,sil Salonicul. Consulul general bulgăresc, aș­teaptă, și el să­ fie rechemat — Drumul de la, Andrievița spre granița, muntenegrea­n­o-tur­­că a fost reparat de muntene­greni. Șape batalioane și două­ baterii suntt concentrate la An­drie­vița. ‘ Belgrad, 24. — In urma de­­monstrațiunilor din Veskuelo cembra, consulatului sârbesc, gu­vernul­ a hotărât, spre a evita incidente și mai grave, să­ re­che­me la­ Belgrad personalul consu­­lar vhi, cu­ excepția viceconsulu­­lui, Vuc­ovic.i, STATELE BALCANICE NU STARNESC PENTRU DECLA­­REA RĂZBOIULUI Constan­tinopol. 24— Se crede că statele balcanice care vor să declare războiul fără a conta, pe compensații teritoriale, vor demobiliza­ imediat ce se vor convinge că reformele pot fi rea­lizate și fără război. Antarții năvălesc în Racere Atena. 24. — Un corp de o mie anta­rți au năvălit în Macedo­nul. PLECAREA REZERVIȘTILOR GRECI DIN TURCIA Cuntantinopol, 24. — Meetin­­gmile în favoarea războiului continuă in provincie. Aproape 3000 rezerviști au ple­cat de aci la Atena. Numeroși supuși greci pleacă și dânșii în Greci­a. DOAMNELE PENTRU FAMI­LIILE REZERVIȘTILOR GRECI Atena. 34. Doamnele din întreaga Grecia au format un comitet sub patron­agiul reginei pentru ajutorarea familiilor re­zerviștilor. AUTORITATILE UNGARE O­­PRESC UN TRANSPORT DE CAI IN SERBIA Budapesta. 24.—Din Panciova se anunță că niște cumpărători de cai­ trimiși de guvernul sâr­besc au­ cumpărat în Ungaria un mare număr de cai pentru armata sârbească. Autoritățile ungare au­ oprit trecerea­ cailor în Serbia. PRIMEJDIA RĂZBOIULUI INLATURATA Vetersburg. 24. — Organul r­anr­avist „Tvoet“ află din Pa­ris că Turcia a ■a cedat insistente­lor prietenești ale Franței și Ru­siei, și «să astfel­ primejdia răz­boiului este înlăturata. REZERVELE FĂCUTE DE CONTELE BERCHTOLD Paris, 24.­­­­ Eri a sosit răs­punsul contelui Berchtold la propunerea lui. Poincare. Acțiunea marilor Puteri are de scop mai insdtil, o intervenție jir lângă­ Poartă, de la care vor erre promisiuni­ formale că de­ fapt reformele cerute se vor rea­liza. Contele Berchtold a făcut și mai­ m­ule rezerve. •A cerut a priori fixarea ur­mătoarelor puncte ■ Reformele ce vor fi cerute de ln Turcia vra vor atinge integri­­tatea teritorială a imperiului și suveranitatea Sultanulm. Reformele vor avea un carac­ter general, cum le-a propus con­tele Berchtold în proectul său. Mai departe nota Puterilor nu va fi predată Periei de minis­trul Rusiei, ci va fi remisă am­basadorilor fiecărui Stat în par­te, cari vor face apoi demersu­rile necesare. Aceasta pentru a nu vătăma prestigiul Turciei.­­ Poincaré și Sassohow au a­­vut era o lungă­ consfătuire asu­pra rezervelor făcute de Austro- Ungaria. Rezultatul, consfătuirea a fost primirea acestor rezerve. Poincare i-a telegrafiat, ime­diat ministrului, Franței, la­ Vie­na acceptarea propunerilor lui Berchtold. Azi inain­te de- am­iază Barr,h­­raP îl, înțelegerea între Franța, Ger­mania, Aus­tro-Ung­aria și P­ru­sia­­ completă și nimic nu mai impedică începerea acțiunei Pu­terilor in Ral ca al. Viena. 24. — Cercurile diplo­matice bine informate confirmă știrea că propunerea lui Poin­caré cu amendamentul contelui Berchtold a fost primită de ma­rile Puteri. RĂSPUNSUL ANGLIEI Paris, 24. — Depeșă, urgentă). A sosit răspunsul Angliei stabi­lind acordul dintre Puteri, și a­­num­e ; reprezentantei Rusiei și Austro-Ungariei pe lângă Pu­terile balcanice, vor lua înțele­gere între dânșii și vor face de­mersurile hotărâte , reprezen­tanții celor cinci mari Puteri vor face după­ comun și concerta­te, demersurile hotărâte, pe lân­gă Poartă, (Havas). IMPRESIA DEMERSURILOR PUTERILOR LA BELGRAD Belgrad. 24.­— Cercurile ofi­ciale din Belgrad declară urmă­toarele asupra intervenției: A­­ustroi Ungariei și Rusiei in Bal­cani . Acest demers n'ar fi altceva de edt repetarea tratatului de la Mîi­ssteg. Sârbii cer numirea de funcționari creștini autoh­toni. în provinciile din Turcia, euro­peană. TEXTUL NOTELOR PUTERI­LOR CARI VOR FI PREZEN­TATE IN BALCANI Londra, 24. ,,Daily Graphic"*­­a­fig că Poincaré a elaborat două provese de note: una care va fi prezentată Statelor balcanice,­ ■iar una care va fi prezentată Porței. Nota destinată suwmlor sta­telor balcanice e redactata in termeni foarte severi. Mobiliza­rea celor 4 state e aspru condam­nată. Marile Puteri sunt califi­cate prin tratatul de Berlin de a rezista pentru realizarea refor­melor în Macedonia. Guvernele celor 4 state sunt invitate de a primi sfatul Pute­rilor. .A­cea­stă notă a fost primită dr. toate Puterile. Nu­ tot așa nota rare va fi prezentată Forței de Austro-Ungar­ia și Pasia. Anglia a obiectat cu textul notei trece­­ peste, dispoziția vile cuprinse in proectul contelui Berchtold, proc­ct. primit de toa­te Puterile,­­lucernul englez a declarat că prezentarea acestei note ca­ fi zadarnică, " Tu,re,ia, fiind nevoită să o refuze cu ori­ce­ preț. Poincaré și Sassonov au însă Je gând să exercite o mare pr­e­siune asupra Forței, ca să pri­nt­ea sen vota Puterilor. Sas so­rtau, prin agrr,sm­­ktica opiniei publice din Rusia­, iar Poincaré prin interesele financiare ale Franței in Turcia. Divrrginta aceasta de păreri, a Puterilor asu­p­rit notei, turcești nu ra­ting­­e de ca vase Austro-Un­g­aria și Rusia de a prezenta ste­lelor balcanice prima notă, ac­ceptată de­ toți. UN BARBAT DE STAT BUL­GAR ASUPRA ACORDULUI AUSTRO-RUS Sofia. 24. — Un marcant și in­fluent bărbat politic a­ declarat următoarele asupra acțiunei i­­namgurate de Poincaré pentru păstrarea păcei în Balcani. Știu pozitiv că între Austro- Ungaria, și Rusia sunt în cur­gere tratative pentru a închee­­vcai mult amintitului acord al Puterilor. in momentul când între Viena și Petersburg se va fi stabilit o înțelegere, războiul din Balcani e evitat. Austro,Ungaria și Rusia ca mandatari ai marilor Puteri, pot face teiul In Balcani . Bsfswis Ai insula TURCIA APLICA REFORMELE CERUTE IN MACEDONIA — Ele­nă de bază art. 23 al tra­tatului din Berlin — * "■(p.i^te.itt.hippol. .24. — Guver­nul, mai ales după demersul fă­cut de anume Puteri, ajunsese la hotărârea să aplice reformele ho­tărâte pentru Turcia europeană luând de bază legea din 23 Au­gust 1920, lege ce decurge din art. 23 a­ tratatului de Berlin, sancționată prin aceeași iradea, dar neaplicată până astăzi. Senatul a fost convocat spre a-l consulta cu privire la opor­tunitatea acestei măsuri, guver­nul neîndrăznind să-și asume singur toată răspunderea. Senatul n’a putut ține ședință nici astăzi, prezentându-se nu­mai 8 senatori.* Constantino­pol, 24. — Minis­terul de externe a comunicat re­prezentantului agenției „K. Iv. Telegraphen Correspondenz Bu­reau“, dându-­ și autorizația de a telegrafia știrea, că Poarta a hotărât, în dorința ei de a îmbu­nătăți administrația provinciilor europene din Turcia, să aplice legea din 1880 care este o conse­cință a art. 23 al tratatului din Berlin. Constan­tinopol, 24. — Eri sea­ra­, la ora 9, s’a­ publicat un co­municat of­icial spunând că pen­tru aplicarea reformelor hotărâ­te ori . pentru vilaietele europe­­­nr, s'a hotărât a se pune in a­­plicarea legea provizorie, in li­­psițele legei asupra vilaelor ri­laborată în 1880 conform art. 23 al, tratatulu­i de, Berlin. Din convorbiri avute cu funcțio­narii otomani, străinii deduc că se vor face reforme foarte fun­damentale pe­n­­tru toate elemen­tele populaț­iunei pe­ baza unei perfecte egalități. Se zice că senatorii, înlxui­in­­du-se, au fost pentru aplicarea legei din 1880. Constan­tinopol, 24.— Amba­sadorii Franței și Rusiei au av­ut azi dacă auziază o între­vedere cu ministrul de externi, în urma căreia poarta a publi­cat comunicatul privitor la re­for­me. * a fost primit de Poteri MUKTAR GAZI AHMED Mare vizir D. Poincare articolul 23 un tratat«! deia Sah­in iată textul articolului 23 din tratatul de la Berlin, pe care ‘Turcia îl va aplica arab, spre a împedica războiul din Bal­cani . ARTICOLUL 23.­­ Sublima Poartă se angajează a aplica cu scrupulozitate­­ in insula Cre­ta regulamentul organic d­in 1368, aducându-i modificările care­­ vor fi socotite echitabile. PROVINCIILE OTOMANE IN EUROPA Regulamente analoge adap­tate nevoilor locale, afară de ceea ce privește, scutirile de im­pozite acordate Cretei, vor fi de asemenea introduse în celelalte părți, ale Turciei din Europa, pentru care o organizare deo­sebită i -a fost prevăzută prin prezentul tratat. Sublima Poartă va însărcina (■omisiuni speciale­, in sânul că­rora, elem­entul indigen va fi in mod larg reprezentat, pentru a elabora, detaliile acestor nunți res­usflmente, in fiamra provin­­­cie. Prof­ilele. de, , organizare, re­zultând din aceste lucruri, vor fi­ supuse, cerce­tărilor Subli­mei Porți, care înainte de a pro­mulga actele destinate a le pu­ne in vigoare, ca lua avizul Komimmal, europene instituită pentru Bv india UrionluUi., : Manevrele regale 251UJk. II­. Operațiunile de era­ înfățișarea generală a trupelor.-.Aeroplanele întreb­uintate pentrr­­ prima oară în serviciul armatei noastre.- Interesantele zboruri ale membrilor „Ligei naționale aeriene“ Lupta de eri în conformitate cu ordinul triulm­is comandanților, după comunicarea temei manevrelor, partidul roșu și partidul albas­tru, începând de ori seară, au­ intrat­ în stare de război. Considerând iu-se această sta­re, direcțiunea manevrelor a ho­tărât. Ori dimineață următoarele in­­ensiuni generale pentru par­tidul roșu, comandat, de d. gene­ral de divizie Al. tarei.­­Con­centrarea , celor două divi­zi Ploești in scop d­e a inam­­­ici contra forțelor adverse de la Nord de. București îndată ce ele cor fi­ semnalate de­ cavalerie. In acelas timp «’aui ordonat, pentru partidul roșu următoa­­­rele dispozițiuni: Divizia­ de cavalerie face ser­viciul de­ cercetare spre Sud, mișcând­u-se cu grosul pe direc­­ția Plieș­ti-­7a corii ș­t.î-Cătr.mj.I. Pornirea grosului din Ploești la­ ora 6.30 dimineața. Divizia V-a pornește la 6.30 dimineața din Băicoi spre Plo­­eșa și de­ acolo la Târgșorul- Verb­ia ș­i Negoești. două deta­șamente vor ocupa CocorăștiJi și Șiruri. Divizia, l­-a de rezervă, pornește, la 6.30 dim. din Mă­gu­­r­el­ele, prin Plnești, îndreptându­­se către Brazi și Bătești Pentru partidul albastru se hotărâseră, următoarele inten­­­țiuni generale: lii­in­tar­ea imidiană, direct spre Nord, cu intențiunea­ de­ a­ întâmpina pe­ inamic la trecerea râului Prahova sau Ialomița. Dispozițiuni ordonate erau : Brigada de ea,Valerie execută, serviciul de cercetare, în secto­rul Balotești-B­aza Doamnei și Crevedia-Bumb­ești. Grosul pleacă pe șoseaua­ na­țională București-Ploești la ora 6 dim. Divizia IV-a se pune în marș la ora 6 dim­, pe distanța Mogo­­șoaia-Draconi-Periș, cu­ o flanc­­gardă pe șoseaua națională Bu­­nirrștti Ploești. Divizia aII-a la aceiași oră pe direcția Rufiea-Crcacvi­a-Butm­­a­­nul. Secțiunea operațiunilor de la direcția manevrelor se­­ stabilise la ora 8 dim. la Poena­rfi-Burchi. Diapozițiunile luate de coman­­d­anți, în urma comunicării fe­mei, au­ fost, în rezumat, urmă­toarele, cari s-a fi văzut mai pre­cis în urma lupt­ei date: Partidul albastru a înaintat cu brigada de cavalerie, coman­dată­ de d. general Săute­s­cu, de la Balotești­ — unde a­ cantonat, pe șoseaua principală, între­­ Pârcăleiești și Ploiești, acoperind în această mișcare flancul drept al grosului, care a înaintat pe SoloTia drumuri spre Nord. Divizia IV a a plecat, de la Mo­­șoșoaia-Odăile, und­e cantonase în noapte­a de și trecând p­in­a"Orarobi s'a dirijat spre Periș. Divizia III-a a­ plecat de la Buftea. Tinde cantonase în tim­pul nopții, și trecând prin Lu­ci­an­ca s'a îndreptat spre Că­­ianu. Celelalte trupe, ale partidului ,roșu, au pornit deasemenea îm­părțite în două frac­țiuni, cea dintâi, divizia de cavalerie prin Negoești-Cocărești îndreptâ­ndu­­-■m spre Cătunu prin Popești și Brazi, iar cealaltă, divizia V-a, prin Târgșorul-Vechili spre Că­tunui. Două detașamente, din acest partid au ocupat localitățile Colțul de sus (­Cocoră­știui) unde se semnalaseră in­pe și cavale­rie aparținând inamicului. Faptul acesta s-a petrecut în împrejurările următoare : Divizia de cavalerie, a corpu­lui A de armată, în­ achii­od, trece podul de peste Crîrov și descoperă, în apropiere de Fră­­sinet, grosul corpului II. Orele fiind înaintate în vre­mea când se efectua această o­­pera­țiune, direcțiunea­ manevre­­lor a ordonat încetarea. Azi continuă lupt­a. O obstrnatiuue interesantă a­­supra sil­vațiunii în care se pul­sese­ cele doua partide, azi, la­ reînceperea luptei, e. aceea că divizia d ca­valerie a corpului A cunoștea pozițiu­nea trupelor corpului 11. pe rotă vrem­ii', bri­gada de cavalerie a­rorpadă 11 nu cunoștea paziția­ tru­pelor corpului A. Starea generală a trupelor In tot timpul zilei de ori ata­șații militari străini au­ urmărit din automobile și pe teren m­iș­­cările­r­ripelor.­­admirâ­nd pre­­ciziunea și ușurința, cu­ care ce­le mai dificile ordine erau exe­­cutate în condițiunile cele mai mulțumit­oare. Ziariștii delegați a asista la manevrele locale au­ urmărit și ei operațiunile t­rupelor, în trei automobile, sub conducerea., d-lui maior M. Darvari, șeful birroului presei. O vreme puțin umedă, fără de soare, a făcut ca ziua de ori să­­ fie foarte priincioasă pentru im­­­­portantele operațiuni efectuate, i S’a observat cu acest prilej de­­ către toți ofițerii noștri, și mai­­ ales de cei străini, starea era ce­ i lentă în care se găsește soldatul­­ român. Plini de voie bună și cu­­ ochii­­ ii, flăcăii călcau hotărât, cercetând cu privirea ca și cum s'ar fi așteptat, să­ li se ivească înainte adevăratul dușman. După marșuri de kilometri, făcute cu ranița, cu pușca și cu tot echipamentul, când se dedea un scurt repaus, soldații își fă­ceau de lucru luându -se voinice­­­ște la luptă intre ei. Gommandan­ții manevrelor Echipamentul general al sol­datului nostru, putem spune cu siguranță, e printre cele mai bune ale armatelor din Europa și el a atras luarea aminte in mod special atașaților militari străini. AVIAȚIUNEA ROMANA LA MANEVRELE REGALE Făcând recunoașteri pentru ma­nevre, „Liga Națională aeriană”­ a excutat ori în zona manevre dss o serie de sboruri splendid# „Liga Națională Aeri­ană’ț d« sub conducerea d-luî căpitan« Bibescu, a făcut pe ziua de aici dovada strălucită a neprețuit»“ lor servicii pe care le poate au fer­v­i­ce armatei noastre în timp de­ războiu­. In urma înțelegerii stabilite»­ principele Bibescu a primit pe­ ziua de ori mai multe ordine pe cari le-a comunicat d-lor ofițeri aviatori, însărcinați a face o se­rie de recunoașteri în zona iin care cele două partide se pregă­teau de luptă.. Cea dintâi îi recunoaștere au­­ făcut-o d-nii locotenenți,­ Zori­leanu și Popovici pe un mono- plan Blériot, cu două focuri.? Plecarea în recunoaștere a fostt la orele 10 și 10 minute dim­inea­­­ța de la aerodromul din Bánc»­­* sa, cu itinerariul: Oto^jean­ i-Bato­­­t­ eștî-colțul de Nord Est al lacu­lui Snagov-de.i.tung si! rsahii Ta­­lomița de la E spre V ,pâna te» dreptul satului Cătunu : «te acH, Butim­anul-P­oenarii’Vulpești-Cte­t­tila-Băneasa. Aparatul era Copr­­dus de d. jocat. ZarileaghU d­locot. Popovici având­ o misiunnea de obser­vator. Scopul recunoaștere­ era ob­servarea ori­cărei mișcări* dc., trupe în regiunea cuprivisă tniiia punctele menționate ^î în sprer­cial supraveghiarea politiftca, aruncate de ponton­ieri pe dife­rite ape. Recunoașterea a durat o oră și jumătate; «din cauza vântulu­i puternic­ea nu s'a pu­tut face cu ușurință decât, dea­supra înățimii de 300 metri când s'a ieșit din curent. Trifu­i­­­mea maximă atinsă a fost, "te» 1100 metri, cu viteza de 100 ktm. pe oră. Spațiul restrâns «te cum dis­punem ne silește să ne mulțu­mim atuman să înregistrăm a­ceast­ă recunoaștere, ca și pe cele ce urmează, fără a stărui asupra însemnătății­ lor deose­bite. A doua recunoaștere a­ fost fă­cută de dl. locot. Capșa, pe un Blériot, și a atins 500—800 me­tri, în regiunea Băneasa-Tâncă­­bești și înapoi. O a­ treia recunoaștere o face d-nul locot. Zorileanu și­ Fotescu între Periș-Valea Ialomița­, ca însărcinarea de a recunoaște po­durile de pe Ialomița. Venirea nopții și lipsa de benzină au fă­cut ca aterisarea să se facă, la Odobești (Dâmbovița). Pîn­area în această recunoaștere a fost la orele 4.28 d. a.* Nu putem încheia fără a­ men­ționa sborurile remarcabile exe­cutate de o serie de membri ai „Ligei Naționale Aeriene” și a­­nume de d-nii conte Thareiithy, Tholozan, locot. Sturdzn, tocot., Capșa, P. Vacas, locot. Negrea« ca și în sfârșit al lui Vtaksn, care cu aparatul său numit de francezi ,,I«a mouche to Be” a îmărmurit, a îngrozit și a um­plut de admirație pe toată lu­mea și mai ales pe atașații mili­­tari străini. Mihail Negru, f­i D. general Argetoianu ■ ministru de război. D. general Carcet D. general C. Coandă D. general Crâiniceanu D. general Lau­brino D. general Hârjen D. general iarna mu BOTOȘANI Nenorocire.—Un cop­il ars de vin Botoșani, 24.—Schelea bisericei în reparație din satul Cristești, pe mire se aflau preotul Ion Gás­pár și lucrătorul Vasile Ciomag­, ruipându­-se, aceștia, au căzut de la o înălțime de 7 metri. In stare gravă au fost inter­­nați în spitalul din Uriceni.­­ Un incendiu isbucnind la o­ colibă de pe moșia ITnțenî, unde se aflau mai mulți muncitori, flăcările au­ cuprins pe baiatul ■ Mihai Fanciuc’, de 18 ani, care a fost carbonizat. Parchetul a dispus, o anchetă,. ,

Next