Universul - Provincie, iulie 1944 (Anul 61, nr. 179-209)
1944-07-01 / nr. 179
fit*! al 6 Pagini »dator: LUIGI CAZZAVILLA Proprietar: „U NIVERSUL" S.A Jnscris sub Nr. 16 O Trib. flfoy M UNCA "Viaţa economică se resimte incontestabil, şi în multe compartimente chiar foarte profitrac, în vremuri de război. Când războiul durează, întregul sistem economic al oricărei ţări, fie că este, fie că nu este beligerantă, se zdruncină şi măsuri serioase trebuasc luate din timp pentru menţinerea unui modus vivendi cât mai potrivit cu interesele generale ale ţării şi cu interesele imediate ale statului. Temeiul însă al oricărui mijloc de a se face faţă acestor interese şi de a se menţine economia naţională în limitele echilibului absolut necesar, este mama şi mai ales o bună orânduire a muncii. In orice direcţe a activităţii umane, în orice compartiment al producţiei, munca trebuie să fie continuă şi randamentul ei trebue să fie pe cât posibil mai mare. Distrugerile covârşitoare pe cari le provoacă războiul, consumul enorm necear armatei, deplasările de populaţie cari stingheresc multe activităţi particulare, trebue să-şi găsească o compensaţie în randamentul muncii tuturor. Niciodată, ca în aceste vremuri, imperativul muncii nu s’a afirmat atât de strâns legat de interesul general. Şi când spunem muncă, înţelegem desigur — aşa cum trebueă se înţeleagă de toată urnea, — munca sub toate formele ei: munca manuală, ca şi munca intelectuală, munca lucrătorului, ca şi aceea a conducătorilor de întreprinderi. Fiecare aduce contribuţia lui şi dacă este adevărat şi este — cum spune proverbul francez, că nu este meserie ruşinoasă, este tot atât de adevărat că munca intelectuală merită la rândul ei toată atenţiunea, ca şi aceea a muncitorului agricol sau a celui din uzine. Economia generală a unei ţări, evoluţia ei pe drumul civilizaţiei, îmbogăţirea tezaurului ei moral. Intelectual, artistic şi economic, se dezvoltă prin aportul tuturor factorilor de producţie, prin contribuţia tuturor energiilor, prin munca braţelor şi prin munca inteligenţei. Sunt unii cari înţeleg poate greşit cuvintele „primatul muncii”, socotind că ele privesc numai munca manuală. Este o eroare. Egalitatea în faţa obligaţiei de a munci cuprinde în ea egalitatea în faţa dreptului pe care-l conferă munca tuturor acelora cari o prestează, fiecare în domeniul lui. O naţiune are nevoe de munca tuturor. Aceasta în vremuri normale și mai ales în vremuri excepționale. IN PORTUL CHERBOURG MAI CONTINUA INCA LUPTE Berlin, 28 (Rador). — Se dau următoarele amănunt de pe frontul de invazie: Luptele din oraşul Cherbourg »’au terminat în geibral Marţi «parii după ce trimtrile ,de re-zistenţă germane ce te mai aflau acolo au tras şi ultimul cartuş. Americanii nu au reuşit însă până acum să cucerească zona decisivă a portului. Ca şi până acum, ;.*rnizoanele germane se menţine în forturile din port şi barează «» eficacitate toate căile de acces. Şi partea de nord a arsenalului continuă să se afle h» mâinile trupelor germane. Comandantul aceste puncte de sprijin întărite au portat In ■eara zilei de Marţi ♦ trupele de sub comanda sa vor lupta până la capăt credincioase Jurământului depus. Şi puternicul punct de sprijin german de lângă Cap Levi, din partea de nord-vest a peninsulei normande, a continuat să se apere Marţi cu succes împotriva repeta#10*1 atacuri america-nie «»? ai ţinut în acelaşi timp în şah cu tunurile sale grele bazele de război aliate aflate în regiunea maritimă Cherbourg. _In legătură cu înverşunata luptă de tancuri din regiunea Tilly, se află că, în ciuda unui extrem de puternic tir de baraj şi a unei puneri în acţiune de numeroase avioane de bătălie, ce au atacat în valuri succesive, britanicii nu au reuşit să străpungă liniile germane. Alte 57 tancuri britanice au fost distruse Marţi de artileria antitanc şi prin mijloace de luptă apropiată. CUM A FOST DISTRUS PORTUL CHERBOURG Berlin 28. (Rador).—Se află următoarele amănunte d pe frontul de invazie cu privire a distrugerea portului Cherbour. Din clipa în care a știut că pierderea portului Cherbourg nu putea fi evitată ci numai amânată, zareina marinei germae a fost aceea de a distruge porii astfel încât folosirea lui de căte inamic să nu mai fie posibilă u timp cât mai îndelungat. Acest scop a fost ralizat prin două măsuri, întâi predistrugerea tuturor Instalaţii tehnice şi terestre ale portului rrtului şi in al doilea rând prin scarea tuturor importante bazine, intrări şi minarea apelor invectite. In zorii zilei de 16 mie, lucrarea a fost terminată , toate distrugerile sistematice, precum şi scufundările, au fost jalizate. Cea din urmă virtin a acestor operaţiuni de distruge a fost adăpostul unui subman german Situat la intrarea în ptt. El a fost »ci din urmă deoareca până in ultima clipă submarinuL avut misiunea ră aproviziones cu muniţii pe apărătorii Chbourg-ulu! In cele din urmă, mare adăpost al submarinului a fost şi distrus in clipa în care flăcările arsenalului completau opera începă de dinamită. Marina germană a crdut portul Cherbourg, dar marina inamică nu l-a cucerit încă. Este drept că după ce va curăți de mine întregul sector, inamicul va poseda un adăpost relativ sigur pentru navele sale. Dar va trece foarte mult până ce portul Cherbourg va putea fi folosit, din nou în întregime. ❖ Berlin, 28 (Rador).— După cum se află de pe frontul de invazie, în ziua de 27 iunie, aviatorii de vânătoare germani au doborît în diferitele lupte aeriene date deasupra Normandiei şi Franţei de nord 20 de avioane angloamericane, printre care şi avioane de bombardament cu câte patru motoare. In noaptea precedentă, aviatorii de noapte germani au doborît deasupra regiunilor ocupate din vest cinci avioane de bombardament cu câte patru motoare. Aviatori de luptă germani au intrat în angajamente aeriene deasupra Angliei de sud cu avioane britanice, care, evident, erau puse în acţiune pentru a vâna în cursul nopţii noua armă germană „V. 1". Cel puţin trei avioane britanice au fost incendiate şi doborîte. EXEMPLARUL 10 LN Taxa poștală plătită In numerar conform aprobării Dir. Gle P. T. T. Nr. 24.484/938 URMA STIRI DIN LUMEA ÎNTREAGA, TELEGRAFICE SI TELEFONICE REDACŢIA ŞI ADMINISTRAŢIA: BUCUREŞTI, STR. BREZQEANU No. 23-25 CENTRALA TELEFONICA A ZIARULUI: 3.30.10. SECRETARIATUL DE REDACȚIE: 3.30.15 LUPTELE DE PE FRONTUL DE RĂSĂRIT Berlin, 28 (Rador). — Cu privire la marea luptă defensivă din sectorul central al frontului de răsărit se anunţă că garnizoana germană de la Orşa a reuşit să practice o eşire prin puternicele forţe sovietice de încercuire în direcţia vest. Garnizoana de la Vitebsk continuă deasemeni lupta sa în direcţia liniilor germane. Lupte grele s-au desfăşurat în tot cursul zilei de Marţi în regiunea Bobruisk şi Moghilev. Trupele sovietice au suferit mari pierderi câştigând teren, dar nu au reuşit să deslănţuie mari atacuri concentrate împotriva poziţiilor germane. Un mare atac sovietic dat la sud-est de Polozk s-a prăbuşit în faţa focului german. Tunurile antitanc germane au distrus aici, dela 23 iunie, 107 tancuri sovietice. ❖ Berlin 2. (fiodor). — Se dau următoarele amănunte cu privire la luptele de pe frontul de răsărit. Ca şi până acum, întreaga evoluţie militară stă sub semnul ofensivei bolşevice din sectorul mijlociu, al cărei obiectiv imediat este, evident, regiunea Minsk. Deosebit de puterncă a fost presiunea sovietică la aripa de sud a întregului front de atac. Aci s-au concentrat luptele Marti, şi în deosebi în regiunea Bobruisk, a cărei garnizoană a sdrobit mai multe atacuri concentrice care au Berlin, 28 (Rador). — Se dau următoarele amănunte cu privire la luptele de pe frontul de răsărit : Conducerea sovietică intenţionează evident în sectorul mijlociu al frontului de răsărit, folosind puternice şi numeroase unităţi de tancuri rapide şi de formaţii motorizate, să efectueze o mişcare de învăluire în stil mare. Atât „cuiul” de atac inamic, al cărui centru de greutate trebue căutat în regiunea de luptă de la Bobruisk, cât şi grupul de şoc sovietic nori, care înainteaza din direcţia Vitebsk în general în direcţia sud-vest, au ca obiectiv regiunea Minsk, pentru a tăia legăturile cu spatele ale forţelor germane ce se află în acest sector. In amănunţime, se comunică următoarele din sectoarele de luptă ale frontului mijlociu . Aducând forţe noui, sovieticii au întărit presiunea dinspre sud a oraşului Bobruisk atât de mult încât liniile de siguranţă germane au trebuit să fie repliate în mai multe locuri. Pentru consolidarea frontului, formaţiile germane s’au desprins aci într-o ordine deplină pe un sector de front aflat mai înspre vest Repetatele încercări de străfost întreprinse cu foarte puternice forţe inamice. Şi la vest şi nord-vest de oraş s’au desfăşurat lupte înverşunate între ariergărzile germane acţionând cu îndârjire şi coloanele de tancuri sovietice atacatoare. La fel s-au desfăşurat luptele şi în regiunea Moghilev Garnizoana oraşului a rezistat cu succes deasemeni tuturor asalturilor. Dimpotrivă, alte forţe germane sunt angajate la vist de oraş în lupte defensive înverşunate împotriva masselor de formaţii motorizate bolşevice, care au fost sprijinite de tancuri rapide. Sovieticii au atacat Marţi cu mai multe divizii din nou poziţiile germane de la Polsk pentru a face să cadă acest pilon. Toate atacurile sovietice au fost sprijinite de tirul puternic al artileriei de salvă, dar s’au năruit complet, în faţa liniilor germane, sub focul precis al bateriilor de mertiere şi al armelor automate germane. In legrură cu acţiunile de luptă depe celelalte sectoare ala frontului de răsărit, trebue să fie amintita îndeosebi o acţiune germană încununată de succes în regiunea de la sud-est de Pleskau. Aci bolşevicii au reuşit în ziua precedentă să realizeze o breşă tonală, având o lărgime de câţiva kilometri, care a putut fi curăţită Marţi prin contraatacuri pline de elan. Foarte puternice contraacţiuni sovietice, care au durat până în cursul nopţii, au fost sdrobite. In dimineaţa zilei de Miercuri, luptele au fost reluate in acest sector pungere in direcţia Bobruisk au dat greş sângeros în faţa hotărîtei apărări germane dela sud de oraş. Şi lângă Moghilev poziţiile înaintate germane dela marginea oraşului au trebuit să fie repliate, fapt ce a avut ca urmare retragerea şi a sectoarelor învecinate de poziţia Niprului. Lângă Orşa, garnizoana germană a respins numeroase atacuri bolşevice împotriva oraşului, întreprinse cu masse de infanterie şi mari formaţii de tancuri, cu foarte grele pierderi pentru atacatori, în vreme ce a pătatoni germani ai Vitebskului au străpuns inelul încercuitor pe care bolşevicii îl întăriseră la apus de oraş cu puternice forţe de tancuri şi motorizate. Grenadierii germani se află aci, cu frontul întors, nu luptă cu puternice formaţii speciale sovietice, care sunt înarmate cu arme grele. încercările repetate ale bolşevicilor de a străpunge poziţîile-zăvor germane din regiunea de luptă Polosk, de la nord-vest şi de a lua cu asalt localitatea Polosk au dat greş în faţa dârzei şi hotărîtei apărări a trupelor germane, care astfel au împiedicat în mod eficace orice extndere a frontului ofensiv sovietic înspre nord, prilej prin lovituri de bombe 13 tancuri și 30 autovehicule, care se îndreptau spre front încărcate cu trupe și material de război. ❖ Berlin, 28 (Rador).— Avioane germane de luptă cu mare rază de acţiune au întreprins în dimineaţa zilei de 27 iunie un atac eficace dat prin surprindere împotriva nodului de cale ferată Kalinkovici, de la vest de Gomei. Au fost obţinute numeroase lovituri în plin în trenurile de marfă şi au fost pricinuite puternice explozii şi incendii. Toate avioanele puse In acţiune s’au înapoiat la punctele lor de sprijin. Berlin, 23 (Rador). — Pe frontul din Carelia, avioane de luptă finlandeze, proteguite de avioanele de vânătoare germane, au atacat autovehicule blindate la nord-vest de Viipuri, obţinând numeroase lovituri. Berlin, 28 (Rador) — Marele succes realizat de avioane de luptă germane împotriva bombardierelor sovietice a fost sprijinit de bazele din Extremul Nord. In lupte aeriene, date în cursul celor trei atacuri întreprinse de bombardiere sovietice contra oraşului şi a nordului Kirkenes, au fost doborâte 27 aparate sovietice. Alte 7 avioane sovietice au fost doborîte prin lovituri în Clin obţinute de artileria antiaeriană. Cu privire la aceste lupte, corespondentul aerian al Biroului Internaţional de Informaţii, maiorul Albert Freytag, anunţă că în după amiaza zilei de Marţi circa 60 de avioane sovietice au apărat deasupra oraşului Kirkenes. Puţin după ce au ajuns diastma portului ele au fost întâmpinate de avioane germane de luptă, înota aeriană între cele două formaţiuni, care a dat mai mult de o oră, a îngăduit avioanelor germane de luptă să repurteze o mare victorie asupra inamicului Spre miezul nopţii, sovieticii au reînot încercarea de a întreprinde un raid asupra oraşului Kirkenes, cu aproximativ 120 de aparate escortate deasemeni de numeroase avioane de luptă. Cu acest prilej a avut loc o nouă violentă luptă aeriană. Acest al doilea atac asupra oraşului Kirkenes s-a terminat cu acelaş rezultat ca cel dintâi. După ce au pierdut un mare număr de bombardiere şi de aparate de luptă, formaţiunile sovietice au trebuit să se întoarcă fără să fi obţintut rezultate demne de menţionat. In zorii zilei de Miercuri, o altă formaţie alcătuită din 29 aparate sovietice a apărut deasupra oraşului Kirkenes pentru a întreprinde a treia încercare de atac. De data aceasta, 17 avioane sovietice au fost doborâte de aparatele germane de luptă. Dintre cele 57 avioane sovietice distruse multe erau aparate cu două motoare de tip „Boston , iar cele de luptă de tip „Jak 9”, „Cobra” și „Curtia". Cea mai mare parte din avioanele sovietice doborîte au căzut în fiordul Varrana, iar altele în vecinătatea portului Kirkenes. Numai câţiva membrii ai echipajelor sovietice au reuşit să se salveze cu paraşuta. Forţele germane au pierdut un singur aparat. SCOPURILE URMĂRITE DE CONDUCEREA SOVIETICĂ ❖ ACTIVITATEA AVIAŢIEI GERMANE IN RĂSĂRIT Berlin, 28 (Rador). — De pe frontul de est au sosit informaţiuni cu privire la atacul reuşit dat de bombardierele grele germane asupra centrelor de cale ferată în noaptea de Marţi spre Miercuri. Gara de la Smolensk, care a suferit mai multe atacuri în stil mare date de arma aeriană germană, a fost obiectul de atac al unui considerabil număr de bombardiere germane, care au lansat asupra ei o mare cantitate de bombe explosive și incendiare. S’au declarat mai multe incendii mari, după care s’au auzit numeroase explozii succesive. Au fost deasemeni incendiate două depozite de cale ferată şi avariate alte numeroase gări. Berlin, 28 (Rador). — Formaţiuni de avioane germane de bătălie au întreprins în ziua de 27 iunie în regiunea Orşa-Bobruisk atacuri date prin surprindere de la mică înălţime împotriva unităţilor de tancuri şi coloanelor de vehicule sovietice. După ştirile provizorii de până acum, au fost nimicite cu acest D. VON RINTROP A VIZITAT GUVERNUL FINLANDEZ Berlin, 28 (Rador). — D. von Ribbentrop, ministrul afacerilor străine, a făcut o vizită guvernului finlandez. In cursul acestei vizite, au fost discutate chestiuni interesând Germania şi Finlanda şi mai ales dorinţa exprimată de guvernul finlandez pentru un ajutor cu armele. Guvernul Reichului s-a declarat gata a face faţă dorinţei guvernului finlandez. Convorbirile dintre ministrul afacerilor străine al Reichului, von Ribbentrop, de o parte, şi preşedintele statului, d. Ryti, precum şi cu ministrul afacerilor străine finlandez, Ramsay, pe de altă parte, au fost purtate în spiritul frăţiei de arme dintre cele două armate şi a prieteniei dintre cele două popoare. Intre guvernele Reichului și cel finlandez s’a constatat un deplin acord asupra tuturor chestiunilor. * Berlin, 28 (Rador). — In timpul vizitei sale în Finlanda, d. von Ribbentrop, ministrul afacerilor străine al Reichului, a avut o lungă convorbire cu preşedintele de consiliu finlandez, Linkomies. »*» Helsinki, 28 (Rador). — Corespondentul agenţiei D. N. R. transmite : Intr’un articol de fond, ziarul „Alan Suinita“ examinează situaţia militară şi politică actuală a Finlandei. Dacă se compară în mod obiectiv câştigurile şi pierderile rezultate din actuala luptă pe frontul Careliei, nu există pentru e „ nici motiv de îngride teren "din istmul Careliei sunt dureroase pentru un moment, dar ele nu sunt decât trecătoare şi cu preţul lor, forţa principală combativă a armatei frlandeze, în urma tacticei întrebuinţate, a fost menţinută intactă. Sovieticii au plătit scump atacurile lor şi nu au obţinut decât succese care nu sunt deloc definitive. Finlandia se găseşte, ca şi în cursul campaniei de iarnă, în situaţia de a nu-şi putea menţine existenţa decât printr-o luptă care să nu ţină socoteală de nimic, continuă „Alan Suunta“ şi de aceea nici armata finlandeză şi nici poporul finlandez nu vor renunţa niciodată la drepturile lor. Un uragan a făcut ravagii la Alexandria Alexandria, 22 Iunie Eri la ora 6 seara, s’a abătut pe aci an uragan de proporţii nemaipomenite prin localitatea noastră, însoţit de rupere de nori cu grindină de mărime neobişnuit de mare, având pe alocuri până la trei sute de grame greutate. Uraganul a durat timp de o oră, distrugând viile, semănăturile, desrădăcinând copaci, rupând şi găurind acoperie caselor. La magazine galante spart şi ferestrele aflate cu faţa spre Vitele mici, prinp fără posibilităţi fire, au fost înmajorîte iar paznicii sau surprinşi au forat răniţi. Din acastă urgie, care au de hectare de vii, Ab şi păşuni, a fost numai pe o rază de vreo 15 kilometri în jurul oraşului. Pagubele materiale sunt foarte mari. Numai in localitate ele se evaluează la peste douăzeci de milioane lei. INCURSIUNI AERIENE ÎN SLOVACIA CENTRALĂ Bratislava, 28 (Rador). — Corespondentul agenţiei „D. N. B.“ transmite : Marţi, de la orele 10 la 11, a fost dată aci alarma aeriană. Artileria anti-aeriană nu a intervenit. Se anunţă incursiuni aeriene în Slovacia Centrală şi asupra regiunii de sud-est și de vest a Slovaciei . O întâlnire Roosevelt- Churchill-Stalin- Ciang-Kai-Shek? Stockholm, 28 (Rador). — Corespondentul agenţiei „D. N. B.“ transmite: „Stockholm Tidningen“ înregistrează un svon după care d-nii Roosevelt, Churchill, Stalin şi Ciang Kai Shek ar urma să se întâlnească în săptămânile viitoare, probabil la Washington, pentru a discuta organizarea internaţională de după război Hr. 179 Sâmbătă 1 Mie 1944 6 Pagini DIRECTOR 51 ADMINISTRATOR DELEGAT STELIAN POPESCU COMANDAMENTUL DE CĂPETENIE AL ARMATEI COMUNICAT ASUPRA OPERAŢIUNILOR DIN ZIUA DE 28 IUNIE 1944 Pe Nistrul Inferior, în Basarabia de mijloc şi în Moldova, nimic deosebit de semnalat. In cursul dimineţii, formaţiuni de avioane de bombardament nord-americane, însoţite de avioane de vânătoare, au executat un atac de teroare asupra Capitalei şi au aruncat bombe peste întreg oraşul, provocând pagube în cartierele de locuit şi victime în rândurile populaţiei civile. Au fost lovite instituţii publice şi locuinţe particulare şi au fost omorîţi copii, femei şi bătrîni. Mai multe bombardiere cu 4 motoare şi avioane de vânătoare inamice au fost doborîte de artileria antiaeriană română şi aviaţia de vânătoare română şi germană. DATORIA ŞEFILOR Pentru bunul mers al tuturor treburilor publice, exemplul de sus constitue cea mai bună îndrumare şi cea mai sigură bază a disciplinei şi a executării la timp a tuturor ordinelor şi dispoziţiunilor oficiale. „Staţi ca şefi, lângă oameni“, cuvintele rostite de Conducătorul Statului cu prilejul unei inspecţii în Ardeal se aplică oriunde şi oricui, în domeniul posturilor de răspundere în slujba colectivităţii. Funcţiunea înaltă implică atitudini pilduitoare pentru cel desemnat să fie diriguitorul unei ramuri din autoritatea statului. Obştea naţională face sacrificii materiale spr a asigura existenţa exponenţilor ei, la rându-le aceşti trof cue să facă dovada că sui la înălţimea încrederii ce s’a acordat. Un diriguitor de institii publice ori de grupuri slujbaşi, trebue să ştie că cea mai sigură cale de a fi înţeles de cei în subordine e ca, el cel dintâi, să dea exemplu de dezinteresare şi devotament. Sună mai elocvent îndemnul „toţi la datorie“, dacă şefii respectivi rămân lângă oamenii pe care îi conduc. Evacuările raţionale, punerea la adăpost a vieţilor omeneşti, trebue făcute având în vedere în primul rând cerinţele intereselor generale, cari impun o continuitate în viaţa de toate zilele, cu variatele şi complicatele ei aspecte. Viaţa economică însăşi — de care depinde existenţa mulţimilor — nu poate funcîAiuumca vizuaniFi arpe UVILSI"* de raţiuni de persoane. ASASINAREA MINISTRULUI FRANCEZ PHILIPPE HENRIOT Pari®, 28 (Rador). — Corespondentul agenţiei DNR transmite: Ministrul francez al informaţiilor Philippe Henriot a fost ucis în noaptea de Marţi spre Miercuri la ministerul informaţiilor din Paris unde îşi avea domiciliul. Asasinatul a fost săvârşit de 15 persoane deghizate ca membrii ai miliţiei, care au intrat în minister şi au găsit victima în pat. Berlin, 28 (Rador). — Ştirea privitoare la asasinarea lui Henriot a pricinuit profund regret în capitala Reichului Cercurile politice locale caracterizează pe Henriot drept patriotul francez care a realizat în acest război ceea ce era datoria Franței : să contribuie în mod decisiv la eliberarea Europei. Henriot, ucis de teroriști francezi mercenari ai Angliei, a făcut supremul sacrificiul în lupta pentru Europa. INSPECŢIA DOMNULUI MAREŞAL ANTONESCU IN BANAT LA COLMAŞUL MARE Domnul Mareşal Antonescu, întovărăşit de d. prof. Mihai Antonescu, vice-preşedintele consiliului de miniştri şi de alţi membri ai guvernului, a inspectat Duminică, 25 iunie a. c., Banatul. Domnia-Sa a sosit dimineaţa la aeroportul Timişoara, unde a fost salutat de autorităţile locale, civile şi militare în frunte cu d-nii: general Schmidt, general V. Chiţu, general Denceanu, prefectul judeţului şi primarul Municipiului Timişoara. De la Timişoara, d. Mareşal Antonescu şi d. profesor Mihai Antonescu împreună cu membrii guvernului au plecat spre satul Colmaşul Mare. In micul compartiment al automotorului Timişoara - Colmaş doi oamnei stau liniştiţi şi discută, îşi schimbă, poate, impresiile ultimilor inspecţii sau, profitând de puţinul răgaz de a rămâne în doi, rezolvă o nouă problemă, care se cere grabnic împlinită. Din când în când ochii, alunecând peste bogăţia holdelor bănăţene, se luminează de un zâmbet de încredere şi discuţia continuă mai aprinsă. Dealungul şinelor, prin bariera satelor cu case zâmbitoare, tupilate între pomi, glasurile oamenilor care i-au întrezărit prin geamuri, aclamă furtunos. Cei doi cari stau de vorbă, cârmuiesc, în aceste momente grele, sub scutul monarhiei româneşti destinele ţării noastre : unul, în haina sobră a frontului, decorat doar cu epoleţii de aur şi cu cruciuliţa Ordinului „Mihai Viteazul”, este Conducătorul Statului. Celălalt, Profesorul Mihai Antonescu, vice-preşedintele consiliului de miniştri Colmaşul Mare este un sat adevărat mare, frumos, răspândind o atmosferă de hărnicie de belşug, gospodării înstărit pomi cu roadă bogată, drumul drepte şi bine întreţinute, grădiniţe cu flori în faţa caselor spate proaspăt, cu geamuri strălucitoare şi cu pereţii împodobi câmpeneşte. Dincolo de mulţimea oamenilor cari aşteaptă p peronul gării mici, la trăsurii ceri ne vor conduce până în inima satului, cai negri, roibi, murg, bălani, sar în şleauri şi nechiază primăvăratec. Sunt agerii cu bănăţeni, recunoscuţi în lume largă. Mareşalul şi vice-preşedi ai consiliiului de miniştri D. Mareşal Antonescu ţi prof. Mihai Antonescu la Colmaş în Banat