Az Üstökös, 1866 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1866-05-05 / 18. szám

138 .,L’ é­tat, c est moi.“ (XIV. Lajos.) „Trop tárd!“ (Már késő! Ledru Rollin mondása 1848. Febr. 22-én a lemondani akaró franczia királyné­hoz, azóta is sokat emlegetett mondás.) A lengyeltől is repked nálunk egy pár mondat: a „nyepozvolim,“ a semmit sem akaró oppositió vétója, és Kosciuskó szomorú mondása, a „Konyecz Polszki,“­s a­kik még a harmadikra is emlékeznek: ,Estye Polszka nye zginyela!“ No meg aztán a muszkától ez a szép szó : „Molodci!“ (Szerzője Murawheff a varsói aszszony­­gyilkoltatás alkalmával.) A német is számtalan repülő mondatot adott, mik közül ez idő szerint legforgandóbbak a „Blut und Eisen.“ (Bismark.) „Der Bien musz“ (ugyanaz a fabrika orosz­­ból fordítva.) „Wir können warten.“ (Schmerling.) „Mehr Licht.“ (Göthe.) „Zahlen und ’s Maul halten.“ (Báró Bach.) A török is hagyott itt egyet, de már azt nem tu­dom törökül: „Ha a hegy nem jön Mahomethez, akkor Mahomet megy a hegyhez.“ Hanem hát a saját nyelvünk és közéletünk sem szegény a repülő mondatok dolgában, s azoknak törté­netéhez úgy hiszem, nem kell magyarázat. Ha időszaki sorba szedjük őket, egész kis korrajz fog belőle előtűnni a figyelmes szemlélő emlékében. „Ne bántsd a magyart!“ (A költő Zrínyi) 1660. „Hátra van még a fekete leves!“ (Kucsuk basa Tökölihez) 1672. „Rend az Alvinczy?“ (Ismeretlen insurgens szer­ző) 1809. „Magyarország nem volt, hanem lesz“ (Széchenyi István) 1847. „A ki minket kővel, azt mi mennykövet!“ (Isme­retes szerző) 1848. „Háromszor veri ezt kedden Ludas Matyi viszsza !“ (Fazekas.) „Fuss vagy fizess!“ (Szerzője nagyon sok, és idő­szaka huzamos.) „Törököt fogtam , de nem ereszt!“ (Schwarzen­berg) 1852. „Eltart lesz az, ha valami nagy szél nem fúj.“ (Leg­előbb Deák Ferencztől hallottam) 1855. „Csak te azért fújd!“ (Bolond Miska senior) 1858. „Vége a mi turpisságunknak!“ (Debreczeni kofa) 1860. „Vessünk fátyolt a múltakra!“ (Országgyűlési napló) 1861 első ga év. „Ma nekem, holnap neked !“ (Exequált delinquens) 1861 második 1­,2 év. „Nesze semmi, fogd meg jól!“ (Nagy Pál az or­szággyűlésen) 1835. „Három dolog szükséges a háborúhoz: pénz, pénz, meg pénz.“ (Montecuculi) 1866. „Nem adnám száz forintért, hogy semmim sincs!“ (Piros Pista) 1866. „Lássuk már a medvét!“ (Kecskeméti gányó) 1866. „Azt végeztük, hogy majd máskor végzünk.“ (Ano­nymus nótárius) 1866. „Mind jól lesz az, csak egészségesek legyünk.“ (Pest megye hajdani alispánja) 1866. „Vivát Soroksár!“ (Ismeretlen szerző.) Tallérossy Zebulon levelei Mindenváró Ád­ámhoz. Tekintedezs barátom uram! De komolyan meg bicsi újságíró, nincs van neki igasaga, mikor azal beaccusalja magyar or­­szaggyülist, hogy mirt nem tesz mar valamit ? Aszongya bicsi újságíró, volna csak egyitt bicsi Rajxrat, majd ha elkerítene teremtisit Bis­­marknak, burkus mingyart viszavonulna magat hatarszil­ül. Hat mig ha magyar orszaggyülis megfenyegetne iltet, hovamenet talán kiszalana Európából. Hiszen azt mink i­s tudunk: az igaz; ha mink rákiáltanánk Bismarkra meg a talianra; a hogy mink tudjuk elkaromkonyi magunkat, min­gy azt elszalana elensig. De hat minek elkergetnyi elensiget ? Hogy a mi szeginy katonánk anal meszekre szalagva utana, is soha utol ne irliese. Au contraire. Biztatnyi kel elensiget, hogy csak gyüjön , mikor aztan it van, akor kel megmutatnyi, hogy ki a leginy az also felső hazban . Nem csak hogy kiveszünk pinzes tarczain­­kat is kidöntünk belfile, a mi bene van mind, hanem mig uj bankot izs anyit nyomatjuk lel- i­kesedisünkbe, hogy megveszünk rajta égisz Búr-­­ kusorszagot mind. Magam izs felkötök akor ősi kardomat, is — tartok egy szip­oratiot. Hja bizom, dat pyra, dat poma, qui non habet alia dona, üreg mar a leginy, aztan egyetlen egy ura vagyok a felesigemnek, meg aztan szemeim i­s olyan roszak mai’, hogy azt se tudok, melyik jo­­ barátom, melyik elensigem ? Majd én hát csak meszk­ül fogok biztatn­i töbieket. Azt hiszem, eben az egyben kicsi Bajárat­­nak csak az az előnye van pesti orszaggális fö­löt, hogy ők közeleb meszesigbü­l biztatnak viti­­zeket. Alázatos szolgája Tallérossy Zebulon.

Next