Úttörővezető, 1981 (35. évfolyam, 1-12. szám)

1981-01-01 / 1. szám

JANUÁR, FEBRUÁR A „Kocsi, szekér” dallamára Ban Tai Doan VERS A TIZENKÉT HÓNAPRÓL Gieng havában, tavasz kezdetén surrog a rét füve haszánk alatt, a kevély fa döngve a völgybe hull, akár a gyarmatosítók feje. A második hó a vetés hava, a gereblye a köves földbe lép, s a kovácsműhely tűzhelyén kemény golyóvá eddzük a fényes vasat. A harmadik hónapból lepke száll a dombokra, hol lányok figyelik, hogy menekülnek seregünk elől nyugati ellenségeink. Negyedik hónapra itt a nyár, rizst ültetünk, hátunkon só csorog, sietni kell, az idő elpereg, akár tenyérből a homokszemek, s jön az ötödik és a hatodik, a fölcsendülő vetések hava ... Ellenségünket jól elcsépeli, nem éhezik idén a hadsereg. A hetedik hónapban felzörög az érett kukorica levele. Nem éri el még, csak kerülgeti a falvakat, mint ellenség, az ősz. A nyolcadik hónap a rozsdaszín kalász hava, sarlót, kaszát fenünk, a faluban tanácsot ül a nép s elözönli az érett földeket. S midőn kilencedik újhold jön a kaszálók és a rizsmezők fölé, a sok család versengve tölti meg a föld kincsével a hombárokat. S ahogy ez az esztendő véget ér, együtt mondjuk: jó volt az év megint — verejtékünktől folyó öntne ki, akaratunk napot perzselne meg. Ladányi Mihály fordítása Tárgyilagosan ! * сса Ю0 Áp - ri - lis, má - jus, jú - ni -­us és jú - li -­us, au­gusztus, szeptember, ok - tó - ber Ha mind végeztek: Kima-radt november, de-cem - Boldog új évet kívánunk minden olvasónknak!

Next