Utunk, 1957 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1957-12-12 / 50. szám

6 Támadnak a múzsák ,s nem panaszkodhatnak az isteni lá­ L­á­nyok, Apollo szent barátnői. Perc­re sem pihenhetnek ama babérokon — szüntelen szólítják őket... Ezek a ked­ves ókori kultúrfelelősök csak most találtak igazán m­agukra, végre költ­ségvetésük is van, íróasztalt is kaptak, s most ott ülnek, teljhatalommal, a te­lefonok mellett, mint valami bájos had­vezérek, és tömegméretekben végzik az ihlető homlok­csók szertartását. Nem olyan légiesek immár — ez igaz — d­e nem is fújhatja el őket az első szél, a fegyverek csörtetése. Emancipálódtak a múzsák. S mi több: be sem várják a hí­vó szót, megjelennek maguktól a költő dolgozószobájában, ott vannak a ze­nésznél, bekopogtatnak a rajzolóhoz be­kukkantanak a balett-terembe — egy szó, mint száz, házról házra járnak buzgalommal és kitartással, mint vala­mi kitűnő agitátor-csoport, ösztönözni a művészeteket. „Aktivizálódtak“ ... S nem elégszenek meg régi szerepükkel, az ihletéssel — toborzói, propagan­distái is lettek a művészeteknek, híve­ket szereznek a szép szónak, muzsiká­nak, táncnak... Támadásba Lendültek a múzsák. A kiművelt emberfők társadalmáért... A támadás egyik fontos szakaszának szép haditervét most olvashattuk a lapokban. Egyhónapos ütközetről van szó, a művészetek egész csatarendjének kibontakoztatásáról, újabb frontális tá­madásról a műveltség terjesztéséért. Támadásra indul a tánc, felharsan a költészet kürtszava, megindulnak a dráma, az opera súlyos fegyvernemei.. . .A múzsák csatarendjében múzeumok, színházak, hangversenydobogók sora­koznak fel, előadások, kiállítások szá­zai indítják hódító útjára a szép igaz­ságokat. Kezdődik a kultúra hónapja. Tíz esztendő minden szellemi kincsé­vel, a szellem keményen kovácsolt éles fegyvereivel támadnak új művészetünk múzsái. Hajrá! BODOR PÁL Kalotaszeg, Barcnság — a Calea Victoriein Megnyílt a nemzetiségek népművé­szetének kiállítása a Calea Vic­toriein. A kiállítás anyagát a Népművé­szeti Múzeum gyűjtéséből állították össze. A rendezők a legjellegzetesebb, legérdekesebb tárgyakat, ruhákat állí­tották ki különböző nemzetiségek nép­művészeti kincseiből. Színpompás tatár öltözékek, szász menyecskék gazdag díszítésű szoknyaprései, zöld színű li­­pován női pufajkák, piros krasován posztóruhák, német fazekasmesterek kék­­kobalt festésű kancsói sorakoznak a polcokon. Külön terme van a magyar népvise­letnek, a székely parasztbútornak és az erdélyi magyar fazekasmesterek reme­keinek. Itt vannak Torockó, Kalotaszeg híres viseletei s a csángók szép hím­zései is. Érdekes így együtt látni tíz nemzetiség népművészetét. Általuk megelevenednek az erdélyi tájak, a Kárpátok lejtői, a Duna-síkság és a Delta világa. A vad, erős színek és for­mák, díszek részleteiben tán egyszerű, de összeségében pazar pompája felejthe­tetlen élményt nyújt. Beszéljünk a kiállítás egy-két hibá­járól is. A székelységet az udvarhelyi népviselet két igen gyenge, csekély mű­vészi értékű női ruhája és egy férfi öl­tözék képviseli. Nem járt jobban Ko­­rond sem, fazekasainak zöld és kék zo­­máncos remekei helyett, egyetlen mázatlan edényük került ide. Hiába kerestük a kiállításon a felszabadulást követő tíz év eredményeit, új népművé­szeti kibontakozását. Hiányoztak a most már nem is névtelen népi alkotók munkái. És hiányoztak az utóbbi évek­ben helyes irányba haladó népművé­szeti szövetkezeteink határokon túl is igen megbecsült termékei. Pedig hát, mikor lett volna jobb alkalom, tények­kel bizonyítani azt a nagy igazságot, hogy országunkban ténylegesen meg­teremtettük a lehetőségeket a nép mű­vészetének igazi kibontakozásához. HAMAR ANDRÁS átírnál el teg­napia at város hangulatos, befásított kis ut­cáiban egy-egy villán réztábla. .1 feliratból megtudni, hogy a házban mű­gyűjtő lakott és a ház ma is múzeum. Mesés értékek rejtőznek a falak között. Gazdag gyűjtemények, festmények, réz­karcok, érmek, népművészeti remekek, fegyverek. Cotroceniben az Obedenaru utca ele­jén, kis kert közepén hangulatos családi házban van a Slatineanu-gyűjtemény. A múlt században rakták le a gyűjtemény alapjait, a nagyapa utazta be Európát, Közép-Keletet és hordta ide össze a román fejedelmi székhelyre a szebbnél szebb kincseket: török, arab vázákat, papucsokat, könn­veket, pipákat, éksze­reket, börholmit, ruhákat, a német föld parasztházainak berendezését, párizsi bútort, — de főleg, minden­honnan, fazekas-remekeket. A fiú, Barbu Slati­neanu a jelenkor egyik legnagyobb ro­mán keramikus művésze lett, ő fejlesz­tette naggyá a gyűjteményt. Vasárnap este a villa szobái megtel­tek vendégekkel, a házigazda, Barbu Slatineanu előadást tartott a román ke­rámia eredetéről. Néhány műértő, kép­­ ­­ zőművész, érdeklődő és újságíró jött el ide, hogy gyönyörködjék az öt szoba, a faragott faburkolatú lépcsők, benyílók, alkotók, az antik bútorok, a képek és a sok-sok kerámia szépségeiben. Megállók egy száz éves, vasveretes utazóláda előtt. Havasalföldi bojár házából került ide. Amott török pipa, a megszállók felejthették itt. A túlsó szobában bojár udvarház egykori beren­dezése. A régi-régi Bukarestből maradt mindez ránk — néhai szokások, törvé­nyek, nyersesség, néhai báj, etika, ke­csesség, vasárnapok és eseménytelen pókhálós hétköznapok levegője árad egy-egy cseresznyefa-szekrényből. Új szoba... Csupa váza, korsó, kanna, kancsó, csodaszép minták és köztük az ősz professzor, aki magya­ráz. Figyelem a hallgatókat, legtöbbjük először jött el a Bukarest ölén rejtőző apró villába ahol elraktározták a teg­napot a mának. Bizony ezek az állami műgyűjtemények megérdemelnék, hogy ne csak ünnepi alkalmakkor keressék fel őket, hogy sokkal többet tudjon lé­tezésükről a nagyközönség. CSÍKI REGINA MÁRKI ZOLTÁN Útrabocsátás Versem, csillaggá formál a­mágy, mint gyors pöröly, hát indulj el s robogjál, hogy fennen tündökölj. Mi vonzóvá varázsol, fém-szépséged heve: a nép nap­ parazsából zuhog testedre le. Hát napként süss, világíts, fölizzan-reszketeg, s ha porrá robbansz máris, ne átkozd végzeted. Mert teljesen nem égsz el: fedjen bár ki s homok, sok fémszemcséd, mint ékszer, ■az éjben meglobog. Hajón portyog a tenger, gyomra lázadt erők tornyát böffenti föl, az égen vad nyilak cikáznak, egy perc, s tán a vihar kitör. Megijed most a bőgő ártól, kit patkány-étvágya hozott rágni közénk az induláskor, midőn szívünk dalba fogott. A szél­ pofozta hajvélen, melyen száz hullám átzuhog, fölrikkantok: ki fél, csak féljen, zúghat a víz, nem mozdulok. Látom, hogy tátott szájjal les rám a mélység cápa­istene, de, szépség földje, egy szál deszkán is siklanék partod felé. «Karain kevés alkotóembernek adatott meg az az elégtétel, hogy ügyének diadalai megérje, hogy egykori ellen­felei híveiként tiszteljék, Kodálynak megadatott. Ebben az elégtételben azonban na­gyon kevés része van az időnek, a magas életkornak, a 75 évnek. Aki pe­dig ismeri a mestert, tudja, hogy a személyét illető elégtétel számára igen keveset jelent. Annál nagyobb azonban az ügyének diadala láttán érzett öröm. S ez már nemcsak az ö öröme, hanem­ százezreké, millióké, a nép, a nemzet, a haladás híveinek öröme. Mert Kodály neve összefügg egy nagy üggyel, az ő ünnepe az Ügy ünnepe. Kodály azok közé a ritka egyénisé­gek közé tartozik, akik egész életüket, egész munkásságukat egyetlen cél szolgálatába állítják. Hogy mi ez a cél? Sokat vitatták, védték és támadták. Summásam úgy foglalható szavakba, akárcsak a múlt század első felében­­kibontakozott re­formtörekvések egyikének a célja: ha a nép győzedelmeskedik az irodalom­ban, nincs messze az idő, amikor majd a politikában is győzelemre jut. Ezt írta annak idején Petőfi egyik levelé­ben Arany Jánosnak. A XX. század elején Bartók és Kodály tűz maga elé hasonló célt: a népnek győzedelmes­kednie kell a zenében is. Egy a cél, de temérdek a feladat, ők pedig, mint rendkívül sokoldalú és tehetséges, nagy munkabírású em­berek, mindenféle feladatot vállalnak. Évtizedeken át járják az országot (majd a külföldet), hogy összegyűjt­­sék, megmentsék az elka­­­lódástól a népi dalkincset. A felhalmozott anyagot aztán tudományos és művészi szem­pontból is feldolgozzák. Tudományos munkásságuknak igen nagy a jelentősége; felfedik a magyar népdal döntő sajátosságait, alapvető törvényét. Nagymértékben hozzásegítik a magyarságot nemzeti értékeinek meg­ismeréséhez, megbecsüléséhez. De nem­csak a magyarságot. Ismeretes, hogy igen értékes kutatómunkát fejtet­tek ki a Dunamedencében élő népek ze­nei kapcsolatainak felderítésére és nagy segítséget nyújtottak a román és török, szlovák bolgár és szerb zeneku­tatóknak, művészeknek népi zenéjük megismerésében, nemzeti zenekultúrá­juk felvirágoztatásában. Hatalmas munkát végeztek a nép­dal művészi feldolgozása, népi zenei örökségünk felhasználása és tovább­fejlesztése terén is. Forradalmi jelen­tőségű újat alkottak. Híven tanúskod­nak erről Bartóly és Kodály műveinek egykori bemutatói. Műveik előadása ma­­is nagy töme­geket vonz, rendkívüli művészi élményt jelent. Jól példázzák ezt Nagy István kamarakórusának, vagy az Állami Szé­kely Népi Együttesnek legutóbbi sze­replései is. Annak idején azonban egy­­egy Bartók- vagy Kodály-mű bemu­tatója valóságos felfedezést, önma­­gunkra­­ rádöbbenést jelentett. A hall­gatóság százai és ezrei győződtek meg hangversenyről hangversenyre arról, mekkora értékek, milyen kincsek marad­tak rejtve ezidáig, s hogy milyen nagy művész Bartók meg Kodály. És a hall­gatóság százai meg ezrei — köztük nem egy régi ellenfél — vált a nép­zene, a kodályi, bartóki mű hívévé. Azt lehet mondani, hogy amit tu­dományos és nevelői munkásságuk során hirdettek, azt művészi alkotá­sokkal bizonyították, szemléltették. A régi stílusú, ötfokú népdalok feldolgo­zásából született műveik a keleti pusz­ták légkörét, világát idézik — így ta­núskodnak arról, hogy ősi dalaink még ott születtek. — A szomszédos népek zenéjétől ihletett alkotásaik arról győznek meg, mily sok a rokonvonás, kölcsönhatás az egymás mellett élő né­pek dallamvilágában. És Bartók meg Kodály, akik a ma­gyarság zenéjét oly hűségesem, lelkiis­meretesen tanulmányozták, híven, mé­lyen megismerték magát a népet, an­nak­­ sorsát, lelkivilágát is. Ezért is tudták konzseniális művekkel, a zene igen-igen hatékony és kifejező nyelven megszólaltatni a magyarság sorsáról szóló költőket. Emlékezzünk csak ar­ra, hogy a Felszállott a pává­ban és a Mi mindig mindenről elkésünk­ben Ady mily erővel fejezi ki az akkori „bús magyar élet" két legjellemzőbb sajátosságát: az újat akaró lázongást és az elmaradottság, a mindenről való lekésés kétségbeejtő érzetét. Nos, e két költemény Kodály kórusműveként sokszorosan felfokozott erővel követeli a radikális változást, a gyors előre­haladást. Ez­ a két érzet egyébként több Kodály-műnek az alapgondolata. Balassa Bálint Elfelejtett éneke ugyan­csak a magyarság sanyarú sorsát sírja el, a Jézus és a kufárok műve pedig a mindent meggyalázó kufárszellem elle­ni lázadást fejezi ki. De csodálatos módon az a Kodály, aki a Mátrai képekben, a Székelyfo­nóban, Háry Jánosban és sok más művé­ben oly mesterien szólaltatta meg a magyar népet, nem kisebb művészi ér­tékű szerzeményekben ad hangot távoli népeknek, távoli világoknak is. A bal­holmi leányok előadásakor szinte hall­,­juk, hogy szitál az eső, magunk előtt látjuk a ködös, fjordos norvég parto­kat s a mosolygó, de sohasem nevető északi leányokat. Ugyanilyen ered­ménnyel, hitelesen és átéléssel vall az Ezer tó országáról, a finn életről a Kalevala néhány részének művészi fel­dolgozása során. Megvan ennek a magyarázata. A népdal oly igen sokat és lényegest tud mondani az illető nép életéről, a szóbanforgó vidék vilá­gáról, hogy aki ismeri egy népnek a dalait, sokat tud már arról a népről, annak hazájáról is. Ahhoz persze ko­dályi tehetség kell, hogy mindezt a tudást ékes művészi formába öntse. És Kodály, a jeles népdalgyűjtő, ze­netudós és zeneszerző mégis úgy érzi, még nagyon keveset tett célja megva­lósítása végett. Időt és erőt bőven fordít kisebb-nagyobb zenepedagógiai, népművelési problémák megoldására. Zenei anyanyelvünk megismertetése és megszerettetése, a zenei analfabetiz­mus felszámolása végett, a kottaolva­sás, a „lapról való éneklés“ széles körű meghonosítása céljából mindent megtesz. Egész rendszert dolgoz ki a zeneoktatás megkönnyítése, a zenei ábé­cé elsajátítása érdekében. Ezt a rend­szert pedig bőségesen ellátja „se­gédeszközökkel“. Bicinia-sorozata pél­dául magas művészi igényű, mégis könnyen megtanulható kétszólamú énekkari műveket tartalmaz; igen-igen elősegíti a kórusok nevelését. Személyes vallomásként kell elmon­danom, hogy számomra ez a Kodály a legmeghatóbb, a legfeleme­­lőbb, a legtöbb tiszteletre méltó. A népe neveléséért, kulturális felemelke­déséért küzdő hazafi, aki a cél, az ügy érdekében sok esetben lemondott olyan feladatokról — például új szerzemé­nyek alkotásáról — melyek személyének talán sokkal több dicsőséget hoztak volna, és inkább megoldotta a népne­velők sok szürke, apró feladatát. Százszoros hála érette. De miben reménykedve, mire épít­ve dolgozott? A hivatalos polgári körök — a politikaiak és művésziek egyaránt — idegenkednek tőle, lenézik. Nem egy­szer pedig dühös támadást indítnak el­lene, rágalmazzák, gúnyolják, amiért kocsisok, cselédek, pórok zenéjét akar­ja a nemzet dalkultúrájának alapjává tenni, amiért a magyar néptől idegen­nek s a magyar zenekultúrába be nem illeszthetőnek tartja a német-oszt­rák zenét majmoló „alkotásokat“. Értetlenség, tartózkodás, üldözés. Ez lett az osztályrésze. Mert népi volt, mert új volt, amit adott, hirdetett. Dehát melyik újítónak nem ez volt a jutalma — rövidebb vagy hosszabb ideig? Bartók és Kodály azonban vál­lalta az úttörők áldozatos, sokszor há­látlan feladatát. Forradalmár-művé­szekhez, művészforradalmárokhoz illő következetességgel dolgoztak, rendület­lenül ültették el az apró mustármag­­vakat abban a reményben, hogy maj­dan terebélyes fákká nőnek. Kodály számára a budapesti Zene­­akadémia volt az egyik nagy kert, ahol ügyének magvait ültette, cseme­téit ápolta. 1907-ben lett az Akadémia tanára, itt ismerkedett meg Bartókkal, akivel ettől az időtől kezdve együtt vívta nehéz harcát a nép művészeté­nek győzelemre juttatásáért, új zenei felfogásra, új zenei nemzeti tudatra ne­velték az ifjú muzsikusnemzedéket. S azok között a tanárok között, akik évről-évre a Zeneakadémia végzettjei­ként középiskolákba, konzervatóriu­mokba, vagy kórusok élére kerültek, egyre több volt a lelkes Bartók-Ko­­dály tanítvány. Ezek a tanítványok pedig a tanító- és óvónőképzőkben m­ár a két mester szellemében tanítanak, a dalárdákban a két mester eszméit ül­tetik át a gyakorlatba, így érhették meg, hogy a harmincas évek elején a munkáskórusok már a Fölszállott a pávát zengik, a 40-es évek elején már Kodály zenepedagógiai elveinek meg­felelő iskolai tankönyvek készülnek és nagyon sok középiskolában, elemi is­kolában, óvodában a Mi dalaink, a Száz magyar népdal és más kiadvá­nyok énekeit dalolják. Apró nebulók kétszólamú Kodály-műveket tanulnak, itt-ott pedig a nép Bartók és Kodály gyűjtéséből ismét kezdi megtanulni a saját, immár elfelejtett dalait. Már ki­váló, országosh­írű kórusok egész te­vékenységüket Bartók és Kodály mu­zsikájának szentelik, az ősz mester pedig Bartók önkéntes emigrációja után sem marad már egyedül. Tehet­séges tanítványok, karnagyok, népdal­­gyűjtők, zenetudósok egész sora küzd vállvetve ügyük diadaláért. Ez a sok bíztató jel azonban még mindig csak szétszórtan jelentkezik, még mindig óriási küzdelemben ál­l az úri állam hivatalosaival. A felszabadu­lásra volt szükség ahhoz, hogy az itt­­ott m­ár terebélyessé növekedett fák va­lóságos erdőséget alkossanak, hogy Bartók és Kodály muzsikája, zenepeda­gógiai, zenetudományi felfogása az egész magyar zenekultúra alapja, ural­kodó jelensége legyen. Azóta Bartók és Kodály ügye, moz­galma a népi demokrácia mind haté­konyabb támogatását élvezi. Mozgal­mának sodra pedig oly erős, hogy ára­mába szegődnek azok is, akik egykor szem­benálltak vele. Az ő ügye ma népi, nemzeti ügy. Azzá tette a politikában és zenében egyaránt győzelemre jutó nép. A mna­ira szól erről ilym­ódon a Székelyfonó 1950-es debreceni előadása után: „Az előadás nagyon tetszett, nagyon jó volt, úgy érzem, megvolt a színpad és a közönség között a kapcsolat,­­ amit én annak tulajdonítok, hogy a nézőté­ren nagy többségben dolgozók, üzemi munkások ültek... Húsz éve, mióta a Székelyfonót először bemutatták, nem akadtam még közönségre, mely ennyire megértette volna a mű mondanivaló­­ját és igazi tartalmát. A nép hangja szól a Székely fonóból, a népnek kell megértenie, hogy ezt elértük, itt van bizonyságul a sokezer debreceni dol­gozó... Olyan örömmel fogadtam a mai debreceni estet, mint a fiatalok munkáját, amikor Békéstarhoson az énekiskolát látogattam meg. Két és félórán keresztül tanítottam őket és láttam, hogy az új magyar szocialista zenekultúra kialakításában milyen fon­tos szerepük van a fiataloknak. Itt is azt mondhatom, mint­­ nekik, úgy ta­­nuljanak tovább, hogy fel tudják be­tölteni hivatalukat. A lehetőségek végre megvannak rá.“ N­EREDI GUSZTÁV KODÁLY ZOLTÁN 75 ÉVES VÉN EMIL Kodály Zoltán (olaj) UTUNK

Next