Városépítés, 1969 (5. évfolyam, 1-4. szám)
1969 / 1. szám
наиболее сильное разрушение. В последних десятилетиях проводилась здесь грандиозная восстановительная работа, закончение которой ожидается в 1973. г. Ансамбль двроца вместе со стенами крепости, в результате реконструкции после тщательного открытия, развертывается - своей новой красоте. В дворце будут размещены много культурных институций а после окончательного изготовления, становится самим значительным культурным центром страны. Параллелно с этой работой идет восстановление гражданского города, который и в европейском соотношении является значительным ансамблом памятников. Реконструкция тщательно сохраняет средневековую сеть улиц и здания из среднего века. При застройке разрушенных участков строители стремились к тому, что бы масса и фасад нового дома приспосабливались к окружности. Другим культурным центром Будапешта является ансамбль площади Героев и проспекта Дожа. Здесь уже находятся культурные сооружения (Музей изобр. искусств и выставочная галерея) и по планам здесь будет построено новое здание Национального Театра. Статья подробно излагает размещение в ансамбле театра, архитектуру и функциональное устройство здания. une reconstruction de grand style était en train ici dönt la terminaison est á expecter en 1973. L’ensemble du palais avec les murailles s’offrent á nos yeux dans une beauté nouvelle, comme résultat de la reconstruction faite ä la base des explorations soignées. Des institutions culturelles d’importance nationale se trouvent dans l'ensemble et aprés sa finition il deviendra le centre culturel le plus important de Budapest et de la Hongrie. Conjointement avec cette opération, la rénovation du quartier bourgeois est en train qui représente un ensemble de monuments historiques, considerable merne á l’échelle européenne. La reconstruction conserve soigneusement le Systeme des rues d’origine médiévale et les bailments, en majoritéégalement médiévaux. Au développement des terrains non bátis les architectes s’efforcent d’adjuster la masse et la face des bätiments nouveaux au milieu. L’autre centre culturel envisagé de Budapest sera l’ensemble de la Place des Héros (Hősök Tere) — Avenue Dózsa György. Suf ce terrain se trouvent déjá des établissements culturels (le Musée des Beaux-Arts et la Galerie d’Art) et conformément aux plans aussi l’édifice nouveau du Théatre National sera construit ici. L’étude indique en détail l’aménagement du théatre dans l’ensemble ainsi que l’architecture et l’arrangement des fonctions du bátiment. castle complex together with the castle walls emerge in new beauty as result of the reconstruction performed on the basis of careful explorations. The palace complex accomodates cultural institutions of national significance and after its final completion it will be one of the most important cultural centres notonly of Budapest but also of the whole country. Parallel with this work also the renovation ofthe civil quarter is going on which is an important ensemble of historic buildings even in European relation. The reconstruction operation is carefully preserving the street network of the Middle Ages and the buildings, mostly of medieval origin, too. At the filling in of gaps the architects endeavour to adapt the blocks and facades of houses to their environment. The other future cultural centre of Budapest shall be the ensemble of the Hero’s Square (Hősök Tere) — Dózsa György Street. On this area cultural establishments (Museum of Fine Arts, Art-Gallery) can be found already now, and also the new building ofthe National Theatre is envisaged to be erected here. The study reports in detail about the location of the threatre in the ensemble, as well as about the architecture and functional arrangement of the building. struktionsarbeit unternommen, deren Beendigung für 1973 vorgesehen ist Das Ensemble des Burgpalasts mit den Burgmauern entfaltet sich in neuer Schönheit als Ergebnis der Rekonstruktion, die auf Grund der sorgfältigen Erschliessungen durchgeführt wurde. In der Burg werden kulturelle Einrichtungen von nationaler Bedeutung untergebracht und nach der Beendigung aller Arbeiten wird das Burgensemble das bedeutendste Kulturzentrum von Budapest und Ungarn werden. Gleichzeitig damit geschieht die Herstellung der Bürgerstadt, die auch in europäischer Beziehung ein bedeutendes Ensemble von Kunstdenkmälern ist. Die Rekonstruktion bewahrt sorgfältig das mittelalterliche Strassennetz und die Gebäude, die grösstenteils ebenfalls mittelalterlicher Herkunft sind. Bei der Bebauung der Lücken sind die Architekten bestrebt, dass sich die Masse und Fassade des neuen Gebäudes der Umgebung anpassen möge. Das zweite geplante Kulturzentrum von Budapest wird das Ensemble des Heldenplatz—Dózsa György-Strasse sein. Auf diesem Gebiet sind schon jetzt kulturelle Einrichtungen vorhanden (das Museum der Bildenden Künste, Kunsthalle) und den Plänen gemäss wird auch das neue Gebäude des Nationaltheaters hier errichtet. Die Studie gibt die Lage des Theaters im Ensemble, sowie die Architektur und die funktionelle Anordnung des Gebäudes eingehend bekannt. ЭКОНОМИЧНОСТЬ ГОРОДСКОГО ЦЕНТРА В ЦЕНТРЕ ГОРОДА Жолт Бее V. район Будапешта — центр — является центром не только столицы, а административным, культурным и туристическим центром всей страны. На основании интенсивного исследования положения и функции этого района в 1965—66 гг. разрабатывали план устройства этой важной части города, принимая во внимание тройное распределение функций. Таким образом складывались те пределы и главные концепции, на основании которого можно провести дальнейшее планомерное развитие центрального района Будапешта. Один из грандиозных концепций, разработанной в плане устройства состоит в том, что центральная часть этого района в первую очередь пригодна для центра репрезентативного показа товаров и покупки столицы и для развития в культурный центр туризма и приема гостей. Статья излагает представления пректа, получившего первый приз конкурса дла строительного разрешения концепции развития и на основании этого сообщает методы и резултаты расчетов рентабельности проектированных торговых сооружений. На основании этого можно доказывать, что речь идет не только о современной реконструкции центра города, о создании аттрактивной торговойконцентрации, а о капиталовложении, которое экономично и сравнительно скоро амортизируется. Статья предлагает применение этого метода и при других подобных капиталовложениях. LA RENTABILITÉ DU CENTRE DE BUDAPEST Zsolt Béé Le 5e district de Budapest — la Cité — est le centre administrativ culturel et touristique non seulement de la capitale mais aussi de tout le pays. Sur la base d’un examen approfondi du développement, de la Situation et des fonctions de la Cité fut élaboré en 1965—66 le plan d’aménagement de ce quartier important, en considérant la tripartion mentionnée des fonctions. Ainsi se sont formés les cadres et conceptions principális, sur la base desquels peut s’effecteur le développement planifié de la Cité. Une des conceptions monumentales élaborées dans le plan d’aménagement indique que la partié centrale de la Cité est en premier lieu appropriée ä devenir l’étalage représentatif de merchandises et le centre commercial de la capitale ainsi que le centre du tourisme et de l’hotellerie. L’étude rend compte des idées du plan qui a gagné le premier prix au concours pour les solutions architecturales du développement et par suite l’auteur indique la méthode des calculs concernant la rentabilité des établissements commerciaux en projet et leurs résultats. En conséquence il est démonstrable qu’il s’agit dans ce cas non seulement de la rénovation moderne du noyeau de la vilié, de la création d'une attractive concentration commerciale mais aussi d’un investissement économique se remboursant relativement vite. L’auteur propose l’application de cette méthode aussi dans le cas d’autres investissement de mérne genre. THE RENTABILITY OF THE TOWN CENTRE OF BUDAPEST Zsolt Béé The 5th district of Budapest — the City — is the administrative, cultural and tourist centre not only of the capital but also of the whole country. On the basis of a comprehensive investigation of the City’s formation, situation and functions, the town development plan of this important quarter has been elaborated in the years of 1965—66, taking into consideration the above mentioned threefold articulation of functions. In this way the framework and principal conceptions have been created, on the basis of which the planned development of the City can be carried out. One ofthe most large-scale conceptions evolved in the master plan is the idea that the central part of the City would be suitable above all to be the representative commodity display and shopping centre of the capital and to become to the centre of tourism and hotel and catering trade of the first rank. The study reports about the ideas involved in the first prize-plan of the competition for the architectural solution of the development conception and publishes the method of calculations made concerning the rentability of the planned commercial establishments and their results. On the strength of these calculations it can be stated that the matter in question in this case is not only the modern renewal of the downtown core, the creation of an attractive commercial centre but also an economical investment recovering in a relatively short time. The study suggests the application of this method also in case of other similar investments. DIE WIRTSCHAFTLICHKEIT DES STADTZENTRUMS VON BUDAPEST Zsolt Béé Der 5. Bezirk von Budapest — die Innere Stadt — ist nicht nur der Mittelpunkt der Verwaltung, des Kulturlebens und Fremdenverkehrs der Hauptstadt, sondern auch des ganzen Landes. Auf Grund einer eingehenden Untersuchung der Entwicklungsgeschichte, der Lage und der Funktionen der Inneren Stadt wurde in den Jahren 1965—66 das städtebauliche Projekt dieses wichtigen Stadtteils ausgearbeitet, mit Beachtung der obigen dreifachen Gliederung der Funktionen. Hiedurch formten sich der Rahmen und die Hauptkonzeptionen auf Grund deren die weitere planmässige Entwicklung der Inneren Stadt geschehen kann. Eine der im Stadtbauplan enthaltenen grosszügigen Konzeptionen besteht darin, dass der zentrale Teil der Inneren Stadt in erster Reihe dafür geeignet ist um zur repräsentativen Warenschau und zum Einkaufszentrum der Hauptstadt, sowie zum Mittelpunkt des Fremdenverkehrs und der erstrangigen Gaststätten zu werden. Die Studie erörtert die Ideen des mit dem I. Preis gekrönten Plans des Wettbewerbs, der für die architektonische Lösung der Entwicklungskonzeption ausgeschrieben wurde, und gibt demzufolge die Rechnungsmethoden und Ergebnisse bezüglich der Rentabilität der geplanten Handelseinrichtungen bekannt. Auf Grund dieser stellt sich heraus, dass es sich in diesem Fall nicht nur um die zeitgerechten Neugestaltung des Stadtkerns, die Errichtung eines attraktiven Handelszentrums handelt, sondern auch um eine wirtschaftliche, verhältnismässig rasch rückvergütete Investition. Die Studie regt zur Anwendung dieser Methode auch bei anderen ähnlichen Investitionen an. 2