Vásárhelyi Reggeli Ujság, 1915. január (11. évfolyam, 1-31. szám)
1915-01-26 / 26. szám
Ata 4 ffftéf. XI. évfolyam Lé. «am, HócojtneránárMy, 1919. január 26. kodé. VÁSÁRHELYI POggtlIet pallllkal napilap! Felelős szerkesztő és laptulajdonos Kun Béla. Előfizetési át helyben egész éne 10 10 féléne 6 K Vidékre negyedéne 5 K. — Nyiltté* petit sora 80 fittét.é* khdóUntó Ktmtése. Telefon 87.1 listán 2 Bait, TMalliAp és piaci napokon 4 fittér. I Nincs változás-Hivatalos távirat a miniszterelnökség sajtóosztályától. Budapest, január 25. Galíciai és lengyelországi arcvonalon nincs változás; egyes szakaszon ágyuharc és kisebb csatározások folytak. Az ellenséget tüzérségünk tüze arra kényszerítette, hogy Tarnowtól délre megint néhány lövészárkot kiürítsen. A helyzet a Kárpátokban is változatlan. Az oroszokat több, a szorosok magaslataitól, délre előretolt állásukból visszaszorítottuk. Déli hadszíntéren nincsenek események. Höfer, Kart a német és angol hadibajéé köd Hivatalos távirat a miniszterelnökség sajtóosztályától. Budapest, január 25. Érkezett éjjel fél kettőkor Berlinből. A Seydlitz, Derflinger, Moltke és Blehsr páncélos német cirkálóknak, négy kisebb cirkáló és két torpedó flottila kíséretében az északi tengeren ma délelőtt, történt kifutása alkalmával egy 5 csatacirkálóból, több kisebb cirkálóból és 26 torpedó zúzából álló angol hadiflottával összeütközésre került a sor. Az ellenség három órai küzdelem után Helgolandtól hetven tengeri mértföldnyire nyugat-északnyugati irányban abbahagyta a a harcot és visszavonult. Eddig érkezett jelentések szerint angol részről egy csatacirkáló, a mi részünkről a Blücher elsülyedt. A többi német hajók sértetlenül visszatértek a kikötőbe — BEHNGKE, német tengerészeti vezérkari főnök. Esperes felhívta az egyházat, hogy a háború tartama alatt őrizze meg az idevonatkozó iratokat, határozatokat kultúrtörténeti célból. Kimondta ezzel kapcsolatban az egyház, hogy a háború alatti történteket a belső intézkedésekre tekintettel a háború után meghalja. A püspök felhívta a lelkészeket, hogy jelentkezzenek tábori lelkészeknek, mert az eddig hadiszolgálatot teljesítő lelkészeket ki fogják cserélni. A felhívás köröztetett, de jelentkező itt nem akadt. Az új templomi egyházi segédlelkészségre pályázatot hirdetett az egyház. Két pályázó akadt: Gulyás Kis Gyula tiszadadai segédlelkész vásárhelyi születésű és Király Sándor karcagi születésű és jelenleg is ott működő segédlelkész. Közfelkiáltással, egyhangúlag Gulyás Kis Gyula választatott I. lelkészszé, akit felhívott az egyház, hogy állását mielőbb foglalja el. A Kovács Ferenc alapítvány múlt évi kamatai 1212 koronát tesznek ki, mely összeggel az egyház az alapító levél értelmében tanítóit megjutalmazza. A jutalmazásra az egyház minden tanítóját érdemesnek találta. Az adóhivatal helyiségeiül a régi gimnázium emeleti helyiségeinek eddig is birt részeit újabb hat évre, évenkint 1200 koronáért bérbe adta az egyház. Gondoskodott az egyház az iskolai árnyékszékek kijavításáról, a lelkiismeretesebb kéményseprés ellenőrzéséről. Tudomásul vette az egyház, hogy a gimnáziumban a rendkívüli körülményekre való tekintettel január 31-ike helyett február 12-éig tolták ki az osztályozó félévet. Több kisebb ügy elintézése után a gyűlés még 12 előtt véget ért. Presbiteri gyűlés. A református presbitérium tegnap délelőtt gyűlést tartott Pap Imre elnöklelkész és Kun Béla főgondnok elnöklete alatt, amelyen a következő tárgyak kerültek elintézésre. Pap Imre elnöklelkész megnyitójában rámutatott az egyház múlt évi munkásságára s azokra a törekvésekre, amelyeket a múlt évben tűzött maga elé a református egyház. Az elmúlt évben, mondotta az elnöklelkész, szomorú idő borult a magyar nemzetre és az egyházra is, de az egyház a nehéz időkben is kivette részét a munkából. A múlt évben szervezte az egyház a pusztai lelkészi állást, a lelkészlakot igen szépen Fehértóparton fel is építették, de a lelkészt még nem választották meg, Isten segítségével azonban őszre betöltik ezt az állást is. Javaslatot tett elnöklelkész új iskolák felállítására, amelyek szervezését azonban a háború megakadályozta. A háborúval kapcsolatban az egyház nagy tevékenységet fejtett ki és olyan áldozatkészséget mutatott már eddig is, hogy például ragyoghat hazafias és emberbaráti eljárása. 1000 koronát adott az egyház egy sebesült kórház felállítására, elvállalta tíz sebesült teljes ellátását, gondozását a maga költségén, több kisebb kórházat állított fel kettő kivételével a maga épületeiben, amelyből öt máig is gyönyörűen, áldásosan működik s az ember lelke örvend, mikor látja, mint fáradoznak a kórház körül egyházunk tagjai s mint ontja közönségünk adományait a sebesültek javára. Most egy még nagyobb kórházat állít fel az egyház a főgimnázium épületében 250 sebesült részére, amelyből 120 ágy már teljesen fel van szerelve. Istennek hála nincs olyan sebesült, akik eddig e kórházat megtöltötték volna, de bár ne is lenne, készséggel engedné ezt el az egyház, csak szűnnék meg a borzasztó háború pusztítása. Így gondoskodott a mi névtelen, hőslelkű sebesültjeinkről az egyház. A testiek, az egészség ápolása mellett a lelki szükséget is igyekezett úgy, mint az egyház kielégíteni. Felajánlotta a ref. kórházakban és a Vöröskereszt kórházakban is a lelki vigasztalást, azt a készséget, hogy bármikor feladja a katonáknak az úrvacsorát, bibliát, vallásos iratokat osztott szét a saját költségén a katonák közt és azt újabban az egyház terhére is megteszik. — Adja Isten, — fejezte be beszédét az elnöklelkész, — hogy az eljövendő időkben nyugodtan munkálkodhassunk, Isten áldását kéri az egyházra, az elöljárókra és a hívekre. Boldog új esztendőt kíván az egész presbitériumnak. Ezután áttértek a tárgysorozatra. A püspöki hivatalnak 20 koronát küld az egyház, hogy abból is vallásos iratokat vegyenek a sebesültek számára. Illefeete honvéd. Nagyvárad utcájának tegnap meg volt a példátlan szenzációja. Egy merő koromfekete arcú honvéd sétált nagy büszkén az utcán. Akármilyen oldalról is nézték és vizsgálták, biz az csakugyan szerecsen és mégsem francia uniformis volt rajta, hanem magyar. Természetesen nagy publikum tódult utána és őszinte bámulattal adózott a különös látványnak. A szerecsen-honvád mint újonc szolgál a nagyváradi honvédgyalogezredben. Egyik nagyváradi moziban volt portás s a háború kitörésekor annyira fellelkesedett a magyar nemzet harcáért, hogy beállott katonának. Mivel magyarul jól beszél és egyébként alkalmas a fegyveres szolgálatra, természetesen szívesen fogadták az önkéntes ajánlkozását s a derék fiút besorozták. Most alig várja hogy kiképezzék és elmenjen a harctérre. Az óvónőképezdei,3 diK Vöröskereszt Kórháznak adakoztak. Kardos Ernőné (Mátyás-u. 28.) 1 nagy toll párna 2 huzattal, 4 drb kötöző ruha, egy csomó dió, Elek Áron (Mátyásutca) 111. gimnazista 100 cigaretta, Marton Jánosné (Püspök-u. 7 sz.) 4 kis toll párna 2—2 huzattal. Nagy Pálné (Püspök-u. 8 sz. 2 kis toll párna 2—2 huzattal, Prónai Rózsi (Kistópart-utca) 1 nagy toll párna 2—2 huzattal, 1 kis toll párna 2—2 huzattal (kölcsön) 1 lepedő, 1 abrosz, 1 flanel takaró, Szöllösi Mihályné (Damjanich-u. 105.) 2 liter tejfel, 10 csomó friss túró. Varga Imréné (Kistópart-u.) 1 csomó túró, 20 tojás, 1 szilke tejföl, Tóth Sándorné (Szabadság tér 7 sz.) 1 kanta tej, 1 kappan, 5 liter bab, 2 toll párna 2 huzal tál, 1 lepedő, (kölcsön) Balog Pál (Jókai-u. 9) 1 köcsög tejföl 35 tojás, 1 kanta tej, 1 csomó túró. Nagy Imre Bálint (Klauzál-u. 62.) 1 kenyér, 1 kosár dió, 1 drb. szappan, Elkán Lajosné 100 félliteres üveg bor, Gál Sándorné (Bemu. 11.) 100 cigaretta, 4 liter bor, Pável Józsi, Lajos és Palika 150 cigaretta, özv. Hujber Istvánná (Rákóci u. 42 sz. 4 drb. törülköző, 4 drb. konyha ruha, 4 drb. kötözőruha, Weidenfeld Gyula (Napu. 7 sz. 2 drb. meleg alsó nadrág, Nyikos Gyula batidai intéző 1 zsák burgonya, 1 drb. pulyka, 1 drb. sonka, ifj. Fejes József és neje (Szabadság tér 43.) 1 nagy és 1 kis párna, 2—2 huzattal, 5 liter tej, 20 tojás, 1 sajt, Kovács Józsefné 300 drb. cigaretta. Immár 135 sebesült és beteg ápolt katona számára az élelemnemű adományokat s a kórház tovább fejlesztése végett a párna és fehérnemű adományokat kéri, a fentieket hálásan köszöni a kórház vezetősége : özv. Czukor Mártonné, Kun Béláné. fl főgimnázium! ref. kórház részére adományoztak: Balogh Gy. Gézáné (Toldi-u. 5) 1 kosár dió, 1 pár posztó cipő, 2 üveg befőtt, 15 drb. tojás, Barta Tera (Berzsenyi-u. 6) 1 kis párna, 2 huzattal, kötözőruhák, Meszlényi Sándor (Bercsényi-u. 27) 2 kgr. szappan, Szilágyi Lászlóné (Munkásház 38) 2 törülköző, Kekkel Zsófia (Klapka-u. 4) 3 evőkanál, Varga Lajosné (Anna-u. 5) szalonna, Meszlényi Teruska (Bercsényi-u.) 2 seprő, Pap Lajosné (Tóalj-u. 10) 2 kgr. pad, 1 drb. szappan, Hódi Márton és neje (Ferencz J. ut.) 2 párna 1 paplan 2—2 huzattal, 1 lepedő, 1 ing, 1 lábravaló, 1 törülköző, 2 zsebkendő, 2 kötözőruha, 1 pár harisnya, 1 kiló szappan, Kis Mihályné (Csillag-u. 21) 1 köcsög zsír, 3 zsebkendő, Ardai Lajosné (Csillag-u. 19) 3 zsebkendő, 9 porter Bevonulóknak mindennemű hadifelszerelések, hátzsákok, evőcsajkák, evőeszközök, valamint az összes téli áruk legolcsóban kaphatók Stossmann R. és Fia cégnél az „Arany golyóhoz“ Andrássy utca 3 szám. __________________Fióküzlet______________Orosházán______________Csirkepiac« II. Lapunk mai száma 6 oldal«