Vásárhelyi Reggeli Ujság, 1921. június (17. évfolyam, 121-141. szám)

1921-06-10 / 129. szám

i pusztai tyúkok réme. Huszonegy lopást ismert be. Az utóbbi időben a Pusztán nagy pusz­títás volt a tyúkok között, hol az egyik, hol a másik tanyából érkeztek jelentések különféle lopásokról. A csendőrök megindították a kutatást, mely eredménnyel is járt, a napokban le­tartóztatták "Varjú István napszámost, aki kilenc pár lopott tyúkkal a kezében akart felszállni a vonatra. A csendőrök Varjú Istvánt vallatóra fog­ták. A pasas eleinte tagadni próbált, ké­­sőbb azonban megeredt a szava, hu­szonegy különféle lopást ismert be, még a tanyaszámokat is pontosan bediktálta.­­ A csendőrök tegnap a rendőrségnek­­ adták át a pusztai tyúkok rémét. Ha itt is lefolytatják a vizsgálatot, a szegedi ügyész­ség fogházába kísérik. LEGÚJABB Vita az iskola körül. A Ház ülése A képviselőház mai ülésén a kul­­tusztárca vitájában elsőnek G­e-­­­e­n­c­s­é­r István beszélt. — A népoktatást át kell alakí­tani, mondotta, — gyermekeinkkel taníttatni kell a világháború történe­tét, azonban nem olyan formában, ahogy azt Sándor Pál előadta. — Hanem meghamisítva, — szólt közbe Sándor Pál. G­­­e­s v­e­­­n Sándor a kötelező vallástanítás érdekében szállt síkra. Nagy János azt kívánja, hogy a tanítók csak érettségi vizsgával mehessenek a képezdébe. Andaházy Kasnya Béla a numerus classus ellen szólalt fel s azt javasolta, hogy azokat a zsidó egyetemi" hallgatókat, kik már az előző években fel voltak véve, ez­után is felvegyék. — Az egyetemi zászlóaljat oszlassák fel, mert az terrorizál. A tanítóknak adjanak ak­kora fizetést, mint a köztisztviselők­nek .S ne engedjék őket éhbéren vergődni, mert éhes hajú néptanító­tól komoly, nemzetnevelő munkát nem lehet várni. S­c­h­­­a­c­­­a Margit a kisdedóvó súlyos helyzetét ismertette és kért segítséget a kormánytól. Az elnök ezután szünetet ren­delt el. A kisgazdapárt és Ráday. A M. T. I. jelenti: Az Országos Keresztény Kisgazdapárt tegnap este értekezletet tartott, mely alkalom­mal az aktuális kérdések fölött be­­ható vita indult­ meg. Szóba került az internálások kérdése. Ebben az ügyben a pártnak az a véleménye, hogy azt, mint szükséges roszat még fenn kell tartani, amennyiben a vörös veszedelem kívülről még nem múlt el s bent is titkos, izga­­tások folynak. A párt tagjai közül többen Ráday belügyminiszter mű­ködését kifogásolták s különösen azt nem szeretik, hogy a belügy­miniszter közigazgatási és választó­­jogi program­ja felől nem nyilat­kozott. A párt felkéri a minisztert, hogy legközelebb kimerítő felvilá­gosításokat adjo­n ezekben a kérdé­sekben. Feketehimlő pusztít a Felvidéken. A M. T. I. jelenti: Kassa kör­­nyékén nagy mértékben lépett fel a feketehimlő. A betegségnek már ed­­digelé is igen sok áldozata van. Megállapítást nyert, hogy a vesze­delmes bajt ..Lengyelországból hur­colták be. A hatóságok mindent meg­tettek, hogy a betegség tovább ne terjedjen. Felállítják a protestáns tábori püspökséget. A M. T. 1. jelenti: A magyarországi református egyház egyetemes kon­­ventje a magyar reformátusság ve­zéralakjainak jelenlétében tegnap délelőtt ülést tartott Dégenfeld József gróf főgondnok és Baltazár püspök elnöklésével. Balogh Jenő volt igaz­ságügyminiszternek, a dunántúli egyházkerület újonnan megválasztott főgondnokának üdvözlése után Boér Elek előadásában hozzájárult a kon­­vent ahhoz az indítványhoz, hogy a protestáns vallásfelekezetek közös tábori püspökséget szervezzenek. A tábori püspök felváltva egyszer a református, máskor az evangélikus egyházból kerül kijelölésre, délután a fegyelmi bíróság tartott ülést. Befejeződik a költségvetési vita. Tárgyalják a sajtótörvényt. A M. T. 1. jelenti: A költségvetési vita a napokban befejezést nyer. A Ház még a nyári szünet előtt tár­gyalni fogja a népiskolai törvényt és az új sajtótörvényt. A népiskolai törvényjavaslatot Vass József miniszter a képviselőház mai ülésén terjeszti be, a sajtó­törvényt pedig a jövő hét első napjaiban viszi Tomcsányi igazságügyminiszter a Ház elé. Nem eresztik le a dohányárakat. A M. T. I. jelenti: A fővárosi és a vidéki lapokban olyan hírek je­lentek meg, hogy a pénzügyminisz­ter rendeletet bocsájtott ki a trafik­árak leszállítására nézve. Illetékes helyen kijelentették, hogy ez a hír nem felel meg a valóságnak, szó sincs arról, hogy a trafik árát egye­lőre bármivel is redukálnák. A cá­folattal kapcsolatosan Tom­ory ál­lamtitkár kijelentette, hogy március­ban 42 millió, áprilisban 62 millió volt az állam bevétele a trafikból, tehát nem felel meg a valóságnak, hogy a fogyasztás csökkenne. A rendőrtisztek mozgalma. A M. T. I. jelenti: Sok helyen az országban a városoktól átvett rend­őrtisztviselőket háttérbe szorították a protekciósok, akik a rendőri tudo­mánynak még az ábécéjét se ismer­ték. Emiatt van panasz a régi rend­őrtisztek között. Most mozgalom indult meg, mely azt célozza, hogy a protekciósok térfoglalásával szem­ben a belügyminisztertől kérnek or­voslást. Mint a „Rendőri Lapok“ írják, a sérelmi bizottság, mely ezen ügyben hivatva lesz eljárni,­­ már meg is alakult. Fizessen Windisgrätz, A M. T. I. jelenti: A képviselőház folyosóján ma élénken tárgyalták azt a hírt, hogy Windisgrätz Lajos herceget felszólította az állami szám­vevőszék, hogy 2 millió 900 ezer koronát fizessen vissza az állam­­pénztárba. Ez a pénz a herceg köz­­élelmezési miniszteri állásában ké­pezte vita tárgyát. A kormányzói udvar emberei Beniczky ellen. A MTI­ jelenti: Beniczky Ödön a költségvetés tárgyalásánál feltűnést keltő, hosszabb beszédet mondott, amelyben többek között a kormányzó környezetéről is megemlékezett. Be­niczky beszédének azt a részét a kormányzó környezetéhez tartozók magukra nézve sérelmesnek találták olyannyira, hogy tegnap megbízot­taik, Nagy Pál tábornok és Ortubay vezérkari alezredes felkeresték Benicky Ödönt, akitől felvilágosítást kértek, beszédének inkriminált részére vo­natkozólag és kérték, hogy konkrét módon nevezze meg azokat, akiket a kormányzó környezetében a közre nézve ártalmasaknak tart. Értesülésünk szerint ebben az ügyben megindulnak a tárgyalások és nem lehetetlen, hogy több lova­­gias ügy lesz a következménye. Félholtra vert miniszter. A M. T. I. jelenti: Prágában egy népgyűlésen felszólalt Johanich volt miniszter is. Beszéde közben a kommunisták lerántották az emel­vényről és félholtra verték. A za­vargók közül több embert letartóz­tattak. Vörös mozgolódás. A M. T. I. jelenti: Úgy a besszarábiai, mint a lengyel határon nagy vörös mozgolódásról jönnek hírek. Az eddigi jelentések szerint az orosz vasutak csak katonát és élelmiszert szállítanak. Egy lembergi jelentés a mozgósított orosz hadse­reg számát két millió főre becsüli. Valuták állása. A M. T. I. jelenti: Zürichben a magyar korona ma 2.40-el zárult. A pesti tőzsdén a következő árak alakultak ki: Napóleon.................. 805—825 Dollár.......................... 240—250 Angol font ..... 925—635 Francia frank . . .1950—19­70 Német márka .... 360—370 Osztrák korona . . 9­38 —0­40 Szokol .....................3­40—3­50 Lei...............................390-395 Dinár ...........................6.00-075 Lengyel márka . . . 021—0­23 Apró táviratok. A M. T. 1. jelenti: Az antant Gratz, Salzburg és Innsbruck váro­sokat megszállja, mert attól tart, hogy a Németországhoz való csat­lakozási mozgalom tovább terjed. Rómában a postások sztrájkba léptek. A postahivatalokat katonaság szállta meg. Illetékes helyen kijelentették, hogy az esküdtbíróságot még nem állít­ják vissza. Rassay Károly indítványozni fogja a Házban a párbaj eltörlését. Szírisz. Heti műsor : Péntek : J u s c­h­i (A japán csalogány) operette újdonság. Itt először: B bérlet. Szombat: J­u­s­c­h­i operette. C bérlet. Vasárnap délután : Limonádé ez­redes énekes bohózat. Vasárnap este : T­ó 11­e­á­n­y népszínmű. Bérletszünet. Az előadások pont 8 órakor kezdődnek. Ju­schi (Japán csalogány) operette új­donság, mely Budapesten, Bécsben több mint 500 előadást ért meg, pénteken kerül nálunk először színre, gondosan előkészí­tett nívós előadásban, stilszerű keleti dí­szítéssel, mely Székelyi Gyula díszmester kiváló szaktudását dicséri. Kovács Miksa vezénylő karnagy, Fal­ussy István operette főrendező és Latabár Rezső a remek új táncok tervezője a sikerrel kezeskednek és mindent elkövetnek, hogy zeneileg is a legjobb előadásban élvezze a közönség a bájos Ju­schi operettet. Bánky Ida, Járay Böske, Medgyessy Erzsi, Falussy, Latabár R., Korda S., Szigethy B., Vadnay I. és Rajz Feri művészetük legjavát nyújtják biztos hatású pompás szerepeikben. Vasárnapi előadások. Délután 6 órakor leszállított, mérsékelt helyárakkal „Limo­nádé ezredes“ énekes bohózat kerül színre Szigethy Bandival, este negyed 9 órakor Almássy Tihamérnak már rég nem adott kitűnő népszínműve „A tót leány“ kerül műsorra Bánky Idával a címszerep­ben. Látni akarjuk Révész Ilonkát! Egy­­ hónapja játszik a nyári színkörben a szin-1 társulat s eddigelé érthetetlen okokból alig láttuk színpadon Révész Ilonkát, aki pedig már az elmúlt szezonban Vásárhely kö-­­­zönségének szívéhez nőtt és szeretetében­­ azóta csak növekedett. A színházba járó­­ és a színházba járni akaró közönség óhaj­­l­­ásának adunk kifejezést, mikor Révész­­ Ilonka szerepeltetését forszírozzuk. Hisz-­­ szűk, hogy a színház vezetősége meghall­gatja a publikum körében észlelhető eme óhajt,amelynek teljesítése magának a di­rekciónak is érdeke. Révész Ilonka vérbeli, temperamentumos játékát élvezni akarjuk. Latabár a strandon. Latabár, a köz­kedvelt, mondjuk férfiprimadonna, vasár­nap felkerekedett egy társasággal, hogy ki­megy a mártélyi strandra. Koncz Péterék szívesen odaadták kocsijukat s a kis szür­két. Felpakolt a bohémtársaság s Latabár közé csapott az igaerőnek. Alig telt el fél óra, már kocog a kis öreg viasza a kocsi­val. Az történt, hogy a kis ló nem méltá­nyolván a színészet bohéméit, a Steiner­­fagyárnál egyszerűen megtagadta a fuvart s mikor késelték, egyszerűen visszafor­dult. Mint értesülünk, Latabár nem vesz­tette kedvét s vasárnap újra neki vág az expediciónak, csak egyelőre szorgalmasan tanulmányozza a penny lovak lélektanát. JLt/Má J U i'llJLtt» AV HÍREK. »FÁRADT vagyok, unott és ideges. Nem találom egész nap a helyemet. Fék­ezzenek s összeráz­kódom egy szóra, egy távoli hangtól, vagy ha egy szem eső koppan az ablakon. Hála Istennek megvan mindenen. Jól élek és a nagy nyomorúságban is mindig ép cipellő­­ben járok s akad egy egy új karton ru­hám. Fiatal vagyok, az étvágyam kitűnő, mondja kérem, mi lehet hát az unottságom oka? Tudom, hogy ez nem az orvos, ha­nem a lélektan diagnózisa alá tartozik, fe­leljen hát, ha tud erre! Egy belvárosi leány.“ Okos irás, kevés szó," de érthető. Próbáljuk magyarázatát adni, hátha meg­találnék a medicináját is, mert ebben a tótágast álló komiszus kifent világban na­gyon sok embernek van szüksége az ilyen betegség ellen ezerjójű herbateájára. A mának gyermeke, leánya, fia egyformán olyan életviszonyok között nő fel, melyek normálisaknak egyáltalában nem mondha­tók. A háború elvitte a nemzet fiatalságát s 20 éves if­jakból férfiakat csinált egy éj­szakán. A serkedő bajuszu gyerek meg­szokta a parancsolást, az önállóságot, a vállalkozás kockázatának viselését, a nagy nagy felelősség magára vállalását s a kez­deményezést. Semmi a világon annyi am­bíciónak és becsvágynak forrása nem lehet, mint a háború. Önérzet és öntudat fakad a nyomán. Most tessék elképzelni, mit érez az a dagadó önérzet akkor, midőn az új miliőbe, az itthoni hamis világba betoppan, ahol kenyeret alig talál s alázat helyett megaláztatást kap lépten-nyomon. A blazirtság hát egészen érthető itt. De ez nem minden. A háború hátizsákot pakolt és puskát nyomott a dereshajú népfölkelő­­re, a családapára is. A gyerek, a lány itt­hon­ maradt az anyára, aki a szivével kor­mányoz és nevel." A legtöbb családban szabadjára fejlődött a gyermeki lélek, vagy ment rakoncátlanul a züllés felé, vagy pe­dig a remeteség sivár magányába temet­kezve várta a jobb időt s várta haza az apját. Az az öreg népfölkelő 40—50 hóna­­­p­o­pig elzárva a világtól, mint a láncáró­l szabadult eb vetette magát az életörömeire s vitte magával az elzárt családot is. Mozi, színház, korzó, hangverseny, bál és hús kerti muzsikák töltötték be az emberek estéit. Csoda-e, hogy sokan megcsömör­­löttek a túlsok szórakozástól. A lélek is olyan, mint a gyomor: ha többet kap, megcsömöröl,­ azután unottá, blazirttá vá­lik. Olyan ez is, mint a bor; ha az ember megszokja, a végén nem izgatja, csak a vitriol. Az élet kegyetlen vén szipolyozó, ingyen nem ad semmit. Ha jóizót akarsz enni, előbb koplalnod kell s ha a jólétnek örülni akarsz, előbb át kell szenvedned a nyomorúság gyötrelmét. Hűvös szobádban kényelmesen ülve, ásítozva nézed az utcai fát, de ballagj csak kánikulai hőségben az országúton s heverj le egy kőrisfa árnyé­kába, amint forró arcodat meglegyezi a szélfugalom, olyan nagy boldogító érzés telt el, amit nem adnak oda egy hétnek minden szórakozásáért. Az unottságra nem kell harmatos reggelen szedett kakukfa, hanem sok-sok szívesen elvégzett napi munka, üdítő álom és harmatos hajnalon való felkelés. Nincs a patikában olyan pi­­rositó, mint a reggelnek arcarózsája. A mi gyermekkorunk küzdelmes volt, sok tanu­lással, sok vergődéssel, kevés örömmel, de az aztán igazi volt. Hogy készültünk he­tekkel előbb egy kicsi malacvágásra s mily tiszta örömöt tudtunk érezni a felett, hogy hajnalon megyünk ki a földre, kukoricát törni! Szegény gyermeke a szomorú, zak­latott világnak, mely még gazdagságában is szegény. Mi másként “éltünk, mi még szegénységünkben is gazdagok voltunk ... — Személyi hir. S­z­a­l­a­y Jó­zsef dr rendőrkerületi főkapitány tegnap délután városunkba érkezett s a mai nap folyamán­ hivataos ügyeket intéz. Szalay József dr tár­gyalni fog a polgármesterrel a Szarvas épületének az állat­i rend­­őr­ség részére való átadására nézve is. — A városháza hírei. A tör­vényhatósági közgyűlés Frankl Sán­dor utásznak 300 koronát szavazott meg. — A polgármester felhívást intézett az átvizsgáló bizottság tag­jaihoz, hogy a bizottság ülésein pontosan jelenjenek meg.­­ A föld­­mivelésügyi minisz­er közli, hogy a gazdasági gépek m­ellett :alkalm­azott munkásokat bales­et ellen biztosítani kell. Aki a rend­­ernek eleget nem tesz, az ellen kihágási eljárást megindítják s m­inden, esetleg be­következő bale­stért őt terheli az anyagi felelőst­ég is. — A mérőhi­vatalt Biczó árpádtól átvették és Pozsgay Káliy írnoknak átadták. — Biczó Á­pád a felfüggesztését elrendelő polgármesteri határozat ellen felebbezést adott be a közigaz­gatási bizottsághoz. — A belügy­miniszter felhívta a tanácsot, hogy gondoskodjon már jó előre télire való tűzifáról. — A gazdasági fel­ügyelő a házhelyekre igényt tartók névjegyzékét kéri a tanácstól. — Iparosasszonyok hívei. A választ­mány júniusi rendes ülését, mivel az ipa­rosság a lezajlott választásokkal különle­gesen igénybe volt véve utóbb, június 26- ikára halasztotta, illetőleg tűzte ki az el­nökség.­­ Dezső Péter borbélymester neje 500 korona befizetéssel az egylet alapító tagjai sorába belépett. Az iparegyletben elhelyezett perselyek révén pár hét alatt 600 korona gyűlt össze az egylet segély­akciójára. A választás idején Tóth Józsefné igazgató asszonytársunk, Nóvé Juliskával együtt 270 koronát gyűjtött össze a per­selyekbe. Dezső Péterné új alapítónknak kedvességéért, Tóth Józsefné tagtársunk­nak agilis, kedves kezdeményezéséért, Nóvé Juliskának segédkezéséért s az ipa­rostársadalom tisztelt tagjainak azért a tiszta szándékú, nemes készségükért, hogy szórakozás közben sem feledkeznek meg szegényeinkről, ezúton mondok szívélyes köszönetet. Kovács Józsefné elnöknő. — A vásárhelyi dalárdák Szegeden. A szegedi polgári dalárda augusztus 13. és 14-én, a szegedi színházban országos dalversenyt rendez félszázados jubileuma alkalmából A versenyen részt vesz Vásár­hely mindkét dalárdája és pedig a diadal legszebb kilátásával. A városi dalárda újra alakulva szorgalmasan tanul; régi jó híte garancia a sikerre. Vezetése jó kezekben van. Az Iparos daloskört nem kell bekon­ferálni. A Kalmár Zsigmond szervező erős lelke, a Bognár Rezső kivételes tehetsége­s tagjainak fegyelmezett nagy ambíciója Vásárhely elsőrendű kulturegyletévé avatta fel a daloskört A városi dalárda régi tra­díciói pedig felújulva biztatnak bennünket, az ekként már most kettős diadallal. — Pályázat. A vallás és közoktatásügyi miniszter úr rendeletére Szegeden s más néhány helyen a nyár folyamán tanítók, tanárok részére szabadoktatási tanfolyam nyittatik. A pályázati kérvényeket június 20-ig kell felterjeszteni. Akik pályázni óhajtanak, sürgősen jelentkezzenek a sza­­badoktatási titkári hivatalban.­­ A Move vasárnap 1 hó 12-én dél­után fél 6 órakor a helybeli polgári leány­iskola tornatermében nagyon kedves prog­rammal szórakoztató délutánt rendez. — Ugyanakkor alkalma lesz a közösségnek néhány szép hasm­os tárgyat olcsón be­szerezni. Belépti díj személyenkint 4 ko­rona. Számos látomást kér Molnár titkár. Egy bő­ hónapos 8 stm.-n Eladó a átveheti ban, Hó Mihály­­ból elad Jen fig Fekete i ágyéi* Eladó G 18 hold Fizetése tetik I, Burján Iái mind a. 31 sz Solti dfi EP»? Zombori dűlőben tanyával náral sz 123 négy u. 2 az. Eladók­­ egy pár lovassál› Két figy. Szolgát Eladó et 10 sz. al Veszek legmasa megyek. Il.rCslin­ és két ld Felszólít alól egy legríribi különbet gyűlik n: Nagyobb eladó Ti II., OySr N. c. Co. vállalok, vásárnál számit h Jókai­ c. több me a fenti s Mihály I vállal ny Ért. lehr Eladó a fél hold Eladó ef ként is, az udvar Marokra jutányos a Tóalja Hasznát, bútor eb Jóforgalt­masabb Kossuth-Félkövér iskolával Értei hogy ÜZlöT alatt K a mai az iger engem gatásb.­ m épületi, kok, ki falbava vannak néi De badsag­ol adok az melléki vagy kli Két i két drb koca el alatt. V., Te négyszö szoba, kel. Es drótkeri egy hol fénykép gal és IV. kert , legalább megvéte­l. 42 s V. ker., JP

Next