Vásárhelyi Reggeli Ujság, 1931. május (27. évfolyam, 104-129. szám)

1931-05-08 / 109. szám

tölt. város étel, lényh­elyzetre való te­­járatban előálli­­t az alábbiak : évi május hó­fok: falitégla ezren­­falitégla ezren­­ti tégla ezren­­tégla ezrenként tégla ezrenként­­tégla ezrenként itégla ezrenként tégla ezrenként tégla ezrenként tégla ezrenként int 58 pengő, t 58 pengő, 42 pengő, nt 80 pengő, nt 160 pengő, nként 36 pengő, renként 44 pen­nt 44 pengő. ként 46 pengő, nt 36 pengő, t 38 pengő, it 32 pengő. 20 pengő. 8 pengő 100 pengő, t 7 pengő, figó. 1 pengő, ok: méretü ezrenként méretü ezrenként retü ezrenként dsméretü ezren­kisméretü ez­sméretü ezren­nagyméretü ez­nagyméretü ez­ryméretü ezren­nagyméretü ez­nagyméretü ez­ryméretü ezren­nként 72 pengő, önként 60 pen-140 pengő, nt 30 pengőn ként 60 pengő, nként 40 pen­it 30 pengő, is hó G. Bertalan sk.­erhelyettes. .­ István kiadó. 130 öl telek raj­ás száraz tégla- 307 előtti Soldmann Jenő tti irodája. Két­kedvező feltéte- 267­­ Ernő ak híres Kiadó nizsi, Deák Fe- Tácán, Mihály, Károlyi Malom, lom, Hunyadi, Abadság tér, Dá- Kalász, Görbe, Csomorkányi ■madi'k dűlőben it mellett 30, 20, Lajos mellett 7 mellett 10, 30, 3, . Erzsébeten 11, h. Sártóban 24, 1, 12, Kopáncson . Hatrongyoson 1000 pengő va­­n is kihelye­­utcai irodam­­ag. IBIM Tehát van alku. Van nekünk a saját portánkon is végtelen sok bajunk és­ hogy mégis a kisantant dolgaira és a vele kapcso­latos ügyekre térünk vissza, tesszük ezt azért, mert végtelenül­ érdekesen fej­lődnek, sőt bonyolódnak a fogas kérdések, melyeit a vámunióval ve­tett föl, Németország,­i bombaszerü­­leg lepvén meg vele a világot. Min­denki azt hitte, hogy sebezhetetlen a kisantant és az a szövetkezés, mely­be a francia a­­kisantanttal kevere­dett. A német azonban megtalálta Achalesnek a sarkát s belelőtte a nyilát, mely azután még a sarkon keresztül is szíven talált mindenkit. Laval, a francia miniszterelnök var­sárnap még­ nagyon magas lóról be­szélt. Ugyanakkor a kisantant kori­feusai bújtak össze Bukarestben és tárgyalták meg zárt ajtók mögött a tennivalókat. Sőt hétfőn a balkáni királyok találkozását rendezték meg Orsován­. Az egész világ pedig, mely minden ilyen nagyobb ceremóniát találgatásokkal kisér, kaján mosoly­­lyal jegyezte meg, hogy ime a vám­unió ellen való szövetség és a vám­uniónak egész vétóját születik meg most keleten. Szóval lesajnálta a szegény németet, aki­ tehát még ezt sem cselekedheti meg saját tetszése szerint. Ahogy azonban a­ legutolsó 24 óra alatt a dolgok állapota for­dult, ott Bukarestben, meg Orsován egészen más oldalról világították meg a témát. Maguk a francia lapok nyíltan bevallják, hogy aggódtak, miszerint a Balkán ha azt látja, hogy a német oldalán tud keresni valamit, egyszerűen hátbarúgja az egész pá­risi szövetséget és azután oda kínál­kozik fel Berlin kapujában. Azonban ez nem történt meg, vagy legalább is nem ilyen mértékben. Ez pedig ki­tűnik a francia lapok tegnapi közle­ményeiből, melyek a megkönnyeb­bülés hangján konstatálják, hogy ime a hűség mégis csak diadalmas­kodott. Mint mikor a hatósági közeg írta a sajtókönyvbe, midőn a 80 éves kis öregember hányt-vetett éle­tét a 80 tengelyes tehervonat kere­keire bizta, melyek ezer darabra tép­ték és midőn az a hatósági közeg a kis öregnek hagyatékában valami száz koronányi megtakarított pénzt talált. Az mellékes volt neki, hogy ezer darabban kente a sínekre sze­gény nyomorult életét a vonat, ha­nem hogy takarékoskodott, arra már keményen biggyesztette oda a sajtókönyvibe: íme a szorgalom mé­gis megtenni az ő gyümölcsét. Ilyen­forma a francia lapok megjegyzése is, mely örvend azon, hogy Románia és Jugoszlávia nem dőltek be az első alkalommal a németnek. De sokkal érdekesebb a­z, amivel azután mint mellékzöngével kísérik ezt a konsta­­tn­ungot. Azt mondják, hogy az eu­rópai békének egyedüli biztosítéka Franciaországnak és Németország­nak a harmonikus együttműködése. Tehát Laval, a miniszterelnök még vasárnap ágyukkal fenyegette meg a németet, ha a vámuniót forszíroz­ni meri, most pedig már a francia­­ sajtó egyértelműséig szelíd hangon­­ csupán azt fűzi hozzá, hogy ebben a­­ kérdésben meg kell keresni az össz-­­ hangot. Sőt, mikor azután a revízió kérdéséhez ér hozzá, akkor nemes egyszerűséggel meri odavetni, hogy a békeszerz­ődés­ek sérthetetlensége régen meg van döntve, tehát vala­milyen határkiigasztásra is lehetne már gondolni. Szóval az a német csa­­ ládmezővásárhely, 1931 május 8. Péntek. Mia 10 fillér. XXVll. évfolyam, 109 szám. Főszerkesztő és kiadólaptulajdonos KUN BÉLA. Felelős szerkesztő FEJÉRVÁRY JÓZSEF. Szerkesztőség és kiadóhivatal Kossuth­ tér. Előfizetési ár helyben: Negyedévre 7.— P Félévre 14.— P Vidékre: Negyedévre 10.— P telefonszám 79. FÜGGETLEN POLITIKAI NAPILAP VÁSÁRHELYi szármetszés máris megtermett a mi számunkra annyi gyümölcsöt, hogy a franciák elismerik, miszerint a bé­keszerződésből lehet alkudni. Ott pe­dig, ahol alku van, már tárgyalásra is nyílik lehetőség. Tehát az ezer va­­jok és a pénztelenség közepette is buzzunk a jövendőben és biztunk azokban, akik azt mondják, hogy hamarosan jobb világ derül reánk. Hamarosan, még­pedig ennek az esztendőnek folyamán. Vagyis higy­­jük azt, hogy ezeknek a prófétáknak beszédéből angyalok szólanak... Vasárnap Vásárhelyen lesznek kincses Kolozsvár magyar dalosai. Öt város és Vásárhely nagyközönsége kitáruló szív­vel várja a magyar testvéreket. Könnyes boldogságban gazdag, szívbéli ünnepre készül Vásárhely közönsége: májusi 10-én, vasárnap hozzánk érkezik negyven férfi és husz női tagjával a kolozsvári ma­gyar dalárda. Körutat tesznek elsza­kított dalostestvéreink a magyar Al­földön. Most Szegeden vannak s vasárnap bennünket látogatnak, ben­nünket tisztelnek meg. Valószínűleg a délutáni vonattal érkeznek s az ál­lomáson a város és a Városi Dalárda nevében dr S­oós István polgármes­ter fogadja és köszönti őket. Este fél 9 óraikor a Sas pódiumán énekelnek. Hogy mit? Azt majd később tudjuk meg. Énekelne­k, dalolnak, előttünk, nekünk. És ez a fontos. Ez a minden. Itt, a lámpák előtt Kun Béla képvi­selő szorítja t­zívére őket ennek a városnak polgársága és az Iparos Da­loskör nevében. Megkoszorúzzák a kibontott zárójét, melynek selymén Kolozsvár szent köveinek opálja ra­gyog. S az estén ott lesznek a vásár­helyi összes dalosok s Vásár­h­ely kö­zönsége. Mindenki, aki befér ebbe a díszes, óriási terembe, így lesz. A Városi Dalárda, az Iparos Daloskor, a Törekvés Dalárda és a Munkás Da­lárda minden egyes tagja jelenjék meg ma, pénteken este 8 órára az Iparegyletben megbeszélésre. Pár nap van csupán, de a mi lelkünknek pár óra is elég. A mi lelkünk számá­ra minden szó szent riadó, harang­zúgás, égzengés, melynek engedel­meskedünk is boldogan. Egy nőbi­zottság 10 perc alatt csinálta meg a szállást és még mindig nemes ver­senyzéssel jelentenek te új szálláso­kat dr Pa­­­ócz Imrénél és Téván Simonnál, mint főrendezőknél. A je­gyeket szombaton bocsájtják ki. Teljesen elég idő lesz az a 24 óra. —■ Régebben tervezték a látogatást, de a" vízumok körül "volt késedelem. Vég­re sikerült. S tegnap délelőtt fél 11 órakor Goaba felől­ megérkeztek a vá­sárhelyi vasut állomásra. Váratla­nul. S déli 12 órakor utaztak Sze­gedre. Ruhájukon a Királyhágó­ po­ra volt; beszédükben a szent Er­délynek zengése, tekintetükben a hit csillogása. S velük üzent a sebes járású Szán­os, a Farkas utcai cson­ka templom, a bemohosodott Beth­len bástya, hős Dániánnak szobra, a Béldyek háza, a Házsongárd, a Fel­legvár, a Jósika sírja, a gyalui hava­sok, a feleld domb, a Majális utca, az évszázados hársfák, melyek­ alatt Rákózdi pihent, hollós Mátyás ki­rálynak ősi temploma. Ezer, ezer emlék, ezer vágy, sóhaj, remény. A szenvedő, szomorú néma magyar testvérek és a beszédes temetők ... Mind, mind. Egész Erdély, egész kin­cses Kolozsvár. Hát van-e akkora terme ennek a világnak, mely ezen a könnyharmattos, szent vasárnap es­tén befogadjon mindenkit, akit szive oda húz! Van-e annyi virág, ameny­­nyit mi eléjük szeretnénk bokrétá­­ban odavinni. S van-e annyi reszke­tő öröm, mely mind mind kitörjön azon a májusi szép vasárnapon, mi­kor idejönnek!... « Héttagú küldöttség viszi a fővárosba az alföldi vendéglősök sérelmeit tartalmazó hét pontot. Ha a sörgyárakkal folytatott tárgyalások nem vezetnének ered­ményre, jőn a plakátharc, esetleg a bojkott.­­ A vidéki társ­testületek tömeges résztvételével folyt le a vásárhelyi vár­leszállító nagygyűlés Tegnap délelőtt óriási érdeklődés mellett tartották meg az Alföld ven­déglősei és italmiérői demonstratív nagygyűlésüket Vásárhelyen, a túl­­magas nívón mozgó sörárak olcsóbbá tétele érdekében. A­z értekezlet ha­tározati javaslatot fogadott el, ame­lyet küldöttség visz fel Budapestre és tárgyalásokba bocsátkozik az ed­dig meglehetős merev elzárkózottsá­­got tanúsító sörgyárakkal s ha ez nem vezetne eredményre, a vendég­lősök „kiássák a harci bárdot“ és a legerélyesebb eszközökkel kelnek ér­dekeik megvédésére. A nagygyűlés lefolyásáról egyéb­ként a következőket jelenti a „Reg­geli Újság“ munkatársa: Délelőtt 10 órára volt kitűzve az értekezlet megnyitása, a vidékiekre való tekintettel azonban — akiknek vonatai később érkeztek — néhány perccel 11 óra előtt szólalt meg az Ipartestü­­let tanácstermében a nyi­tányt jelző elnöki csengettyű. Tíz órától kezdve állandóan újabb és úja­bb vendéglős csoportok érkeznek, a helyi szakosztály tagjain kívül: Békéscsaba, Orosháza, Szarvas, Gyo­­ma, Szentes, Makó, Szeged, Kiskun­félegyháza, Mezőhegyes, Kistelek, K­unszentmár­ton, Mindszent küldöt­ték el megbízottaikat, hogy a vidé­ki társegyesületek csatlakozását be­jelentsék a Vásárhelyről kiindult mozgalomhoz. — A vendéglősök zsúfolt széksoraiban a Fővárosi Ser­főző Rt. — egyik — kiküldött igaz­gatója, Granichstädten Jenő (az egyetlen résztvevő Pestről) is helyet foglal — kartelen kívül — és szerényen meghúzódik a Polgári Serfőzőgyár makói főlerakatának megbízottja, Fohsz Zoltán cégve­zető is.­­ A fővárosi sörgyárak sür­gönnyel „képviseltették“ magukat. A nagygyűlés elején Gábor Ist­ván ipartestületi titkár, az értekezlet előadója Nóvé Sándort ajánlja a gyűlés elnökének, jegyzőnek pedig Balogh Mihályt, amit a nagygyű­lés egyhangúlag elfogad. Névé Sándor bevezető beszédé­ben egyszerű, komoly szavakkal mu­tat rá arra a szomorú állapotra, amelyben a vendéglősök és italmérők manapság élnek. A pénztelenség óri­ási mértékben csökkentette az üzle­tek forgalmát s a vendégek elmara­dását, a sörgyárak rigorózus viselől kedése is elősegíti. A fogyasztóknak­­ igazuk van, amikor sokalják a sör­­ árát, hiszen az a bor árához viszo­­­­nyítva, teljesen aránytalan. A sör­­­­gyáraknak jónéhányszor értésére­­ adta­ már a vendéglősipar, hogy ez a helyzet tarthatatlan, ennek dacá­ra sem kaptak a vendéglősök mást, mint néhány szépen hangzó ígére­tet. Kéri az értekezletet, higgadt me­derben folytassa le a tanácskozást és beszédét azzal fejezi be, hogy a vendéglősök csak akkor lesznek kénytelenek a kellemetlen fegyver­hez, az általános bojkotthoz nyúlni, ha a sörgyárakat a vendéglősöknek ez az impozáns megmozdulása sem készteti megértésre. Gábor István ismerteti ezután azt a határozati javaslatot, amelynek 7 pontja magában foglalja a vendég­lősök és italmérők jogos panaszát s amelyet a sörgyáraknak javasol megküldeni. Mit kiván a magyar vendéglősipar? A sörgyárak ne avat­kozhassanak bele abba,­­hogy a ven­déglős kitől akarja szükségletét be­szerezni s hogy milyen árban szol­gálja ki vevőit. (Zajos helyeslés.) Az egységárakat 20 százalékkal szál­­lítsák le a gyárak. (Úgy van, ez a beszéd, — hangzik mindenfelől.) Ne legyenek a fóvárosi és környéki ven­déglősöknek kiváltságaik, a vidékiek is kapják meg a csöpögés, jégpénz és skontó címén járó 3 százalékos en­gedményt. Miért kapják a pestiek 13 pengő 60 fillérrel olcsóbban a sör hektoliterjét? Végül tiltassanak el a vidéki felakatosok, hogy detail-vevő­­ket szolgálhassanak ki. A hét pontot küldöttséggel javasolja a sörgyárak­hoz eljuttatni s amennyiben május 15-ig nem történne kedvező változás a dologban — a bojkott kimondását kéri. — Megemlíti még Gábor Ist­ván, hogy megállapításai szerint né­mi közeledést észlel a sörgyárak, kü­lönösen a Fővárosi Serfőző részéről s reméli, hogy ezt a megmozdulást, annyi gyűlés és határozat után vég­re siker is koronázza. Madarász György (Békéscsa­ba) szól elsőnek a javaslathoz és az­zal kéri azt kibővíteni, h­ogy amelyik szaktárs az esetleges bojkottot nem tartaná be,­­bírsággal sújtassék. Jankó János a makói vendéglő­sök és a gyűlés szószólója aggályos­nak tartja a bojkott sürgős kimon­dását és rámutat azokra az okokra, amelyek az elővigyázatosságot indo­ skolttá teszik. Szerinte so­kkal cél­irányosabb volna, ha a vendéglősök­­ egy megállapitott napon plakátokkal­­ hívnák fel vendégeik figyelmét arra,­­ hogy ne igyék sört, mert drága s az­­ árusítás a tulajdonosnak csak ráfi­­­­zetést jelent.­­ A makói szaktársak­­ különleg­s rossz helyzetét is szóvá­­­ teszi, közli, hogy Makón 73 pengőért­­ adnak a lerakatok 12 fokos sört,­­ amely ár lényegesen magasabb, mint­­ bárhol a vidéken.­­ Az alapos és nagy tetszéssel foga­dott beszéd után Győri Gyula vá-­á­sárhelyi italmérő, B­e­s­á­k Béla szarvasi, Kasza József kisteleki, Weinberger István gyomai, O­s­z­t­r­o­v­i­ts István szegedi ven­déglői mondták el észrevételeiket a javaslatra vonatkozólag. Fohsz Zoltán, mint a makói Pol­gári lerakat megbízottja menteni igyekszik a makói lerakatosokat. (Közbekiáltások: Mau­cinak nincs jo­ga beszélni! Makón a legdrágább a sör az egész országban!) Kijelenti, hogy a lerakatnak különleges kiadá­sai vannak s hogy ezt a vásárlókra hárítja, ezzel azt akarja elérni, hogy H­iVfilk­iállifátlindílt ahol a tavaszi és nyári újdonságainkat is A­s mutatjuk be, e hé­ly­én, vasárnap tartjuk. Városunk t. közönségét szivesen meghivjuk és örömmel látjuk, ha bennünket látogatásával megtisztel. Kiváló tisztelettel: A kiáltás megtekinthető este 9 órát*. Constantin Testvérek áruháza

Next