Vásárhelyi Reggeli Ujság, 1941. február (37. évfolyam, 26-49. szám)
1941-02-06 / 30. szám
hírek Gazdálkoomk) február ettel műsoros lekötve, melytől vár a defillér. 888 Ivasókör müegy bekötött /7 f. hó 9 éntel. Mindenkit őség. 902 ikör február r. határozatu. 4 órakor 't. melyre a lését kéri az 887 olvasó Egyen a Népházite nagy álam az érdeklőeddigieknél szívesen hív 822 késparti ölén, vasárnap műkedvelő bálát rendez, szép a lakossos népszinis szórakozni telettel hívja g. Beléptidis bállal együtt okról és zeloskodik.838 hát. Olvasó 6 órai kezrt. Jelmezek ekarról gond 817 íj. város ésről anyegét, hogy a szur 5,700— sir forgalmazabályozásáról idelkezéseinek árgyában renminden kesr árusitófeldolgozásra, illetőleg mennyiségre teni. Továbbá an lévő 2drb. 1 sertését és 2 ima hizlalássebb sertést, mellett, mink napja könálló állapot ! nem teljemaga után. ási hivatalnál izlendők a himár 31. ieretzk s k.gármester. is gazdasági tógazdasági slező öregáról szóló s. végrehajítysága 2151 órában nyert Írré teszem, unkavállalók ek 1941 évre 1 kiküldött Kardoskuti az érvényegi igazolvággel 8 óravégzi. Azt is, hogy napján délsztaközponti vetkezetben, 4 óráig abruár 17-én észen a Matanyájában iig végzi az izességi igas ezen kívül két is ad ki,lvilágositáshogy a biziötelezettsépontosan teákkal szembeli indita bruár hón. ago János mácsnok. ng és nincs gyen tehát hadász drohémérő, hi- 0-től. Hódmezővásárhely, 1941. február 6 Csütörtök. XXXVII. évfolyam, 30. szám, 8 fillér VÍSÍRHELYI Előfizetési árak: Helyben negyedévre 6 pengő. Félévre 12 pengő. Vidékre negyedévre 8 pengő. FÜGGETLEN POLITIKAI NAPILAP Főszerkesztő és laptulajdonos (1905 óta) Kun Béla Szerkesztőség és kiadóhivatal tér. Kossuth— Telefonszám: 79 Vihar előtt Olasz lapok egyértelműleg azzal a nagy lendülettel foglalkoznak, melyet Észak-Afrikában, messze keleten, továbbá a Balkánon az angolok utóbb produkáltak. Erősítéseket kaptak mindenünnen, értvén az erősítések alatt gyarmati katonákat, mert ott se inkább a saját bőrét viszi a vásárra az angol impérium, hanem zsoldosait. Azokat, akiknek parancsol. Olasz lapok megállapítják, hogy 700 ezerfőre tehető annak a hadseregnek a száma, amelyikkel az olasz expedíciós seregeknek szembe kell szállaniuk. Igen. Ezt a szót nem véletlenül használják, mert tényleg úgy van. Úgy Észak- Afrikában, mint messze keleten, sőt a Balkánon is az anyaországtól elszakadva harcolnak az olasz csapatok, miert „hinterlandjuk“ mindenütt a tenger. Viszont az angoloknál a gyarmati utánpótlás mindenütt közvetlenül történik, kivévén a Balkán félszigetet. De számítva a meglehetős erősen ható hajóhadat, ott is könnyebb a helyzet. Az olasz lapok nem titkolják el ezeket a dolgokat, de megállapítják, hogy mindannak ellenére teljes erővel veszi fel a harcot az olasz sereg és a végső győzelem az övé lesz. Mert hevíti a lélek és az igazságnak az ereje, amott pedig olcsó gyarmati kenyérdarabok, vagy pediglen kelletlen harc, amit maguk vérbeli születésű angol katonák csinálnak. Igen, a tenger, mely köztük áll. Azonban valamiről nem emlékeznek meg. Az, ami tulajdonképen a maga némaságával hat most. A vihar előtti csendesség. Az, hogy nem tud semmit az angol kormányzat és nem tud semmit a világ. Vájjon mi következik és mi készül? Úgy vagyunk vele, hogy csakugyan reng a föld a lábaink alatt s az egész világ népeinek lábai alatt, de nem tudja senki, hogy hol fog kitörni a vulkánnak mindent elsöprő ereje. A vezér tudja, mert rajta fog állani. Ez a nagy csendesség tehát mindennél többet mond és mindennél többet beszél. Hogy szálltak-e ellenséges földre angol repülők, vagy sem, ez szerepet nem játszik. Még az sem, hogy kedden este már Londonban alkonyatkor elrendelték a légiriadót és a britt főváros népe ez alkalommal semmit sem aludt, ha csak azt nem nevezzük pihenésnek, amit összezsúfolva a földalatti vasút folyosóin lehet érezni. Igen, még ez sem dönti el a kérdést. Részletdolgok ezek. Hanem majd eldönti az a nagy roham, amely hamarosan megindul. Szünőfélben van a kemény tél. Elmúlt Gyertyaszentelő. Túl vagyunk a súlyosabb felén, amit ezután várhatunk, az az időknek a nyitása. Nemcsak hosszabbodnak a napok, hanem melegszenek is. Magasabban jár az égen a tűzgolyó és éjszakánként fényesebben ragyog a hold. Megmondotta Hitler, hogy ebből az esztendőből nem megyünk ki. Ez az esztendő meghozza a döntést. És naiv ember lehet az a világon, aki azt gondolja, hogy egy nap is tétlenségben telik el a Német birodalom felett, vagy hogy megállt volna a nap. Céltudatosan, kiszámítottan, mintegy hatalmas nagy óramű, vagy gépezet dolgozik össze minden kerék ebben a félelmetes nagy mechanizmusban, melyet a német géniusz ereje hajt. Nem kell sokáig küzdeni Észak-Afrikában, nem kell soká bombázgatni Málta szigetét, vagy Gibraltárt. Nem Kenya, vagy Suez. Ezek maguktól fognak elhullni azonnal, mihelyt a német sas felrepül az égre. Dr Bárdossy László az uj külügyminiszter Tegnap jelent meg a hivatalos lapban, hogy a nemrég elhunyt gróf Csáky István nagy örökségébe Horthy Miklós kormányzó dr Bárdossy László meghatalmazott minisztert, bukaresti követet nevezte ki Magyarország külügyminiszterévé. Bárdosi Bárdossy László m. kir. titkos tanácsos 1890 december 10-én Szombathelyen, Vasmegyében született, ahova családja való; római katolikus vallású, édesapja néhai Bárdossy Jenő egy ideig Sáros vármegye főispánja, majd a földművelésügyi minisztériumban h. államtitkár volt. Tanulmányait a budapesti és berlini tudományegyetemeken végezte és 1912-ben Budapesten jogtudori okleveletszerzett. Állami szolgálatát 1913 ban kezdte kezdte meg a vallás- és közoktatásügyi minisztériumban. 1922-ben miniszteri titkári rangban lépett a külügyminisztérium kötelékébe, ahol a sajtóosztályon nyert beosztást, melynek eleinte helyettes vezetője, majd 1924-től kezdve miniszteri osztálytanácsosi rangban vezetője volt. 1930-ban I. osztályú követségi tanácsossá nevezték ki és a londoni m. kir. követséghez helyezték. 1934 ben megbízták a bukaresti m. kir. követség vezetésével és ugyanakkor rendkívüli követ és meghatalmazott miniszterré nevezték ki. Bárdossy László egyike a magyar diplomácia legkiválóbb tagjainak. Közel hat évig állt a külügyminisztérium sajtóosztályának élén, amely idő alatt osztatlan népszerűségnek örvendett úgy a magyar, mint a külföldi sajtóban. Az ő működésének idejére esik Magyarország kibontakozása a Trianon utáni elszigeteltségből, a magyar olasz barátsági szerződés megkötése és számos más nagyfontosságú diplomáciai esemény, amelyek hatalmas feladatokat róttak a sajtófőnökre. A sajtó szolgálatában szerzett érdemei elismeréséül tüntették ki elsőízben 1930-ban a Magyar Érdemkereszttel. Néhány évi londoni beosztása után helyezte a kormányzó bizalma a nagyfontosságú bukaresti követség élére. A magyar-román viszony alakulásának minden szakasza azóta szorosan összeforrott Bárdossy László személyével és tevékenységével. A kisantant 1937 évi konferenciáján, amely a kisantant államainak Magyarországhoz való viszonyát, valamint Magyarország fegyverkezési egyenjogúságának kérdését tárgyalta, Szinajában tartózkodott, majd Genfbe a Népszövetség ülésére kísérte Kánya Kálmán külügyminisztert. Legutóbb az emlékezetes turnu-severini tárgyalásokon vett részt, megfigyelői minőségben és jelen volt a második bécsi döntőbíráskodás alkalmával a belvederei tanácskozásoknál is. Bárdossy László a gyors elhatározások és a tettek embere, aki fiatal lendülettel, de az államférfi körültekintésével vezette a rábízott ügyeket. Nagy tudása, lekötelező modora és minden részletre kiterjedő figyelme már egészen fiatalon a magyar diplomáciai kar legjobbjainak sorába emelte. Gyökeresen magyar politikai felfogása és éleslátása pedig, amellyel távoli országokban is sok eredménnyel tudta képviselni Magyarország érdekeit, már eleve nagy feladatok betöltésére predesztinálják. Lávai minisztersége vagy a megszállás kiterjesztése ? Newyorkból jelentik: Newyorkba érkezett jelentések úgy szólnak, hogy Hitler válaszát Darlan tengernagy nyújtotta át Pétain tábornagynak. Meg nem erősített hír szerint Hitler az üzenetben azt óhajtja, hogy Laval legyen újból tagja a francia kormánynak. Vichybeli politikai körökben újból sokat beszélnek arról, hogy az ügyek intézését Laval—Darlan-Huntziger triumvirátus venné át, amely széleskörű felhatalmazást nyerne az államügyek intézésére s mellettük Pétain tábornagy számára csak az államfő szerepe jutna. Nagy tanácskozás Vichyben Zürichből jelentik: Darlan tengernagy, a Pétain kormány tengerészeti minisztere, tegnap este különvonaton Párisból visszaérkezett Vichybe. Azonnal a Hotel du Parésba hajtatott, ahol felkereste Pétain tábornagyot. Röviddel utána a tábornagy államfő szűkebb értekezletet hívott össze, amelyen Flandin külügyminiszter és Huntziger tábornok, hadügyminiszter vett részt. Darlan ismertette azoknak a tárgyalásoknak eredményét, amelyeket Párisban Abetz német nagykövettel, De Brinon nagykövettel, a Pétain kormány megbízottjával és Laval volt helyettes miniszterelnökkel folytatott. Előadta a német kívánságokat. A Pétain kormány gyors elhatározásainak elkerülhetetlenségére magyarázzák, hogy a Pétain által kinevezett nemzeti tanács tegnap összeült Lyonban a Bondy palotában. A belgrádi sajtó a barátsági szerződés becikkelyezéséről Belgrádból jelentik . A jugoszláv sajtó hosszú cikkekben emlékezik meg a magyar képviselőház egyhangú határozatáról, amellyel a jugoszláv—magyar örök barátságról szóló szerződés becikkelyezésének törvényjavaslatát elfogadta. A Vreme „Barátságunk Magyarországgal“ címmel vezércikket ír, amelyben megállapítja, hogy a magyar képviselőház egyhangú határozata a kölcsönös megbecsülés és megbékélés jele. A két ország közti közeledés a gazdasági közösség kiszélesítését és a békét jelenti. A Politika budapesti tudósítója megállapítja, hogy a keddi ülésnek történelmi jelentősége volt. Ezen az ülésen a magyar képviselőház vita nélkül, egyhangúlag a képviselők pártállására való tekintet nélkül elfogadta a jugoszláv-magyar örök barátságról szóló szerződés becikkelyezéséről szóló törvényjavaslatot. Ezzel a határozatával a képviselőház újólag hálájának adott kifejezést a korán elhunyt magyar külügyminiszter iránt, akinek utolsó nagy tette a jugoszláv—magyar megegyezés volt. Ismét 40.000 tonna hajóteret sülyesztettek el a németek A német véderő főparancsnoksága közli: Egy hadihajó tengerentúli hadműveletek során 29.000 tonnányi ellenséges kereskedelmi hajóteret sülyesztett el. Egy tengeralattjáró jelenti, hogy két felfegyverzett ellenséges kereskedelmi hajót sülyesztett el összesen 11.004 tonna űrtartalommal. Harci repülőgépek február 3-án sikeres támadást intéztek fontos hadicélok ellen Délkelet-Angliában és London környékén. Maidstone mellett nehéz bombatalálatok értek egy gyártelepet. Több repülőtéren hangárok, legénységi szállások és nagyobb számú repülőgép pusztult el. Egy bukórepülőgép Ramsgate előtt bombatelitalálattal elsülyesztett egy háromezertonnás kereskedelmi hajót. A brit kikötőkben folytatták az aknalerakást. A keddre virradó éjjel a német légierő jó eredménnyel támadást hajtott végre keletangliai repülőterek és más hadicélok ellen. Az ellenség nem hatolt be német birodalmi területre. Cvetkovics kétéves miniszterelnökségét ünnepli Jugoszlávia Budapestről jelentik. 1939 február 5-én alakult meg Cvetkovics jugoszláv miniszterelnök első kormánya és a kiváló államférfi hazája a kormányfő áldásos működésének második évfordulóját nagy szeretettel és hálával ünnepli meg. A fiatal, mindössze 48 esztendős miniszterelnök aránylag rövid kormányfői működése alatt hazájának két legégetőbb s életbevágóan fontos feladatát oldotta meg rendkívüli előrelátással és bölcsességgel. Dragisa Cvetkovics nevéhez fűződik a szerb-horvát megbékülés, amelynek kölött kabátok, blastok, pulóverod, harisnyák, bölöti fehérneműek készletei»«Mg a legválaaszlébonabb és legolcsóbb a BUKRON kötöttáru szaküzletben ttis