Képes Folyóirat - A Vasárnapi Ujság füzetekben 19. kötet (Budapest,1896)

534 Irodalom és művészet­ annyi lemeze és hogy a kecses művésznő képes volt kimerülés nélkül annyiféleképen moso­lyogni, állni, ülni, hajolni, kacsintani. Ezek a jelmezképek mostanság a műkeres­­kedések legérdekesebb látványosságai közé tar­toznak és ha Küry Klára legújabb szerepe, Bokor «­G­yermekasszony»-ában, háttérbe nem szorítaná a régebbit, egyedül e képek csődítenék a közönséget a Népszínházba, mert van rajtuk elég nézni s gyönyörködni való. Mi sem akarjuk olvasóinkat ettől az élvezet­től megfosztani és bemutatjuk­ az «Istennő»-t mind a három felvonásbeli ízléses, gazdag öl­tözékében, s közöljük azok hűséges leírását a «Háztartás» (Kürthy Emilné lapja) nyomán. 1. Az istennő­ toilette: görög szabású, lágy, fehér selyemruha, ezüst csillámmal és strassal hímezve. A hajban és a karon gazdag gyémánt­­kígyók. Ezüsttel hímzett fátyol, a­mely lágy hullámokban folyj­a körül az egész alakot. Ka­­mcókkal és brilliantokkal díszített gazdag mun­ Berzsenyi Dániel életrajza. A magyar tudomá­nyos akadémiától a Lévay-díjjal jutalmazott pályamű. írta Váczy János. Örömmel teszünk említést a ma­gyar tudományos akadémia könyvkiadó vállalata új folyamának ezen kötetéről. A mellett, hogy egyik nagy nevű jelesünknek az emlékezetét eleveníti föl, valóban igen sikerült munkával gazdagítja írók élet­rajzaiban nem épen gazdag irodalmunkat. Váczy János, kit főleg irodalomtörténeti dolgozatairól és kiadványairól már régebben igen kedvezőleg ismer a magyar közönség, az alapos készültségű és öntu­datos író minden derék tulajdonságát egyesítette ebben a 432 lapra terjedő tüzetes életrajzban, mely Berzsenyi személyét és írói munkásságát tizenkét fejezetben ismertetve, teljes tájékozást ad olvasójá­nak úgy hőséről, mint arról a korról, a­melyben e hős élt és működött. A szeretet és tisztelet hangján szól a költőről, kinek lelki világát minden tekintet­ben ismeri és érti, s költészetünkre való hatását szépen méltatja. Az adatok bősége, pontossága és hitelessége mellett külön kiemelésre méltó jelessége a becses munkának a választékos, és mégis könnyed és vonzó szép előadás, mely bizonyára igen elő fogja mozdítani ez érdekes és tanulságos műnek széles körökben való elterjedését, a mit irodalmunk min­den igaz barátja őszintén kíván is­­káju öv. Ezüsttel áttört fehér szandálok, gyé­­mántgombokkal fölgombolva. 2. Tengerzöld és lila changeant-selyemruha penséekkal és fehér duchesse-övvel. Empire­­szabás, mousseline-soie-ujjakkal és átlátszó, ránczos csukló­ujjakkal. A derék mélyen kivá­gott, zöld mousseline-sole fichu. Fejdísz : fehér duchesse-szalag-csokor penséekkal. Lila czipő, zöld harisnya, ujjatlan fehér selyem keztyű. 3. Ugyancsak empire-szabású nehéz, világos­kék atlasz-ruha. Kék csillámmal, gazdag és nehéz aranynyal, gyöngygyel és művészi rózsa­szín crépe-hímzéssel díszítve. Empire-kalap ró­zsaszín virágokból, kék lekötő szalagokkal és a kalap elején egy bagolylyal. Kék csillámmal hímzett világoskék czipő, ugyanolyan harisnya. Magas bot kék­ szalaggal és rózsa-díszszel. Creme és drap­szina svéd­ keztyű. Ezek után még csak azt kell megemlítenünk, hogy e pompás öltözékek a híres Drecoli bécsi műtermeiben készültek. H. Az operaszínházban márcz. 20-ikán ismét ere­deti dalmű bemutató előadása volt, Hubay Jenő, kinek «Cremonai hegedűsé»-t is tetszéssel fogad­ták, a Tóth Ede «Falu rossza» czimű híres népszín­művét szemelte ki tárgyul, s az ő operájának is ez a czime. Dr. Váradi Antal alakította át a népszín­művet operaszöveggé ; egészen meghagyta a cselek­­vényt és főalakjait, de megrövidítette s versekbe szedte a darabot. Hubay pedig magyar stílben írt hozzá operazenét, melyben mindegyre megcsendül­nek a népies motívumok, ismert népdalok melódiái. Érdekes kísérlet, s méltó egy magyarul érző zeneköltőhöz. Az olaszok is fölkapták legújabban a népies elemet az operában. Hubayt rutinja, tekhnikája is segítette feladatában. Mégis sokszor kitűnt, hogy a­mi népies, az a színpadi zeneműben futólag hat, mert operához sok szín és illúzió szük­séges, s a népies elem ezeket nem pótolja. A közön­ség méltányolta Hubay törekvését és képességét. Az előadás és az egész rendezés igen jó volt. Arányi (Göndör Sándor) a főalak népies tónusát jól kiemelte. Abrányiné, mint szeretetreméltó és érzelmes Feledi Boris, Sz. Bárdossy Ilona (Finum Rózsi), Kaczér Margit (Tercsi), Ney (Feledi), Hegedűs (Gonosz Pista) eleven és jellemző játékkal és énekkel támo­gatják az új dalművet. IRODALOM ÉS MŰVÉSZET.

Next