Vasárnapi Ujság – 1864

1864-10-02 / 40. szám - I. Napoleon s a magyar táblabiróság. Mándy Péter irományaiból 419. oldal / Történeti czikkek s rokon

.421 Melléklet a Vasárnapi Újság 40-ik számához 1864. ** (Pest épül és szépül.) A városi egészség­ügyi bizottság e napokban is 22 ujon épült házat vizsgált meg és nyilvánított már Sz.-Mihály-napra lakhatónak, köztök az akadémia bérházát is. Ez épitkezések közöl a belvárosra esik 1, a Lipótvá­rosra 1, a Terézvárosra 8, a Józsefvárosra 10, a Ferenczvárosra 2. ** (Kisorsolt képek.) Mezey József, szembaj­ában szenvedő művész, 12 olajfestményének felsor­solása m. hó 12-kén történt meg Nagy-Bányán, a következő eredmén­nyel : 1. Oltparti részletet nyerte 4590 sz. 2) Éji tájkép holdvilágnál 2984 sz. 3) Tiroli tájkép 251 sz. 4) Úrvacsora, vasönt­vény után 3595 sz. 5) Svarczi tájkép 1642 sz. 6) Két csikós 4063. 7) Erdőrészlet 2491 sz. 8) Tiszaparti tájkép 317 sz. 9) Falusi tájkép 3301 sz. 10) Alkonyat eső után 1805 sz. 11) Szamos­parti tájkép 4228 sz. 12) Kelet hölgye 2366 szám. Fennebbi nyeremények elszállításra bemálházva Gellért Lászlónál vannak letéve, s a nyerők a képek átvétele vagy elszállítása végett, az eredeti sorsjegyek beküldése mellett intézkedhetnek. ** (Örült nő.) A napokban Pesten egy fiatal nő, karjában egy csecsemővel, éjfélkor bérkocsit fogadott föl, hogy őt az erdősorra vigye. A mint a kocsi a kerepesi uton haladt, a kocsis észrevevé, hogy a nő ruháit darabonkint kihányja a kocsiból s hogy a már csaknem mezítelen mellől a ván­kosba takart csecsemő is eltűnt. A kocsis azonnal megfordult, a nőt a városházán átadó, hol másnap kiderült, hogy a 20 éve a hajadonon már hazulról eltávozta előtt elmeháborodottság jelei mutatkoz­tak. A gyermek, valószínűleg titkos szerelmi vi­szony gyümölcse, szerencsésen eshetett a kocsiból, mert legalább észrevehető sérülést nem szenve­dett, s most szánandó anyjával a kórházban orvosi felügyelet alatt van. ** (Kettős gyilkosság.) Szept. 22-ikén Pacsé­ron gyászos esemény történt. Esti hat órakor a helységháza pénztárának szobájából két egy­másutáni pisztolydurranás hallatszott, mire az ud­varon levők beszaladván, a falu két pénztárnokát, a köztiszteletben álló Horváth Józsefet s a pénz­sikkasztás gyanújával terhelt Bognár Pált, az elsőt vérében találva és végvonaglásokban, az utóbbit szájba lőve és már kimúlva találták. A részletek a következők : Bognár Pál már néhány esztendő óta viszi a pénztárnoki tisztet. Most két éve eltűnt a pénztárból tetemes összeg, melynek elsikkasztásával az átalános vélemény őt vádolta, de az ügyben a bírói nyomozások eredmény nél­küliek lévén, a vád alól nemcsak felmentetett, de hivatalában is maradt. Mult vasárnap Hor­váth, a felügyelete alatt levő pénztárt kinyitván, egy, a lakat mellé már régen ragasztatott nagy­kerekü pecsét lehullott, és helyén rés látszott, melybe szeget illesztve, a zárt igen könnyen moz­ditható. Horváth a dolgot azonnal feljelentette s minthogy Bognár a vizsgálat alkalmával kétes fe­leletet adott, a gyanú ismét felé látszott fordulni. Erre Horváttal a község házában találkozván, megtörtént a gyászos esemény, melynek ugyan tanuja senki sem volt, de azt hiszik, hogy Bognár a tettes és Horváth az áldozat. Nemzeti színház. Péntek, szept. 23. „A fösvény." Vigj. 5 felv. Irta Moliére. Tóth József hosszas betegsége után ezúttal lépett először a színpad deszkáira. A kö­zönség örömmel üdvözölte a szeretett művészt s midőn szerepe egyik helyén e szavakat mondá : „egészséges vagyok, nincs semmi bajom, hála legyen az istennek és derék orvosomnak," a kö­zönség zajos tapsokra fakadt, s azon orvostudor­nak, a ki Tóth egészsége helyreállításában fára­dozott, virágbokrétákkal árasztá el páholyát. Szombat, szept. 24. „Faust." Opera 5 felv. Zenéjét szerzé Gounod. Vasárnap, szept. 25. „Bánk bán." Dráma 5 felv. Irta Katona J. A czimszerepben Molnár lé­pett fel és a közönség tetszésével találkozott. Közönség nagy számmal. Hétfő, szept. 26. „Csapodár." Franczia vigj. 3 felv. Kedd, szept. 27. „Ördög Róbert Opera 5 felvonásban. Szerda, szept. 28. „A fösvény." Vigj. 5 felv. Irta Moliére. Csütörtök, szept. 29. „Sevillai borbélyVig opera 3 felv. Budai népszínház. Szept. 23. „Az órás kalapja." Vigj. 1 felv. és „Tiz leány és egy férj sem." Operette 1 felv. Zenéje Offenbachtól. Szept. 24. „Fips a hires nőszabó." Vigj. 1 felv. Ezt követte : „Tiz leány és egy férj sem." Operette 1 felv. Offenbachtól. Szept. 25. „Szökött katona." Népszínmű 3 felv. Irta Szigligeti. Szept. 26. „Férj az ajtó előtt." Operette 1 felv. Offenbachtól. Ezt követte : „Tiz leány és egy férj sem." Operette 1 felv. Souppétól. Szept. 27. „A jól őrzött kis leány." Vigj. 1 felv. Ezt követte : „Férj az ajtó előtt." Operette 1 felv. Offenbachtól. Szept. 28. „Dunanan apó és fia utazása." Operette 3 felv. Zenéje Offenbachtól. SAKKJÁTÉK. 249. sz. feladv. — Willmers Rudolftól (Berlinben). Világos indul, s 4-ik lépésre matot mond. A 244-dik számú feladvány megfejtése. (Speyer Mihálytól Berlinben.) Helyesen fejtették meg. Veszprémben: Fülöp József. Pesten : Farkas Ferencz. — Cselkó György. — Debreczen­ben : Zagyva Imre. — Sz.­Kir.­Szabadján: Fürst Sándor.— Öcsödön : Blaskó Lajos. (Már után többen siker nélkül próbálkoztak.) Sötét. JJ W/M> wm wMm • l W///////Á ^^ Hl • UJ HP . 1® UJ 1 fij v/777777/// • . wm . Ilii * m * És •I Hp wm á WM WM m, pl á n '/////////A A II á jjj Jf s IJJg m IBS X jjg • 11 a b c d e f g h Világos. Világos. 1. Bg2—gl 2. Be4-d4t 3. H-v.gy- Sötét. Faz—gl:A­ tetsz. sz.­­+mat. Világos. A) Sötét. 1 Bc4—e4: 2. Ha8—czf Kd5—c4 3. Bgl—climat. Szerkesztői mondanivaló. 7343. Sz.-Fehérvár. V. I. Mihelyt akad kérdezős­ködő, tüstént tudósítjuk önt. Máskor ez is gyorsabban ment; most pénztelenségben szenvednek mind az elő­mind az utófizetők. 7344. Privigye. A. Gy. A fényképeket köszönettel vettük. A tisztábbak közül egy-kettőt használni fogunk, úgyszintén a leíró szövegnek illető részét is. Szép fárado­zásáért fogadja ön teljes elismerésünket. A haranglenyo­matok azóta az illető kezekbe megérkeztek. A helynév­magyarázatot is méltánylattal fogadta P. F. ur. 7345. Szombathely. B. Gy. Valóban örvendetesnek találjuk azon érdekeltséget, mely itt ott már igen elismerésre méltó módon a hazai archaeologiai tárgyak kutatása és megismertetése körül, különösen az ujabb nemzedékben is, nyilatkozik, ön küldeménye is erről tesz szép tanúságot. A rajz még gyenge és primitív, ennél érthetőbbet, kissé művésziebbet óhajtanánk. A felirat nincs eléggé híven olvasva és megfejtve, a­mint azt első pillanatra is belát­hatni, de a mi dolgunk lesz, egy szakértő, teljes magyará­zatról gondoskodni. Az 1037. évszám sem bír valószínű­séggel. Nem sokára bővebben, addig is köszönet az ada­tokért. A sakkrovatra nézve a régi viszony áll fenn; a levél egyenesen e lapok szerkesztőségéhez intézendő. 7346. A szülők mint nevelők. Az eredetileg jó czik­ket élvezhetlenné teszi a fordítás. P. o. magyar beszéd­e az ilyen : „A gyermek természeti nyíltságán mindaddig nevettetik, mig illetlenséggé válik." Átalában csak ugy hemzseg benne a sok tátik és tetik; pedig ezt a magyar ember, a­hol csak lehet, gondosan kikerüli. A­mi nem is kerül nagy fáradságba. 7347. Aszódi levelező. Az újabbakból alig használ­hatunk valamit. Gondosabb böngészetet kérünk. 7348. Mátyás király kedvese. Közölni fogjuk tár­saival együtt. A „tűzoltó intézkedések" is követésre s ismertetésre méltók. A látogatást szívesen fogadjuk. 7349. Beteg vagyok, lelkem testem bágyadt stb.A kez­detű népdalok nem ütik meg a mértéket, ámbár itt-ott nagyon emlékeztetnek Petőfire, de az utánzási törekvés nem válik a mű előnyére. 7350. A magyar nép. A mi lakásunk stb. Csak maradjon otthoni magánhasználatra. Kinyomtatni nem lehet az efféle verseket, mint: „Oh nép, nemzet, boldogtalan Homárok közt haladói; Még is mi annak az oka, Hogy nem tanulsz magadról?" Vagy a „Fijamhoz" czimzett vers kezdete : „Kicsiny vagy még kedves fijam, Mint a hajnal csepnek árnyal " Ezt Pesten nem értik, tatnak. Előfizetési fölhívás* VILÁRNAPI ÚJSÁG és Politikai Újdonságok 1864. oktober— deczemberi folyamára. Előfizetési föltételek: Postán küldve, vagy Buda-Pesten házhoz hordva. Évnegyedre : Mind a két lapra 2 ft. 50 kr. „ Csupán a Vasárnapi Újságra 1 „ 50 „ „ „ a Pol. Újdonságokra 1 „ 50 „ Félévre, azaz oktober — márcziusra 1864 — 65 mind a két lapra 5 „ — n Félévre : Csupán a Vasárnapi Újságra szin­tén ugyanazon időre 3 „ — „ Félévre : Csupán a Politikai Újdonságokra oktober—márcziusra 3 „ — „ 3 PF~ Gyűjtőinknek tiz előfizetett példányra egy tisztelet-példán­nyal szolgálunk. — A pénzes levelek bér­mentes küldése kéretik. A hirdetések dijai a legolcsóbban számit-A Vasárn. Újság és Polit. Újdonságok kiadó-hivatala. (Pest, egyetem-utcza 4-ik szám alatt.) Oktober 2 Vasár. B 20 Olv. onn. 3 Hétfő Kandid vért. 4 Kedd Szeraf. Ferencz 5 Szerda Placidus vért. 6 Cset. Brúnó hv., Emil 7 Péntek Justina, Ágost. 8 Szomb. Brigitta, Char. HETI-NAPTÁR. Hold változásai. Első negyed szombat 011­8-án, 4 óra 53 perczkor délután. B 19 Lucián Fejér Ferencz Placidus Emil Etelka Pelagia TARTALOM. Dudik Béda (arczkép). — Kölcsey emlékezete. — A vakmerő (folytatás). — A gymölcs eltartása (folytatás). — Egy város romjai s a Memnon-szobrok (képpel). — Kölcsey-ünnepély Szatmáron (képpel). — Fészekrakó halarc. — A párisi magyar egylet. — I. Napoleon s a magyar táblabiróság. — Egyveleg. — Tárház : Irodalom és művészet. — Egyház és iskola. — Ipar, gazdaság, keres­kedés. — Közintézetek, egyletek. — Közlekedés. — Bal­esetek, elemi csapások. — Mi újság? — Nemzeti szinh­áz. — Budai népszínház. — Sakkjáték. — Szerkesztői mon­danivaló. — Heti naptár.­­ Felelős szerkesztő Pákh Albert. (Lak. magyar-utcza 1. sz.) Hónapi- és hetinap. Katholikus és Protestáns naptár. Görög-orosz naptár. Izraeliták naptára. © Nap hossza két nyűg Szept. (6). 20 D 15 Eust. 21 Kodrát 22 Phókas 23 János fog. 24 Thekla 25 Euphros. 26 János ev. Tisri 2 Újév 2 n. 4­3 Gedaljah­­ féle böjt 6 5 Böjt, 20 sz. (halál m. 7 Böjtwr.br. 8 Lab Tes. fok v. 189 30 190 29 191 28 192 27 193 27 194 26 195 25 C Hold hosszas két­­ nyűg ó. p. 6­6 1­6­6 4 2­6 6 7­6­8 6­9 6. p. 5 87 5 36 5 82 5 80 5 28 5 26 6 25 fok v. 206 218 21 7 230 45 243 22 256 12 269 21 282 49 6. p 7 33 8 35 9 37 10 38 11 35 * 29 6. p 6 4 6 36 7 12 7 54 8 44 9 4i 1 15 10 47

Next