Vasárnapi Ujság – 1868
1868-01-19 / 3. szám - Szász Károly: 1849-ből 26. oldal / Költemények - Perczel Mór emlékirataiból 26. oldal / Történelem; régiségek és rokon tárgyuak
Tanári hivatalán kivül folyvást egyházkerületi hivatalokat is viselt. Kecskemétre jövetele után egy évvel 1832. tavaszán a dunamelléki h.h. egyházkerületben lelkészjelöltek vizsgálójává s közgyűlési tanács -biróvá, 1849-ben kerületi pénztárnokká lett; s most már ezen egyházkerület legrégibb hivatalnokainak egyike, ki a régi jó intézmények méltánylása mellett, a jelenkor haladási törekvéseit is buzgón elősegíti. Tatai András irodalmi munkássága nem szorítkozott csupán a fennebb elősorolt s több hasonnemű tankönyvekre. Kivált a 30-as években az ébredő irodalmi mozgalmak közepette, különösen a kritikai téren számos kisebb-nagyobb dolgozatot bocsátott közre; véleményei olykori élesebb nyilvánítása több irodalmi irányadó egyéniséggel hozta összeütközésbe. Az akkori csatározásokat az idő már rég eltemette, s a küzdők legnagyobb része örökre nyugszik már, de helyén lesz megjegyezni, hogy valószínűleg ez összeütközésekben keresendő az ok, mely Tatai előtt első tudományos testületünk ajtaját zárva tartotta. Ez azonban épen nem zsibbasztotta munkásságát, s e kivált felekezeti és iskolaügyi dolgokban folyvást alaposan szólalt fel azóta is s több izben. E lankadatlan munkásságot elégült philosoph lelkülete s abból folyó vidám kedélye szülte, mely hozzá s munkás életéhez soha egy pillanatig sem lett hirtelen. 1849-ből: — Nem veszünk el, mint az árnyék, Mely halványul egyre jobban; Nem veszünk el, mint a lábnyom Szélütött futó homokban. Nem múlunk el, mint az illat A hervadt viráglevélen; Nem halunk el, mint a szellő, Gyönge, bágyadt nyögdelésben. Úgy halunk el, mint a napfény, A mely lángtengerbe megy le, S sugarakban ontja vérét Pazarolva völgyre, hegyre; Ugy veszünk el, mint a villám, Mely az égen átczikázik, S hosszú tompa mennydörgést ád Akkor is, ha már nem látszik: Ugy veszünk el, mint a földet, Tengert összerázó szélvész, Mely hajót tör, erdőt szaggat S hahotázik a mig elvész . . . — Ne biztasd magad hiába! Nap se lészsz, se vész, se villám; Más a sors, a mely reád vár, Már utól is ére nyilván. Csak a puszta hegyorom vagy, Melytől elfordúl a napja, S a hol vére omla, mostan Rémek serge háborgatja; A fa vagy, mit a villám ért, Zöld sudárát összetépte, S kiszakitva gyökeréből Tőrt döfött a kebelébe; A hajó vagy, mely sziklához Paskolódott, szertezúzva, S tépett vitorlája szárnyát Ma ara után bénán húzza . . . o — Jó, legyek bár csak enyészni Harcz nélkül magam ne lássam! Küzdelemben, ellenállva, Nagyszerű lesz elmúlásom! 26 Perczei Mór Emlékirataiból. I. Éljen Görögország! (Vége.) Sokan voltunk együtt. És bár rég hogy történt, mégis nem egy apróság elevenül fel emlékemben. Emlékezem jól az uri lakra s számosokra a jelenvoltak közül. Különösen a mágocsi Zichyre és Maki fiára, ki akkor 18 éves ifjoncz lehetett; igen jó kedvű, tréfás emberek voltak, fő mulattatói a társaságnak. Még arra is emlékszem, ez a Muki hogy fútta a trombitát. Azután szemem előtt lebeg még, mikép tánczolt cavotteot a házi úr egyetlen leánykája, ki igazán véve Janka lett volna, de az akkori női társalgásban divatozó nyelven szintén Mukinak hívták, és a ki csak akkortájban érkezett haza Bécsből a nevelésből. Gondolom a Miklós leánya, Mari is vele együtt produkálta tánczolási előmenetelét. Mert akkor az előkelő uri családok Bécsben neveltették leányaikat, míg a kevésbbé gazdagok a német vagy franczia nevelőnők által az ország minden városaiban tartott növeldékbe küldék. Igy jön aztán, hogy az előkelő magyar családok leánykái, szivben, lélekben, nyelvben elnémetesedtek s visszatérve, a szülői házba is áttenyészték a „czivilizácziót," — vagyis a hazafiatlanságot, az idegennek bálványozását, — s az osztrák katonatisztek utáni kaczérkodást. A magyar ifjak neveletlenek, betyárok, — a leányok németek és kaczérok, —• ez volt akkor a társadalom átalános jelleme! Arra is emlékszem, hogy az udvarban férfias vetélkedések történtek, hajításban, futásban, ugrásban; nagy és apró részt vett ezekben. Mi is próbálgattuk a kimért tért átugrani. Pali ez időben szemfájós volt s szeme előtt zöld kötést hordván, azért alig vehetett részt fölhevitő mulatozásainkban. Emlékszem Somssich Józsefre is, kit szintén meglátogatánk, s virágházaira s azokban különösen gyönyörű hortenziáira. Különösen élénk az emlékezetem ép azon eseményre, melynek egyszerű előadása végezendi be életirásom e fejezetét s a melyre való sokszori emlékezés és emlékeztetés későbbi alkalmakkal is, vésé be és tartá fel agyamban amaz apróságok emlékét is, melyek vele összefüggésben voltak, s melyeket épen érinték. Mint már emlitem, Somssich Miklós nem kevésbbé mint atyám, heves ember volt s mindketten igen szerettek politizálni s kedvöket lelek az élénk vitatkozásban. A házavatásra összegyűlt vendégek, főleg megyei emberek, somogyi dynasták vagy táblabírák, kerestek és találtak is időt, a közügyekről, az ország dolgairól és a világeseményekről értekezni. A kedv most is megvolt mint mindig, és az anyagnak is bőségében valának. Nemcsak a bécsi készülődések voltak már köztudomásra Magyarország jogai ellen, hanem a görög fölkelés kitörésének s terjedésének híre, és az azokról szóló hirlapi jelentések is eljutottak körükbe; mert bizony sok szépet tudtak s mindenek fölött olvasni és a világgal haladni igen szerettek ezek a Kupa unokái, bár a Kis Tükör azt tanítá Somogyról: „Somot, almát, körtét itt eleget ehetsz, De a tudományban kevesebb részt vehetsz." A hazai lapokból ugyan nem sokat betűzhettek ki, Kulcsár „Hazai és külföldi Tudósításaidban, valamint Rössler „Ofner Zeitung"-jában néhány silány adomány özönviz előtti versecskéken kivül még a császári család tagjai születés- és névnapjai ünneplésének, a katonaság számára történt adakozásoknak, s a nevezetesb tolvajlási és gyilkolási merényleteknek registrálását találhatók. De mégis hogy a Metternich és a kémrendszer egy kis nyilást a boltozaton,melyen a világosság némi sugárai utat találhattak Magyarországba. Ez volt az Augsburgi Allgemeine Zeitung, melyet már említettem. Tóth Lőrincz később kácénénikének nevezte a kissé elöregedett s megcsunyult hajadont; pedig ez valódi hálátlanság. Nem kellene elfeledni, hogy évek hosszú során át minden gyönyörét és tanúságát belőle merítette a magyar politikus világ s ez volt egyetlen disze, ha nem is a kaszinóknak és clubboknak, melyek még akkor nem léteztek, de az uri társaságok termeinek s a nagy pipája és akkor még sok dohány a magyar táblabírák pipafüstös és szabad szós összejöveteleinek. Atyám, valamint a Somssichok is rendesen járatták az Allgemeinét, mely ugyancsak jelesen vala szerkesztve és bő forrását tartalmazá nemcsak a politikai, hanem a tudományos tanulmányoknak is. Igy hát a görög forradalom eredete, fejlődése, czéljai iránt a mikéi és sárdi társaság matadorai kellő ismerettel s teljes tájékozottsággal birtak. Ebéd után, mikor a fekete levesre s a hosszúszárú pipára került a sor, mert a Tekintetes urak (méltóságosak nem igen voltak ott) pipaszó nélkül el nem lehettek, rögtön neki kezdettek a munkának. Hamar neki is tüzesedtek. A szomszéd faluba is áthallatszó roppant lárma, sürü dohányfüst törté el a háziúr tágas szobáját, sőt az egész házat. Ez így volt akkor, — nem tudom hogy van ma! valószínű, hogy az osztrák regiment megszelidítette a kedélyeket, még a vitatkozásban is, s ma már Hunniában is otthonos a czivilizáczió, vagyis: ki elhallgatja véleményét, ki az ellenkezőnek is kezére ad, ki ^ sunnyog, ki álszinüsködik, ki csal, ki csalatik, s igazat senki sem mer, tán nem is tud mondani, senki sem szeret, tán nem is bir hallani Somssich Miklós és Perczel Sándor nem voltak az ily czivilizáczió hámjába fogott emberek.Igényesek, őszinték, kimondás tartalék nélkül, ami szivökön volt. Hevesek, hangosak, bár sok vonásban különböztek, a vitatkozás modorára nézve nagyon is hasonlítottak egymáshoz. Ekkor is ők ketten voltak a vitatkozás leventéi, és harsány szavuk túlhata az egész társaságén. Én a többi gyermekekkel künn az udvaron, kertben futkostam, játszottam, midőn a nagy zaj megüté füleinket, és minket is közelébe vonzott. Gyermekek rendesen szeretik a nagyok társaságát; a fejlődés s tanulékonyság ösztöne arra bírja őket, hogy inkább csöndes hallgatók legyenek ott, hol az okosak beszélnek, mint saját tevékenységük ösztönét kövessék maguk szabadjában. Besompolyogtunk a csatatérre s füleltünk, hallgatva mit mondanak a honatyák. A görögök dolga forgott szőnyegen, ki ellenök, ki mellettök fegyverkezett s harczola. Egyik örült a fölkelésnek s azt állitá, hogy e mozdulás s annak pártoltatása és szerencsés eredményre segítése ép annyira fekszik Magyarország, mint Ausztria érdekében. A másik ellenben, részint konzervativ s békefentartási szempontból, részint azért, mert az orosz kezeit látá a játék keverésében, kárhoztatá azt és a török javára okoskodott. A zajnak nem volt vége-hossza; mindkét fél, a mint tudta, előtérbe állítá érveit s nemsokára az egész Európa politikai sakktábláján mozogtak és mozgásba hozták az összes alakokat. Már-már üstökbe kaptak volna, ha ugyan ezt valaha tették volna, de leghevesebb vitatkozásaik is, mint egymást s magukat becsülő emberek közt, az erős szavaknál maradtak mindig; egyszerre Somssich Miklós megpillant engemet; fölragad s ráállit az asztalra és e szavakat harsogtatja atyámhoz: „Ne legyen hát ezen gyermek, saját fiad, a biró közöttünk." Ő a görögök részén, atyám meg ellenök volt a vitatkozásban, s érveiket már mindketten az utolsó lövegig kimerítették vala-