Vasárnapi Ujság – 1876

1876-08-06 / 32. szám - Székács József epigrammáiból 498. oldal / Költemények

498 1826-ban Sopronba menvén, itt a Kis János által alapított s az ő buzdításaitól élesztett „magyar társaság"-ban Szakács is elkezdett verselni; de folyvást gyarapította ismereteit s művelte ízlését is. Behatólag megismerkedett a német irodalommal is s elméje világát a régi klasszikusok mellett a modern szellemek magába vételével tágí­totta. Tehetsége­s apró művei Kis super­intendens figyelmét is magukra vonták, s ennek buzdítására merte az ,,Aurorá"-ba (akkor s még azután soká a szépirodalom első rangú gyülőh­elyére) beküldeni egy költeményét, mely ott 1830-ban meg is jelent. Ettől számíthatjuk Székács írói pályáját. Iskolai tanulmányait ez évben, a h­it­tani tanfolyammal befejezvén, mielőtt külföldi egyetemekre menne, házi nevelő­séget vállalt, Rudnai Nikolics János fiai mellett. Az ország déli vidékén ily módon huzamosabban tartózkodása alatt elsajátí­totta a szerb nyelvet is, s megismerkedett a szerbek népköltészetével, mely kevéssel azelőtt egy Gothe figyelmét is magára vonta, s akkoriban egész Európában feltű­nést okozott, részint eredeti gyűjtemények által, mint a Karadzsicsé, részint német fordításokban, mint a Talvj­ é. Székács eredetiben s közvetlen forrásokból ismerte meg e lágy hangú, epedő szerelmi dalokat, e búval s méltósággal teljes hősi énekeket és mondákat, s számosakat lefordítván közü­lök „Serbus dalok" czim alatt egy kötetben közre is bocsátotta (1836). A méltó feltű­nés és dicséret, melyben e fordítások része­sültek, oly kedves emléke maradt mind­végig, hogy e sorok írójának, alig pár évvel ezelőtt, még egész lelkesedéssel beszélt . róluk sok­ajtáskép mondotta, hogy szeretne még egy párt a szerb történeti népköltészet nevezetesb darabjaiból átültetni irodal­munkba. Mint műfordító más téren is méltó elismerést nyert: a görög anthologiából vett fordításaival, melyeknek finomságát, kife­jezésbeli csínját és fényét a legszerencsé­sebben eltalálta mindazok közt, kik e gyönyörű epigrammok átültetését nálunk megkisérlették. Sőt számos saját eredeti epigrammjain is ugyanazon szellem lehel­lete érzik. Elmésség érzéssel, erő finom­sággal van vegyülve bennök; az epigramma töviseit a lyra virágai takarják. Ez irodalmi működés csakhamar elis­mert nevet szerzett neki; ugy hogy miután 1834-ben nevelői állomását elhagyva, egy évet a berlini egyetemen, s azután félévet utazáson (többi közt Párisban és London­ban is) töltve, 1836-ban visszatért, már elég hires ember volt arra, h­ogy az aka­démia tagjává válas­sza.E megtiszteltetés, s az irodalmi összeköttetések, melyekben az akkori idő vezérszereplőivel, Toldyval, Baj­zával, Vörösmartyval stb. lépett, arra hatá­rozták őt, hogy a fővárosban maradjon. Egypár meghívást, vidéki lelkészi állo­másra, visszautasított, s inkább nevelő lett ismét. De nem kelle soká várnia. Pesten akkor csak német lutheránus egyház volt, melybe a tótajkuak is bele voltak olvadva. A magyar ajkúak is szapo­rodván, s átalában a magyarosodás a fel­ébredt politikai és nemzeti mozgalommal nagyobb lendületet nyervén, az ágost. h­itv. egyh­ázközség kebelében is mozgalom indult meg, magyar nyelvű egyházközség meg­alakítására. S midőn az, nem áldozatok nélkül, de szerencsésen mégis megalakult, első lelkészeül a szépnevü fiatal írót, Szé­kácsot hivta meg, 1837. julius havában. Életének uj korszaka kezdődik ezzel, mely neki a toll mellett a szó hatalmával, a legtöbb dicsőséget, a legszebb koszorúkat szerzette. Gyönyörű, déli alakja ; szép és kifejezésteljes arcza, melyben a szemek lán­goló tüzét az ajkak komoly és vidám ját­szisága mérsékelte; érczes hangja, melyet a szónoklás művészete tett hajlékon­nyá; végre előadásának heve, élénksége, me­lyet némelyek szinésziesnek találtak, de mely az angol egyházi szónokok szabad természetességére emlékeztetett inkább, mindez szónoklatának oly külső keretet adott, mely annak életteljes tartalmával a legszebb összhangzásban állott. Prédiká­cziói évek hosszú során át valódi ünnepei voltak a fővárosi közönségnek, — s mint Albach­ot (a ferenczrendi atyát) protestán­sok, ugy Székácsot katholikusok is töme­gesen hallgatták, kivált ünnepélyesebb alkalmaknál, vagy temetéseken, mikor vagy kényökre, vagy lelkesedésre ragadta hallgatóit. De szónoki diadalai nem feledtették el vele az írói munkásságot sem, s a szó mel­lett a tollnak is művésze maradt. Az aka­démia körében Plutarch „Párhuzamos életrajzait" adta szépprózai fordításban. 1838-ban pedig a Kisfaludy-társaság is tagjául választván, ennek körében nem kevésbbé élénk munkásságot fejtett ki. Elméleti értekezései a görög és a magyar költészet körében mozogtak. Mint költő pedig a satirát, e nálunk nem igen művelt nemet választá, s részint tiszta satirák, részint satirai elbeszélések formájában művelte azt. Amazok közül elég az „Uj Bibliát", ezek közül „Dombi János vagy a hazajáró lélek" cziműt említeni. De bár nem lett hűtlenné a múzsához, ideje s ereje javát mégis egyházi hivatala s tevékenysége vette igénybe. Egyházi be­szédei és imái (ez utóbbiak közül sok ver­sekben), családi használatra irt és nagy elterjedést nyert imakönyve, alkalmi s kü­lönösen nevezetes halotti beszédei, melyek közül sok jelent meg nyomtatásban is, — csak kisebb részét teszik az egyházi téren való munkálkodásának. Sokkal nyomósabb ezeknél is, a pesti protestáns főiskola, és ezzel összefüggőleg a két protestáns fele­kezet uniója körüli buzgó és következetes, bár teljes sikert nem érhetett munkássága. Ezek valának a czélok, a melyekért a negy­venes évek elején Török Pál pesti ref. lelkés­szel (ma superintendenssel) — ki­vel évtizedeken át a legszebb és zavartalan barátságban élt,—egy protestáns egyházi és iskolai közlöny alapítására egyesült vala, s melyet „Prot. Egyh. és Isk. Lapok" czime alatt egész 1848-ig együtt is szer­kesztettek. Székács, e maga idejében nagy tekintélyű és hatású lapban részint emel­kedett szellemű vezérczikkeket és elmélke­déseket, részint alapos kritikákat, éles po­lémiákat, tele humorral és gunyorral, végre a szent költészet némely remekeit adá. A forradalom megszüntetvén a lapot, 1854-ben ismét Törökkel egyesültek, egyfelől „Lelkészi Tár", másfelől a „Házi Kincs­tár" czimü protestáns családi­ s néplap kiadására, s midőn végre, oly régi óhajtás s annyi fáradozás gyümölcse, a pesti pro­testáns theologiai intézet 1855-ben meg­nyílt, Székács abban a neveléstan tanítását vállalta el, mignem az unió megszakadván, s az intézet kizárólag a reformátusoké maradt. Nem kis szerep jutott Székácsnak az egyházigazgatás terén is. 1838—48-ig a bányai egyházkerület főjegyzője volt. 1856-tó­l fogva vezérszerepet játszott a protes­tánsok által a pátens ellen vivott nagy h­arczban, s erre vonatkozik „Igénytelen vélemények a két evang. egyház ügyeinek igazgatását tárgyazó miniszteri törvény­javaslat fölött" (1856) czimü műve is. Ezen ügyben Rechberg miniszternél Benedek táborszernagynál több izben járt s s részben neki köszönhető, hogy a pátens csakugyan visszavétetett. Az egyház e fontos szolgálatai jutal­mául 1860 julius 19-kén 175 szavazat közül 140-et a bányakerület élére super­intendensnek választotta, miről azonban betegeskedése folytán már 1872-ben lemon­dott. Superintendensi működéséből kiemel­jük a szűkölködő egyházak segélyezésére tervezett gyámintézet alakítását, a zsinati munkálatok s a kerületi utasítások revízió­jának készítését is. Ennyi tevékenység sem merítette ki Székács testi és lelki erejét. Csak futólag említve, hogy az 1865 -i országgyűlésen az orosházai kerületet képviselte, de mint politikai szónok nem igyekezett feltűnni, — az irodalmi téren, utolsó éveiben ismét nagyobb munkásságot fejtett ki, minek folytán 1870-ben az akadémia tiszteleti tagjai sorába választatott. Most is műfordí­tásokkal foglalkozott kiválóan, bár néhány eredeti verse is kedves s érett terméke öreg korának. De fordításai Gőthe epigramm­jai­ és epistoláiból, mindenek fölött pedig Horácziusa, az elismerés koszorúját teljes mértékben megérdemlik. Vajda hagyomá­nyai közt teljes Horác­ziusra találhatnánk. Mondjunk-e róla többet. Az írónál, a szónoknál, a közélet férfiánál — még sze­retetre és tiszteletre méltóbb volt benne az ember. Asztali beszélgetéseiben egy máso­dik Luther, a­ki tudomány, kedély, elmés­ség által a legnagyobb társaságot is lebi­lincselte, hogy a zaj elnémult s mindenki fül­lőn, mig egy élez és fordulatnál ki nem tört a nevetés, vagy egy szivbe kapó szónál a könyök... Jelleme a protestáns pap eszményéhez volt hasonló : sziv, értelem, modor, minden egyesült benne. Családi élete nemes, példás; házában rend, munka­szeretet, vidámság együtt laktak. Élete utolsó éveiben mély gyász, felnőtt derék fiának halála sújtotta, de a bölcsészet, a vallás és a munka megenyhítették szive sebét. Végül egy kínos betegség áldozata lőt, melyből csak a halál gyógyitá ki, eloltva a legszebb, legnemesebb életet. Kitűnő neje, három fia s két leánya (egyik Győry Vilmos derék irónk neje) könnyein kivül egyháza s számtalan barátja és tisz­telője, az irodalom és az egész haza — méltán gyászolják a veszteséget, melyet halálában szenvedtek. —á—I. Székács József epigrammáiból. A rátóti kertben. * I. Itt öröm és élet laknak, mert élnek a lombok, S a csevegő csermely s partjain annyi virág. Kisben ez a roppant mindenség, melyben az élet és az öröm honosak, távol is és közel is. S hol vagyon a kertész­? Láthatlan ez itt is, amott is: Mindeniket látnod csak müveikbe' lehet. * Balogh Johianna, a h­íres Balogh­ Péter leánya és Géczy István özvegyének lakhelye.

Next