Vasárnapi Ujság – 1891

1891-01-11 / 2. szám - A Petőfi-társaság közgyűlése 26. oldal / Tárczaczikkek; napi érdekü közlemények

VASÁRNAPI ÚJSÁG. 2. SZÁM. 1891. XXXVIII. ÉVFOLYAM. vers­ termő őszünk minden munkáját szörnyen prózai módon végzi el egy pár hideg éjszaka. (Kivéve persze a verseket.) A táj szépséges arcza ma már egészen télire változott. S a hóval borított hegyek — a Jura és Alpesek összeszögellő bérczei — mintha fe­hérre vetkeződve, jelezni akarnák, hogy ne há­borgassuk őket, aludni akarnak. A nyaranta oly mozgalmas vidéknek minden élénksége beszorult a városba, s Genf, mintha csak egy kis Páris volna, ugyancsak éli világát. Ez igazi «kálvinista Rómá»-nak azonban a mulatsága is olyan forma, mintha — teszem fel — ájtatos apáczák csapnának maguknak far­sangot. S mikor a három­ezer embert kényelmesen befogadó Kálvin-csarnokban, jobbára női közön­ség előtt, a spanyolországi reformátusok sorsá­ról, vagy az afrikai missziók sikereiről foly az előadó lelkész ajkáról órák hos­száig a szó : hiába zendít rá a 60 tagú zenekar előtte-utána kedves, fülbemászó zenét, egy párisi vagy még egy buda­pesti bálozó úrhölgy is bizonyosan kicsinylő vállvonásokkal tekintene az egész «mulatság» ra. Itt pedig a város színe-java előtt, sürü egymás­utánban, roppant érdeklődés mellett folynak le az ilyen esték. Sőt még — Uram ne vigy a kísértetbe! — azok a kedves női ajkak énekelnek is, kiosztott alkalmi szöveget, ismerős zsoltár-dallamokra, olyan buzgósággal, mintha csak valami felsőbb leányiskola vallás­vizsgálatán volnánk. A téli évad tulajdonképen deczember 12-ikén kezdődik, a híres «leszkalád»-dal, melynek festői tarkaságát megtekinteni Párisból is minden év­ben akadnak kirándulók. Olyan farsangi mulatság-féle ez, a városnak 1602-iki felszabadulása emlékére. A különben is mindig élénk város e két napon (mert kettős az ünnep) egy tarka, farsangi bál­teremhez hasonlít, feldíszítve és esténként kivi­lágítva minden elképzelhető módon. Kiöltözött, jelmezes csoportok, tréfás álarczosok járnak-kel­nek, víg zeneszó mellett, végig-hosszig az utczá­kon. A kik tehetik kocsikon vagy lóháton, a leg­többen gyalog, kisebb-nagyobb tömegekben. Virágdobálás, s a játék százféle nemei kerülnek elő, belevonatván ezekbe a járókelők és úgy, mint fönt az ablakokban, erkélyeken állók. Az idegen, ki ép e napokon talál idevetődni, első tekintetre furcsa fogalmakat alkothat magának a genfi híres vallásos komolyság felől. De hát ma nincs idegen, ma mindenki testvér, min­denki «te». Ma minden szabad, mert ma van a leszkalád! ... Én most olvasok hazai lapokban hírt a svájczi szoczialisták genfi gyűléseiről. Még­pedig ugyancsak felfújt híreket. Padlovski gyilkossá­gát Genfben ugyan kevés ember tartja «dicső tett»-nek. Azokból a «zajos» gyűlésekből sem igaz semmi. Mert bár szoczialisták itt is vannak, sőt az igaz, hogy a Párisból elriasztott jó mada­rak első állomásként rendszerint ide látogatnak el, de ám vannak törvények is, és van rendőr­ség olyan, mely messze földön ritkítja párját. Stojanovnak, a Párisból elzavart bulgár szo­czialistának s még más öt idegesebb kollegájá­nak ép most mondta fel a barátságot, kiutasít­ván őket egész Svájcz területéről. Ez a Stojanov, a­ki úgy mellesleg orvostan­hallgató is, rendkívül kedélyes úri­ember lehet, egy a «Journal de Genéve»-ben közzétett «nyi­latkozata» szerint, mely jobban mondva egy na­poleoni kiáltvány a Stojanov úr magas jelen­léte által boldogított genfiekhez. Szinte megsajnáltam szegényt, akkorát nevet­tek rajta a genfiek Hanem csak most jut eszembe, hogy ez első levelemben talán magáról a városról illett volna egyet mást elmondanom. De mit olyat, a­mit ne tudna az olvasó ? Hogy a touristák szerint ez «Európa gyöngye» (s ki­vált ha a felséges vidéket is hozzáves­szü­k, nem igen kellett megerőltetnie a képzelő­tehetségét, akárki találta ki először­, hogy a kálvinizmusnak máig világhírű fővárosa s egyéb ily általános tu­lajdonságait úgy is tudja még a földrajzból min­denki róla. Hanem van egy, a­mit még az sem igen tud megérteni, a­ki megfordult itt valaha. S ez az, hogy egy 70 ezernyi lakosságú város mikép le­het rendben, tisztaságban, építkezésben s álta­lában a külső csín minden kellékeiben ép úgy, mint óriási forgalmában, élénkségében világvá­rossá ! Mert Genf csakugyan az, egy kimetszett darab Páris közepéből. Bizonyára mindenekfölött két igen-igen hatal­mas tényezőnek köszönheti ezt: vallásosságának és munka­szeretetének. A­milyen puritán amabban, épen olyan fény­űző, pazar ebben. S h­ogy e kettő együtt milyen csodákat teremt: itt van élő bizonyságnak, ez a ragyogó kis város, Genf. Kétségkívül a vidéket sem szabad számításon kívül hagynunk. Mert a gyöngynek méltó fogla­latja van. Egyfelől a leírhatatlan szépségű Lé­man- (másként genfi) tó, ez az óriási olvasztott smaragd, a­mint a hatalmas, lobogós gőzhajókat és a fehér vitorlás bárkák ezreit ringatja mindig csendes tükörén; másfelől a fellegekbe nyúló, erdővel beszórt közeli hegyek s ezek vállain át az emelt fejével egész idáig kimagasló hegy­király, a Montblanch — egy olyan magas szép­ségű képben olvadnak össze, a mely mellett bi­zony silány piktor-legén­nyé törpül minden úgy­nevezett emberi «teremtő» képzelet! . . . Most szinte az egész város egy fényes kará­csonyi kirakat. Esténként a villamfényben úszó Rhone­parti bazárok közt bolyongva, mintha az ezer­egyéj meséi váltak volna valósággá előtted. Az egyház hivatalosan, mint nálunk, «ad­vent»-et nem ismer ugyan el; de a tizenegy református templom sürü megtelése is hirdeti, hogy közéig a világot megváltó isteni szeretet születési ünnepe, a kedves karácsony! A franczia kálvinisták — tudvalevőleg — a mi magyar ref. egyházunk zsoltár-dallamaiból többet énekelnek (vagyis megfordítva, de hát jobban esett így mondanom); s a templom egy zugában meghúzódva, olyan jól esik bele zendít­ned — föltéve, hogy igazhitű, el nem keresztelt kálvinista vagy — a franczia szövegbe egy-egy drága sort azon a nyelven, a melyet édes anyád­tól tanultál: «A bűnösnek váltságot, A rabnak szabadságot, Hirdet az Ur kegyessége, így­ lesz öröm a jaj vége.» A szomszédod ugyan, — meglehet — álmél­kodva tekint rád, h­ogy miféle volapüköt éne­kelsz; de teljesen nyugodt lehetsz, mert az, a kinek szól, ép úgy megérti, — ha nem jobban, — mintha francziául mondanád. SZABOLCSKA MIHÁLY, egy fiatal özvegy, ki elutasít két királyt, Krőzus és Voltaire utódjait, s boldogít egy harmadik királyt, a­ki neki a kérkedő­ világi javak helyet a szív biro­dalmát nyújtja. Az elbeszélés után élénken hang­zott a tetszés nyilatkozata. Endrődy Sándor «Orth János» költeménye, me­lyet Bercsényi Béla hévvel szavalt el, szintén tetszés­sel fogadtatott s a fölhangzott tartós tapsra a szer­zőnek is meg kellett magát mutatni az emelvényen. Jókai Mór fejezte be a felolvasásokat. A­mint megjelent az asztalnál, már riadó tapssal üdvözölte a közönség. «Petőfi eszmecsirái» volt a kiváló érdekű felolvasás czime, melyet alább csaknem egész terjedelmében közlünk. Jókai e fölolvasását percze­kig tartó taps és éljenzés követte. A nagygyűlést Komócsy József rekesztő be rövid beszéddel. A PETŐf­I-TÁRSASÁGI közgyűlése. A Petőfi-társaság mindig január 6-ikán, Vízkereszt napján tartja évi közgyűlését, a Petőfi születésnap­ját követő első ülésen. Az idén a tizenötödik gyű­lésre jelentek meg a társaság tagjai, s a közönség is jól megtöltötte­­ a nagy havazás daczára az akadémia nagy termét. A tárgysorozat változatos volt s a hallgatóságnak Jókai és Pulszky is élveze­tet szereztek felolvasásaikkal. Komócsy József elnökölt, ki rövid megnyitó-be­szédben a Petőfi-kultusz jelentőségét emelte ki. Utána Szabó Endre olvasta föl a titkári jelentést, panaszkodván, hogy a szépirodalom pang, s a napi sajtó sem pártolja oly melegen, mint a korábbi év­tizedekben. A napi­lapok leginkább külföldi regé­nyeket közölnek s nincs számba vehető irodalmi közlönyünk. Pulszky Ferencz kezdte meg a felolvasásokat, be­mutatván «Élet és művészet» czímü tanulmányát. Összehasonlítja benne a régi és az újabb művésze­tet s arra az eredményre jut, hogy most a művészet el van választva az élettől, és minden csak jellemet nélkülöző utánzás. Mert a művész inkább csak a saját hírnevére, mint magára a műre gondol. E ta­nulmányt Pulszky még 1841-ben, tehát ötven évvel ezelőtt irta. Mikor a Petőfi-társaság megkérte, hogy olvasson fel valamit a nagygyűlésen, épen iratait rendezte s ő tüstént ar­ragondolt, hogy felolvassa ezt az ötven év előtt megirt dolgozatot, mely most is aktualitással bir. Megéljenezték. •Jakab Ödön bemutatta «Kerekes Pál» czimü ha­tásos költeményét, melyet a közönség tapssal jutal­mazott. Tetszett a közönségnek Szász Gerő «A leg­szebb költemény» czímű elmefuttatása is, melyben Petőfit magasztalja s felolvassa Petőfinek azt a köl­teményét, mely ő neki a legjobban tetszik s melyet ő legszebbnek tart. Ez a «Falu végén kurta kocsma» kezdetű költemény. Ezután Beniczkyné Bajza Lenke lépett a felol­vasó asztal elé, hová Jókai Mór vezette. «Három király» czimű elbeszélését olvasta fel, melynek hőse PETŐFI ESZMECSIRÁS. Irta Jókai Mór. Egyszer láttam a villámot megszületni. A legköz­vetlenebb közelségből, alig hat lépésnyire tőlem. Egész családom együtt volt: nőm, leányom és egy nevelt leányunk. Egy hatalmas nyári zivatar után kinn álltunk az istenhegyi nyaralónk nyitott ve­randáján, gyönyörködve az elvonuló fergeteg pom­pájában. A bakacsinkék felhőkárpit eltakarta az egész vidéket; alatta fehér párafoszlányok lebegtek, mint szellemalakok, a­kik ki vannak zárva az égből. Egy­egy néma villám pislant meg néha a felső sötétség­ben ; olyan távol, hogy a hangja nem hallatszott hozzánk. A zápor az Istenhegyen megszűnt már. A veranda alá menekült fecskék kezdték próbálgatni ázott szárnyaikat. Az egész­ség tele volt azonnal. Ekkor ott a mi verandánk előtt, ember magasság­nyira a földtől, támadt egy szikra, labda nagyságú; inkább nevezhetném kigyúladt csillagnak, mely egy feloszthatatlan perczig a szivárvány minden színei­ben sziporkázva «állt» előttünk, szétágazó symmet­ricus sugáraival hasonló egy virágkehelyh­ez, gyö­nyörködtető és nem ijesztő. Az Isten játéka! Szüle­tése perczében a hangja nem volt egyéb egy erős, pattanó zengésnél; a villámgyermek sir! — A to­vábbfolyó perczben,­­ ha felénk fordul, mind halva vagyunk! — nem­ oldalt czikázott s aztán éles szögletbe törve, lecsapott az ezer lépésnyi távolban levő Mártonhegyre. De már akkor lángoszlop lett belőle s égrepesztő dörgése miatt reszketett alattunk a föld; már akkor az Isten haragja volt! Ezt hozom fel igazolásomul. Ha, szabad volt meglátnom a születő villámot, miért ne legyen szabad arról beszélnem, a­mit raj­tam kívül szintén igen kevesen láttak: a támadó villámszikráit egy lángésznek, a­ki fergeteg volt irodalmunk világában, égtisztitó, földtermékenyitő;­­ villámait már nem látjuk, dörgését nem halljuk, felhőt sem látunk belőle, hanem virágait, a­mikkel költészetünk mezejét teleszórta, örökké szedni fogjuk. Petőfi, a költő, a népvezér, egyike volt, nemcsak Magyarország, de korszakunk legkiválóbb szellemei­nek, a­kinek hite, meggyőződése volt az, a­mit köl­teményeibe foglalt, a­ki rajongott azért, a­mit ki­gondolt, a­ki benne élt abban, a­mit megálmodott. Azonkívül pedig ugyanaz a közönséges ember volt, csendesen feldicsérendő jó tulajdonságaival, s szelí­den megmosolyogni való gyarlóságaival, mint mi valamennyien. A legtöbb költeményének ismerem az eszmecsí­ráit ; ha szabad volna idegen szót használnom, azt mondanám, — motívumait. Némelyiknek ott voltam az első szikra kipattanásánál. Láttam azt, mint amaz emlékezetes villámot megszületni, s aztán mennydörögve végig harsogni, hegy és völgy felett s lecsapni a legmagasabb oromra. Követte a zápor­szakadás. Vér­zápor volt. Ezúttal azonban egy másik villámszerű költemé­nyéről akarok szólni, mely azt a régi, azt az erős barátságot, mely bennünket összekapcsolt, ketté tudta szakítani. Petőfi életírói, s azok között a legkiválóbb, felejt­hetlen barátunk Fischer Sándor, mindannyian fel­említik e meghasonlást, s megtalálják az indokát Petőfinek Vörösmartyhoz irott versében, melynek visszatérő végsora így hangzik : «Nem én téptem le homlokodról, magad tépted le a babért!» S mely az általunk közösen szerkesztett «Életképek»-ben meg­jelent , melynek tartalmát, hangját én utólagosan rosszaltam ugyanazon lapban s mely nyilatkozatom­ért aztán Petőfi szintén ugyanazon lapban határo­zottan megtagadott minden barátságos viszonyt kettőnk között. Az életírónak adat a tény: Petőfinek e költemény megírására elég az ő kedélyhangulatának megismer­tetése, ki Kossuthban vetélytársát látta s Vörös­martyt meggyűlöli azért, hogy Kossuth indítványára rászavazott az augusztus 21-iki országos ülésben. Az indok érthetővé teszi a tényt. De a lélekbúvár előtt fenmarad az a kérdés, hogy ha a költemény miatt Petőfi és én közöttem véleménykülönbség támadt, hogy nem tudtuk mi ezt ,a nyájasság kamrájában» egymás között elintézni? Hogy jelenhetett meg

Next