Vasárnapi Ujság – 1909

1909-11-07 / 45. szám - Visszaemlékezések Ito herczegre (arczképpel). Gróf Vay Péter 935. oldal / Élet- és jellemrajzok

44. SZÁM. 1909. 56. ÉVFOLYAM. VASÁRN­API ÚJSÁG. 935 regényt, drámát egyaránt tudott élvezni, akárki írta; elfogultság nem korlátozta. Szini bírála­tait könyvalakban is kiadta Drámai impres­­sziók czimmel s akkor ez a munkája általános nagy figyelmet keltett és nagy megbecsülést szerzett neki. Örült a sikernek, mert érezte, hogy megérdemelte. Máskülönben inkább kerülte, mint kereste a feltűnést és a szerep­lést, sokat írt névtelenül is, egy régebbi mun­káját, egy kötet igen szép visszaemlékezést, csak kézirat gyanánt nyomtatta ki, a nyilvá­nosság elé nem bocsátotta. Az utazást is nagyon szerette, értette és tudta élvezni. Mosolygó ég és Rajzok czímű könyvei is nagyobbára úti emlékekből állanak. Ezeknél művészibb úti­rajzokat nagyon keveset írtak nálunk. Külö­nösen Olaszország vonzotta bájos t­áj­képeivel, csodás művészetével, napfényes egével. Nem becsvágy, hanem igazi lelki kényszer tette íróvá s ezért csak akkor és arról írt, a­mikor és a­mire a lelke vitte. Nagyon sokat nem is bírt dolgozni, mert gyönge szervezete nem sokat győzte a sok munkát. E mellett igen olvasott. Ritka szép könyvtára volt, különösen becses hungaricumokban gazdag s agglegényi lakásában bejárta, íróasztalánál ülve, a világirodalomnak úgyszólván összes területeit. S hogy mennyire szerette íróit, mily gonddal, megértéssel és megbecsüléssel tudott foglalkozni velük, mutatják fordításai. A Kis­faludy-Társaság számára lefordította Goncourt híres regényét, a Zemganno fivérek-et; nagyon kevés regényt fordítottak magyarra azzal a szinte túlságos gonddal és lelkiismeretességgel, mint ezt. Másik fordítása, az angol Fielding Jones Tamás-a most van sajtó alatt s szintén a Kisfaludy-Társaság kiadásában fog megjelenni. Az utóbbi években jóformán folyton bete­geskedett. Érdeklődését minden iránt megőrizte mindvégig, de dolgozni már mind kevesebbet tudott. Mind kevesebbet lehetett látni színház­ban, a Kisfaludy-Társaság ülésein — e tár­saságnak 1893 óta tagja volt — s a­kik összeköttetésben voltak vele, azokat nem érte váratlanul halála híre. De a veszteség érzése ezzel nem kisebb, mert értékes embert vesz­tettünk el benne, a kinek értéke sokkal több volt annál, a mit elárult. A­mi legbecsesebb volt benne, azt magával vitte a sírba, nem találjuk meg irodalmi munkáiban. köt, és végül a titkos tanács elnökét méltán nevezheti a történelem nemcsak a modern Japán egyik megalkotójának, de az újjászüle­tett nagyhatalom igazi kormányzójának. Ito élete a­mennyire változatos, épen an­­nyira mozgalmas is volt. Mint vagyontalan szülők gyermeke, a társadalom alsó rétegéből emelkedett nemzetének élére. Az életet meg­ismerte korán, a legsötétebb oldalairól épen olyan jól, mint később teljes fényében és ra­gyogásában. A hosszadalmas és viszontagságos külföldi vándor­út, mint olyan sok nagyreményű fiatal japánra, Itóra nézve is döntő befolyással bírt. És annyi csodálatos körülmény, váratlan for­dulat, mely a vagyontalan, de ernyedetlen szorgalmú vándorlegény Odisseáját jellemzi, a legcsodálatosabb jelenség kétségkívül a psycho­logiai momentum. A tény, hogy miképen tudja a kis igénytelen és alapjában tájékozatlan sárga ábrázatú suhancz Európa kultúrájának intéz­ményeit felfogni és hatalmának eszközeit meg­érteni. De még ennél is meglepőbb, hogy a­mit látott és a­mi annyira eltérő volt mind­attól, a­mit hazájában ismerhetett, idővel mint létesítette is saját nemzete dicsőségére. Ito alig tért vissza a felkelő nap országába, azonnal munkához is látott. A feudális viszo­nyoknak parlamenti kormányzásra történt át­változásában oroszlánrésze volt. A képviseletet A Sarkophag. A mauzóleum bejárata. Az ünneplő közönség bevonulása a templomba. THÖKÖLY IMRE HAMVAINAK VÉGLEGES ELHELYEZÉSE A KÉSMÁRKI MAUZÓLEUMBAN. Jeffy Gyula felvételei. VISSZAEMLÉKEZÉSEK ITO HERCZEGRE, I. Nippon koronázatlan uralkodója. A számos kiváló és hires ember közül, kik­kel kelet-ázsiai utazásaim alatt találkoztam, egyik se volt ünnepeltebb és hatalma egyik­nek se volt nagyobb Ito herczegénél. Az egykori pártvezért, majd minisztere­lnö-

Next