Vasárnapi Ujság – 1918

1918-08-11 / 32. szám - Magyar internáltak élete a Jeges-tenger mellett (képekkel). Enyedy Barnabás 468. oldal / Tárczaczikkek; napi érdekű közlemények

468 VASÁRNAPI ÚJSÁG. 3­2. szik­. 1918. 65. ÉVFOLYAM. MAGYAR INTERNÁLTÁK ÉLETE A JEGES-TENGER MELLETT. Az emelkedett gondolkozású művelt európai emberek minden modern kényelemmel beren­dezett városi életétől több ezer kilométernyi távolságban, a kihalt életű Északszibéria és az európai Oroszország közös határainál, közel a Jeges-tengerhez, irdatlan őserdők­­re fagyott távú, hóval födött humuszán, csont fagyasztó téli éjszakában , négy irám­szarvassal röpülő trojkában három férfi és egy nő igyekszik na­gyon jelentős küldetésben eljutni az utazásuk kitűzött czéljához. A négytagú társaság a dán királyi kormány küldöttsége, a­kik Szentpéter­várról indultak el hősi vállalkozással erre az ijesztő, veszélyes útra, hogy felkeressék a Jeges­tenger közelébe internált magyar és osztrák állampolgárokat. A társaság tagjait vastag, dupla téli bundákba takaródzva is, majd meg­veszi az Isten hidege. Összerázkódó, vaczogó test­üket a meleg vérük mellett egy még nagyobb érzés, az emberszeretet átható érzése hevíti. Ta­lán ezért nem fagyta­k meg a 40 °-os dermesztő hidegben. Egyszerre csak, a hideg éjszakában, oly hosszú, szinte végnélkülinek tetsző utazás után, emberi hangok ütik meg a füleiket. Ez új ér­zést galvanizál a gyilkoló fagytól elalélt ereikbe. Jobban kihajolnak a szánkójukból, vastag prémkocsmájukat jobban feltolják a füleik fölé és most már a süket éjszakában tisztán hall­hatóvá válik a mérhetetlen szenvedésekkel tele megejtő ének : «Szép hazám!. . . csak még egyszer láthassa­lak téged!.. .» A társaság tagjai föleszmélnek a szívükig ható bánatos énektől, élessen kimeresztik fá­radt szemeiket a fehér téli éjszakában s ott lát­ják maguk előtt Knjazsica zűrjén falucska né­hány faházát, a­hol magyar internáltak vir­rasztanak epesztő, reménytelen hazavágyako­zásban, éjjel-nappal. Itt, a­hol az ősember lakott egykor, tavak fölé em­elt czölöpépítm­ényeken és kőszerszámok­kal védekezett az irtózatos erejű ősállatok el­len s a­hol nemrégen is még mammuthok meg­fagyott hulláit ásta ki a szorgosan kutató em­beri tudomány, — ide, Vologda nagy kormány­zóság egy északra tolt falucskájába internált a legyűrt czári hatalom mintegy 260 magyar, osztrák és német állampolgárt s aztán végképen magukra hagyta, hogy haljanak éhen, betegen, reménytelen haza vágyakozás kínjaiban gyöt­rődve. A magyarok szellemi vezére és kitartó vigasztalója e táborban Balog-Bóhrer Ágoston szentpétervári színházi szczenikai rendező volt. Vologda kormányzóság Oroszország észak­keleti részében több mint 50,000 négyzetkilo­méterrel nagyobb területet foglal magában, mint egész Magyarország. Ez az óriási terület tele van őserdőkkel, tavakkal és századokon át megülepedett vizű mocsarakkal. Az egész terü­letnek alig 5—6 %-a síkföld, a­melyen termé­ketlen, műveletlen homokpusztaságok terpesz­kednek. Az éghajlata rendkívül zord. Lakos­sága a magyarokkal rokon «ziranj» nép, ma­gyarul zűrjenek, teljesen írástudatlan, lomha, iszákos, verekedő nép, a­kik még a saját kor­mányzóságuk életviszonyait sem ismerik. Is­kola azon a vid­éken egyáltalán nincsen. Csak lejebb, 100—120 versztnyire innen, délre. A zűr­jének csúnya, primitiv népfaj, lapos homlokú, kiálló arczcsontú, bozontos feketehajú és szakál­las emberek. Gyorsan lobbanó természetűek ; már egy-egy mérges szóra fölháborodnak s rögtön ké­szek a verekedésre. Az asszonyaik és leányaik is semmitmondó, egészen elhanyagolt megjele­nésűek. Ez a nép évszázad­okon át nem keve­redett, nem házasodott más fajokkal. Egész falvak vannak, a­melyekben a lakosság között csak két-három családi nevet lehet találni, mint Kasincev Utkin, Csuprakov stb. s e ne­vekhez fűznek különféle megkülönböztető jel­zőket . Ez a vad vidék már Szibéria meghódítása előtt is (1581—1649 között) a szabadelvű orosz polgárok száműzetési helye volt, a­honnan nem­ volt többé visszatérés. Ide, a vologdai Szolvi­csegodszk-járásba pedig többnyire közönséges bűntetteseket, tolvajokat, gyilkosokat és javít­hatatlan iszákosokat száműztek az orosz köz­hatóságok. A magyar internáltak felügyeletét a háború kitörése után mindjárt az Északamerikai Egyesült­ Államok szentpétervári nagykövet­sége vette át s e czímleges felügyelet az Unió­nak egészen a háborúba való beavatkozásáig tartott. De e hosszú idő alatt soha senki egyet­len alkalommal sem­ látogatta meg az internált­jainkat. Ehhez a bűnös elhagyatottsághoz já­rult, hogy a­míg a czári uralom tartott, addig igen szigorúan bántak velük az őrizetükre ki­vezényelt este 9 óra rendőrök és ezeknek tisztjei. A ki után csak perczekig künnmaradt, a ki a fogolytábor területét­ csak néhány méter­rel túllépte s a ki más nyelven mert beszélni, mint oroszul, azt mindjárt eltolonczolták még irdatlanabb, vidékekre, ettől a kajazsicai tábor­tól 100—150 versztnyi távolságra s ezt a nagy utat, a szenvedéseik újabb kálváriáját, gyalog 1. Balog-Bóhrer Ágoston internált magyar állampolgár, a szentpétervári Metropol szinház szczenikai rendezője, a­ki fiata­l orosz feleségével a forradalom után 1300 versztnyi utat tett meg haza felé, nagyrészt gyalog, részben szekéren és vasúton Olo­szországban. — 2. Egy zűrjén parasztnábob feleségének temetése. — 3. Zűrjén faluszépe vasárnapi öltözetben. 1. Magyar internált napközi munkában a vologdai Khjazsk­ában. 2. A zürjén nép házi viselete. MAGYAR INIERNAHAR ÍIME A JTG í SJEKG EB MELLETT.

Next