Vas Népe, 1964. január (9. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-03 / 1. szám
faMÉMKÉMütM. IX. évfolyam, 1. szám Ára 60 fillér 19fzl. jan. 3. Péntek Dobi I újévi köszöntője Dobi István, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke szerdán délben 12 órakor mondotta a rádióban és a televízióban a következő újévi kösöntőt: ■ Ismét reánk köszöntött gy új esztendő első napja. A szilveszter éjszaka játékos őrölne, vigassága után köszöntsük mi is őt, és rövid számvetéssel búcsúztassuk el a magunk mögött hagyott óesztendőt. Elégedett szívvel zárjuk le az 1963-as esztendő számadását. Megvoltak az évnek a vadjai, nehézségei, csalásai, gyászai és veszteségei, igéni, családi és közösségi értelemben. Ez elmaradhatatlan az élettől. Voltak terveink, szándékaink, amelyek nem teljesültek, maradt elhanyagolt és félretett munkánk, hol a magunk hibájából, hol a másokéból Mégis jószívvel, barátsággal köszönünk el az óesztendőtől, mert ha egészébennézzük a magunk mögött hagyott évet, az eredményeket, a fejlődést, az ország állapotát, a népjólétet, hazánk nemzetközi tekintélyének növekedését, hírünk alakulását a világban — panaszkodásra kevés okunk van. A csúcsoktól még messze fagyunk, de általában jobb, tervezettebb, eredményesebb és gazdaságosabb a munka. A társadalmi életben, a kultúra területein, a közszellemben szaporodtak a szocialista jellemvonások, a párt okos, emberséges, kommunista politikája köré kialakul a nemzeti egység. Ez volt a sikerek forrása 1963-ban és további fejlődésünk biztosítéka 1964-re. Lépten-nyomon érezhetjük, hogy a szeretethez és barátsághoz, amit a szocialista országok családjában élvezhetünk, Nyugat felől mind több tisztelet és megbecsülés csatlakozik irántunk. Jólesik ezt megállapítani, főleg azért, mert nem valami bonyolult világpolitikai játék következménye, hanem annak eredménye, hogy a magunk népe, hazánk boldogulása és az emberi haladás becsületes szolgálata érdekében választott úton járunk, több sikerrel, mint amennyi ellenségeinknek kedvére leltek Nem a barátságos, vagy kényszerű elismerések és dicséretek, hanem kizárólag népünk érdeke ösztönöz bennünket, hogy tovább haladjunk a szocialista úton, amelyet magunk választottunk és a legjobbnak tartunk. Örülünk neki, ha közben a népek békés egymás mellett élését is szolgálhatjuk politikánkkal. A hidegháború, enyhült. A világ halad a szocializmus felé. Az emberi értelem szinte naponta új világokat hódít meg, hinnünk kell abban, hogy a népek józan értelme és a£ államférfiak felelősségérzete kialakítja a verseny és a fejlődés békés módszereit, megóvja az emberiséget az atomkatasztrófától. A Szovjetunió 1963-ban is hatalmas erőfeszítéseket tett az emberiség békéjének megőrzésére, és a világ népei mély békevágyának, a szocialista világrendszer fetének, a szovjet kormány állhatatos erőfeszítéseinek köszönhető, hogy megszületett az atomcsendegyezmény, amely ha szerény kezdet is, de biztató, a béke híveit további harcokra ösztönző siker. Ma már történelmi kényszernek tűnik, hogy a tőkesállamok vezetői is felelősséggel foglalkozzanak nemcsak a béke és a háború, hanem az emberi haladás egyéb kérdéseivel is. Ilyen körülmények között a szovjet békepolitika újabb sikereire és a szocializmuseszméinek további térhódítására számíthatunk az 1964. évben. Belső fejlődésünkkel elégedetten, a világhelyzetre bizakodással tekintve zárjuk le az óesztendő számadását és jogos reményekkel nyitjuk meg az új év lapjait. 1963-ban elértünk valamit és ezt nemcsak megtartaii akarjuk, hanem az a törekvésünk, hogy tovább fejleszszük. Ma már tudjuk, nagyrészt tőlünk függ, hogyan boldogulunk azokkal a lehetőségekkel, amelyeket ennek a szép országnak különböző természeti kincsei, gazdasága, népünknek szorgalma és tehetsége kínál. Ezekkel a gondolatokkal köszöntöm kedves hallgatóimat az 1964. év első napján. Kívánok mindenkinek sikerekben gazdag, boldog új esztendőt. Merényletet kíséreltek meg Nkrumah elnök ellen tatodon (3V0T). Kware Nkrumah ghaai köztársasági elnök elei merényletet kibéreltek meg. A ghanai főbiztos adaszi hivatala bejelenítte,,, hogy ' csütörtökön -Iififr-C 33 ölvete, 'hagyta a kcrai rendergiáit, a Flagstaff House-t, a gépkocsijához tartott, a közelből öt lövést adtak le rá. A golyók elkerülték Nkrumaih elnököt, súlyosan megsebesítették azonban egyik testőrét, aki később | A katonai két utcáiban belehalt sebeibe. A merénylőt * keírsz£M* tartóztották.1 Rendkívüli NATO-ülés a ciprusi ügyben 12. oldal) Falusi változások (3. oldal) Szerencsemalac (5. oldal) Anyakönyvi hírek (Szombathely, Celldömölk, Sárvár, Vasvár) (7. oldal) Mapor és szovjet államférfiak ötévi üdvözletváltása Az új esztendő alkalmából SZKP és a szovjet állam üdvözlő táviratváltásra kgvezetőihez az alábbi táviratok sor magyar és külföldi tót intézték a magyar állaállamférfiak között. Az mi és pártvezetők: A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány, az egész magyar nép és a magunk nevében elvtársi szeretettel köszönítjük önöket, a testvért szovjet népet az új, 1964-es év beköszöntése alkalmából. Örömmel tölt el bennünket, hogy pártjának vezetésével a szovjet nép az elmúlt 1963. évben is újabb nagyszerű sikereket aratott a kommunista társadalom építésében, jelentős mértékben növelte hazája gazdaságát és ezzel együtt az egész szocialista közösség erejét. A Szovjetunió következetes békepolitikájának nagyarányú nemzetközi sikerei hozzájárultak a feszültségek csökkentéséhez, a béke megszilárdításához, a gyarmati rendszer maradványainak felbomlásához. A szocializmus alapjainak lerakása után a magyar nép is biztosan halad előre a szocialista társadalom teljes felépítésének útján. Az 1963. esztendő eredményei erősítenek bennünket az előttünk álló feladatok megoldására. Jó egészséget és eredményes, gazdag új esztendőt kívánunk önöknek, kedves elvtársak. Szívből kívánjuk, hogy a testvéri szovjet nép újabb hatalmas sikereiket érjen el a kommunista építő munkában, az egész emberiség javát szolgáló béke fenntartásáért vívott harcában. Kívánjuk, hogy az új esztendőben tovább erősödjön a magyar és a szovjet nép megbonthatatlan testvéri barátsága, a szocialista népek családjának egysége. A táviratot Dobi István és Kádár János írta alá. •ér A szovjet vezetők Dobi István és Kádár János hívtárshoz intézett távirata így hangzik: A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége, a Szovjetunió Minisztertanácsa, a Szovjetunió dolgozói és a magunk nevében az újév alkalmából forró üdvözleteinket küldjük Önöknek és önökön keresztül a Magyar Népköztársaság testvéri népének. A szovjet emberek őszintén örülnek a magyar nép nagyszerű sikereinek, annak, hogy a magyar nép kipróbált élcsapata, a Magyar Szocialista Munkáspárt vezetésével sikeresen építi a szocialista társadalmat és tevékenyen küzd a békéért, a népek barátságáért. Jólesik megállapítani, hogy az elmúlt év folyamán tovább erősödött a szovjet—magyar barátság, minden téren tovább fejlődött népeink és országaink között az együttműködés, amihez nagymértékben hozzájárult a Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttségének 1963-ban a Szovjetunióban tett látogatása. Kívánunk .Önöknek, kedves barátaink és az egész magyar népnek további nagy sikereket a szocialista társadalom építéséree, a szocialista országok és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom egységének és összefogásának megszilárdításában, a világbékéért vívott harcban. Erősödjék a szovjet és magyar nép örök, megbonthatatlan testvéri barátsága. A táviratot L. Brezsnyev Péter János külügyminiszt és N. Hruscsov írta alá tér és A. A. a Udviszig táviratot váltott Szovjetunió külügyminiszt 1 az új esstendő alkalmából teve is. I (Riport a 4. oldalon) CASTO: Kuba szívesen rendezné kapcsolatait az Egyesült Államokkal A Reuter és az UPI közlése szerint Castro kubai miniszterelnök szerdán, újév napján telefonnyilatkozatot adott az ABC amerikai rádiótársaság tudósítójának. Angol nyelvű nyilatkozatában a kubai kormányfő boldog új esztendőt kívánt az amerikai népnek, majd kifejezte reményét, hogy előbb-utóbb rendeződik hazája és az Egyesült Államok viszonya. Rámutatott arra, hogy a meggyilkolt Kennedy elnök személy szerint nem rokonszenvezett Kubával, de a kubai népet mégis nagyon elszomorította tragikus halála. Elismerően jegyezte meg, hogy az elhunyt elnök már kezdte megérteni a tényleges helyzetet, „kezdett olyan lehetőségekről gondolkodni, hogy normalizálja az amerikai—kubai kapcsolatokat. Érthető módon nagy nehézségek előtt állt. Nem könnyű megváltoztatni az Egyesült Államok politikáját. Az utóbbi időben mutatkoztak jelei annak, hogy normalizálódhat viszonyunk a Kennedy-kor-Hiánnyal. Őszintén ez a véleményem — mondotta Castro. — De Kennedyt meggyilkolták és Johnson hatalomra kerülésével nem lehet „határozottan megítélni”, vajon az új elnök kívánja-e az Egyesült Államok kubai politikájának megváltoztatását. Remélhetően megérti, hogy az Egyesült Államok jelenlegi kubai politikája nem hoz dicsőséget hazájára, nem hoz győzelmet. A kubai kormányfő hangoztatta, kormánya szívesen látja a kapcsolatok rendezését, de most az Egyesült Államok kormányán van a sor, neki kell megtenni a sorem következő lépést a normalizálódás útján. „Természetesen — mondotta Castro — ez nem történhet meg olyan feltétellel, hogy lemondjunk politikai eszméinkről. A marxizmusról sohasem mondunk le”. Castro hiú reménynek minősítette a kubai emigránsoknak azt az ábrándját, hogy valamikor is hatalomra kerülhetnek az országban. Fogadás a kubai nemzeti ünnep alkalmából Dr. Juan José Fuxaganz, a Kubai Köztársaság budapesti zenejsstüli, 4ett Aghetairongfiita nagykövete, törtökön este fogadást adott a városligeti Gundel étteremben a felszabadulás nyjija, a Kubai Köztársanejjuek ünnepe alkalmából.