Vas Népe, 1967. január (12. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-15 / 13. szám

„Napok óta Tatán hóvihar­ban turnézunk és csütörtökön, 12-én, ha iftot,már Nyíregyhá­zám­ leszünk!" —* olvasom le­vetelem, amelyben a kért fényképeket küldte. Tehát de­cemberben Vasban, aztán Ko­márom megyében, majd meg a nyírségi tájakon. És azután megtol tovább, ahová hivatá­sa, a srnép színészi játék kül­di-várja: Falócföld, Tolna, Pest — mármint a megye — és Zala. Mindenütt járt már, mindenütt hódított, ahol a Déryné Színház szerepelt. A távolságokat kék Ikarosszal Erőzi le, ezzel a XX. századi ekhóssaekerre­l, rugalmas üté­sem kollégáival, szancsaektvel és zenészekkel, díszletezőkkel és világosítókkal. Utazó­­színház, utazó művé­szek. A színésznők egyike, Ács Rózsi. — Tehát ma itt, holnap ott. Hogyan is melegedtél bele eb­be az életmódba? — szegezem neki az esetlen, de legkézen­fekvőbb kérdést — Tizennyolcadik éve csi­nálom — válaszol lakonikus rövidséggel, s nem teszi hoz­zá, hogy ez már önmagáért beszél. Amikor a most tizenhatodik évébe lépett Déryné Színház elődje, a Faluszínház hősi kor­szaka kezdődött, ő már har­­madik éve utazó színész volt 1949-ben a bányászszínházzal járta az országot, majd a Honvéd, később Néphadsereg Színházzal, még mindig jár­­művön, még kompon is, tá­borról táborra. Csak apró, de felejthetetlen epizódok ebből a korból: Salgótarjánba de­cemberbe­n nyitott teherautón, hokedlin ülve utaztak. Máskor egyik előadás után hajnali öt­­ig vártak az üzemi kisvasút­ra, hogy szálláshelyükre ér­jenek. A tábori színpad mel­lett máglyát raktak, hogy el­riasszák a­­szúnyogokat, még­is az előadás végére akkorá­ra dagadt a fejük, mint egy cipó. S még egy­ ebből a tu­dásszomjas múltból: előadás közben eleredt az eső. A ka­tonák azonban rendíthetetle­nül ültek, tehát folytatni kel­lett a játékot. Mindössze any­­nyit változtattak, hogy állva Egy színész­// no a kék buszról maradtak akkor is, amikor le kellett volna ülniük, de a bőrfotelokba már nem le­hetett. — Úgy megszoktam ezt a különleges életformát, ezt a jövést-menést, hogy ha hete­kig nem ülök a buszra, már hiányzik. Ez az én otthonom, ez a színház, és a kollégák, a családom. A Déryné Színháznál a második évadban kezdett dol­gozni. És azóta ragyogóbbnál ragyogóbb alakításokkal gaz­dagította nézőit, hívta fel ma­gára a figyelmet, szerzett elis­merést színházának. Kitűnő­en alakít például paraszti sze­repeket. A kritika ezekre mindig rendkívül élénken és elismeréssel reagált. „Paraszt anyája felvonásról felvonásra érik művészibbé...” (Népszava). „Kiváló alakítást­­»yújMi « »tone és kew*- M len nagy&Szila feleségének, sze­­repében Ács Rózsi” (Pest me­gyei Hírlap). „Az az öreg pa-­­­rasztpár (Horváth bácsi és Horváth néni), akiket Kende­­ressi Tibor és Ács Rózsi tar­­­­­ózkodó s árnyalt jellemzés-­­ sel elevenített meg, hiteles­­­­­égben és igéretességben meg-­­ közelíti a legértékesebb, kor­­li szerű parasztábrázolásainkat... s Dús érzelemviláguk érzelgés n nélkül való és éppen ezért­­ megindítóan igaz maradt.”­­ (Irodalom és Művészet). „ Akik valaha is látták, azok­­ számára ez a pár sor is fel-­­ idézheti többek között a Pil­­angó kulákasszonyát. Lúdas Matyi öreganyját, a Tavaszi rügyek kofaasszonyát, a Vi­rágzik a hárs Horváth némi-­­ jét, így kapásból is gyönyö­­ö­rű csokor a repertoárjából; s gyönyörű és hervadhatatlan­­ már csak azért is, mert így­­ vagy úgy, de az emberibb­­ élet, a felemelkedés felé­t egyengette falusi nézőinek­­ gondolat- és érzésvilágát.­­ „Ács Rózsi ... most már évek óta meglepő hűséggel és hi­telességgel kitűnően ábrázol­­­­ja a különböző jellemű és jellegű parasztviszony House- o kat" — summázza róla a Film Színház Muzsika a jubiláns Déryné Színházra emlékezve. Honnét is meríti azokat a gesztusokat, a hangsúlyt, a mértéktartást, ha kell a rá­tartiságot, a szája köré azokat a sokatmondó vonásokat? — Mindenki megkérdezi *—­ mondja csendes derűvel. — Szeretem az érzelemgazdag, szerény embereket. Amikor megérkezünk egy faluba, rög­­tön elkezdek ismerkedni, be­szélgetni. Persze ez még nem indok, de a kérdésre nem is igen lehet válaszaim. Nagyon sokszor előfordul, például leg­utóbb a Nagyerejű Mácsik egyik előadása előtt is, hogy a büfében megszólítottak: Asszonyka, hogyan került ma­ga ide a társulattal? Igen, ennyire közülünk va­lónak érzi a közönség Ács Rózsit. Derűs történetek­ ta­núskodnak erről. Egyik film­­felvétele alkalmából az udva­ron levegőzött, és a kedves öreg éjjeliőr kedélyesen fel­ajánlotta, hogy beviszi a for­gatásra, ha annyira kíváncsi, nem kell kint leselkednie. Annyira annak tud­ják, amit alakít, mert olyan tökéletesen azonosul szerepeivel. Pedig nemcsak paraszti figuráikat kelt életre. A Bernard háza, a Király bolondja, A kőszívű ember fiai egy-egy nevezetes jellegzetes alakítása is az ő nevéhez fűződik, a Déryné Színháznál. Beskatulyázásról, minden színész réméről tehát szó sincs. — A színház rendkívül mél­tányolta a kocsin eltöltött hosszú időt és budapesti if­­júsági előadásain is foglalkoz­tatta. A kőszívű ember fiad, Twist Oliver, a Tom Sawyer és még nagyon sok ifjúsági da­rab kisebb-nagyobb szere­pét alakítottam. Azt mondja, neki nincs családja, a színház az ottho­na. De mi van, ha leveti Pl­a­n­ken horstné estélyi ruhá­ját, vagy leoldja derekáról öreganyó fekete ráncos szok­nyáját, melles kötényét? Ak­kor ő is magánember, gondok­­kal, bajokkal. Baleset érte az egyik turnén, az utóbbi évek­ben családi gyász nehezítette életét. De nem érezte magát egyedül. — Olyan megértést, nagy­fokú emberséget Umúsítottak trénéont etdh&r c sz^nhazned, bofff wm Mhm. tartat m­á-tett megkaptam votna ezt.'.'.­ őszinte, meggyőző szavak, »rtftle&ő hát nagy-nagy ragasz­kodása a Déryné Színházhoz. Amikor a kész darabbal a­l­lék autóbuszra ülnek, Ács­i Rózsi tankönyveket is csórna-­­­pol össze. A kilométereket­­ ugyan nem számolja egyik fa- a­utói, egyik megyétől a má- ' bikig. Megtanult viszont né-­­ metül, franciául és angolul.­­ E nemes időtöltésnek is meg-­­ van a haszna, koprodukciós filmeknél gondoltak rá. Fil­­­­meze­tt német koprodukcióban és amire a legszívesebben em­lékezik, a Germinal-ban az egyik bányászasszonyt szemé­lyesítette meg. Érdekes, de mindenesetre rendhagyó módon került kap­csolatba a filmmel. Egy pa­raszti szerepre kerestek szí­nésznőt fényképek alapján. Rá esett a választás, s így kapta meg a Tavaszi zápor egyik jelentős szerepét. 23 filmben játszott, több népsze­rű tudományos kisfilmben is. A Dúvad, a Díszmagyar, a Foto Haber, a Megöltek egy leányt, a Házasságból elégtelen csak néhány cím a 23 közül az említetteken kívül. Ú­gy érzem, országjáró szí­nésznek különösen tehetsé­gesnek kell lennie, hogy a film számára is felfedezzék. S Ács Rózsi rendelkezik ezzel az erőteljes tehetséggel, alak­­jára a színpadon nem lehet nem odafigyelni. Pedig nincs teörülöttüte hűhó, csendes és szerény, mindig hátul áll, mint Cyrano. Több évtizedes eredményes színészi múlt áll mögötte, hi­szen gyermekszmésaként kezd-A Különleges világnap-ban, te. S ebből a több évtizedből is immár közel kettőt szoci­alista kulturális forradalmunk első vonalában, az úttörők, a legtöbb nehézséget,­­fárad­ságot vállaló lelkes és felké­szült együttesében, a Déryné Színházban. Igézetes tehetsé­gét gazdagon bontja ki a leg­kisebb színpadon, a legkisebb falu színházra szomjas né­zőközönsége előtt is. Ács Rózsi ma is naponta felszáll a kék autóbuszra, s irány a Nyírség vagy Tolna és Vas. Nem számít, hogy hó­vihar tombol, legfeljebb ösz­­szébbhúzza magán szürke teddyjét, s gondolatban már a színpadot látja. Csepregen, vagy Horvátzsidányban. Figyeljünk rá, amikor meg­­szólalt mélyzengésű hangján... Markovits Ilona 3 . 0 ♦ ♦ 01 1 BtfMrfta Kft» 1*3* idewWx». 1.HT7. Juvar 15. Vasá­rnap *» VAS NIIPE ­­ g Vasárnapi kv­l­c­s a „nagy csalódás“-ról ! (egyben válaszféle E. M.-nek) F­inom, fehér borítékú levelet hozott nem­­régiben a szerkesztőségi posta. Hasonló­­ küllemű küldemény naponta tucatjával­­ akad. Ez a levél azonban nemcsak külsejében finom­­- és fehér, hanem tartalmában­­is. Közel * négy oldalnyi terjedelmű novella bomlott is ki a borítékból apró betűs kézírással. A címe: Erde­­y mes volt... ? A Közlés reményében beküldött írások természetesen­­ egy szerkesztőség postájában nem mennek ritkaság- ■.» számba. Ami a jelen esetben rendhagyó, az az, hogy a szerző egyetlen szóval sem utal a közlés igényére. *; Nem. A szerző csak kérdez. A szerző csak kiált: '­ A szerző csak­ sikolt. Érdemes volt... ? \ A szerző diáklány. Tizenhét éves.­­ • Az írás arról szól, hogy Kriszta, a gimnazista '. lány, aki valami ostobaság miatt összekülönbözött­­\ „udvarlójával”, a hasonló korú Ferivel. az iskolabálon felfedezi, hogy a fiún tüntetően más lánynak teszi a szépet, sőt a szeme vízjára.. 'éppen akkor és pontosan, . ’ amikor ő odanéz, meg is csókolja a lány nyakát. A „súlyos inzultustól” lelkileg összeroppan. Bár frissen megismert táncpartnere, a másodéves egyetemista jó­ X képű, jó modorú fiú, tetszik is neki, de úgy érzi, ezt­­ nem lehet tovább bírni. Hazamegy. A fiú hazakíséri, Z randevút kér tőle, ő látszólag bele is egyezik, de már X tudja, hogy neki meg kell halnia.­­ A család másnap kirándulásra készül. Kriszta fej- - fájás ürügyén otthon marad. Bár az anyuka eleinte ' ’ rosszat sejt, éppen hogy csak meg nem kérdezi: ugye ,­ nem leszel öngyilkos, kislányom, de aztán nyugodtan - -összepakol a család és vonatra ül. .1 t •JTz­ risztéi, miután több ízben meggyőzte magát f J\_ arról, hogy neki — bár nagyon szeretne •­ élni —, nincs más választása, csak a halál, ■ ’ megírja búcsúlevelét, melyben mindenkit felment, ter- '­­ mészetesen elsősorban a csapodár Ferit. Aztán kimegy •­ a konyhába, kinyitja a gázcsapokat... És nem láthatja ■ ’ már, hogy két diáksapkás fiú mindennap kijár a te- '■ mezőbe, nem hallja, hogy az egyik azt mondja a má-­­ síknak: Ferikém, légy erős, az pedig halványan elmo­­s­solyodik és így válaszol: Majd megpróbálom... ‘ Eddig a novella. Naiv, kamaszos szenvelgés,­­' könnyfacsaró álromantika — mondja a szerkesztő. — ■ ■ De igaz lehet! — fenyegetőzik a valóság. — Igaz! Igazi­­. De miért teszik? — lázad a szerző —, a novellához ,­ ragasztott utószavában, és egészséges valóságérzéssel. J az életigenlés kirobbanó logikájával rögtön odaton- taszt­ja a többi kérdést is: — Lehet-e valakinek annyi- [ ’ ra kegyetlen, keserű az élete, hogy megváljon tőle? ]; Érdemes feláldozni mindent egy meggondolatlan lé- '■ - pásért? Vajon mi az Önök véleménye erről? ; * X Úgy érzem, hogy E. M. ezeket a kérdéseket már megválaszolta önmagának akkor, amikor feltette őket. X­' S a válasz nyilván csak egyféle lehet: nemcsak hogy **! nem érdemes, hanem egyenesen tilos! Bűn. Bűn az ■ ■ emberi méltóság ellen. Írását nem azért vetette papírra, mintha egyetértene hőseivel, hanem mert tán úgy­­ érezte, hogy miként az ősi kultikus varázslók, ha ki- ; ■ mondja az ártó szavakat, azzal elveszi erejüket.­­ ■ Innen már csak egy lépés a követkyeztetés: E. M.­­ kezébe a féltés adta a tollat. A hozzá hasonló korúak,­­ a nálánál gyengébbek féltése. Ezért írtam, hogy a­­- levél nemcsak külsejében, hanem tartalmában is fi- X nem és fehér.­­ Igen, a gyengék féltése. Mert az ő koruk, a ser­­dülő kor a nagy gyengeségek kora. De a hegyet moz­ X­dító erőké is. Azt teszem, itt lehetne a legtöbbet tenni. Itt, ahol X a legnehezebb. X. M­ert a szerelem félénk, a szerelem szemérmes, iz a szerelem tartózkodó, ugyanakkor gőgös, a követelő és könyörtelen. Az érzelmeknek X nincsen koruk. Ám a kamaszkor érzelmi rezdülései- X nek amplitúdója összehasonlíthatatlanul tágabb a fel- T nőttekénél, s a szertelenség gyakran a lelki nagyság hamis pózában tetszeleg. Iráfiytű csak a tapasztalat X lehetne, de éppen az hiányzik. Tapasztalataik csak a X felnőtteknek vannak. — Ugyan, a felnőttek nem ér- £­­ tik! — hallom. Pedig értik. Annyira értik, hogy néha •­ nem is merik érteni. Mint ahogy Kriszta mamája sem X merte érteni hetek, óta fanyalgó lányát. Erős szülök kellenek. Es okosak. Mert az okos­ X ság, erő. £ És erős barátok, barátnők kellenek, őszinték. Mert 4» az őszinteség: erő. És az erősek vigyázzák a gyengét! X ’ , ’t* Nehéz ez a vigyázás. — De mamikám, már nem­­ vagyok pályás — mondja a novellabeli Kriszta a fe- X­­­ü­let­esen aggódó teamának. Valóban, egy tizenhét éves X leány biológiailag kétségkívül nem pályás. De érzelmi- x akarati élete bizony pólyáért kiált, amikor ezt mondja: X ' — Ez már több, mint amit el lehet viselni. Ezért sze- X , vettem hónapokon át..hát örökké csalódnom­­ kell? S az érzelmi „pólyaigényt” az okos szülőnek ész- x re kell vennie, ki kell elégítenie. 1 . Nehéz ez a vigyázás. Mert a sérült. ..csalódott" ? ! kedélybeteg befelé fordul, s éles szem­­érző szív kell a titkának felfedezéséhez. És nagy-nagy egrimással törő- X dés. Olyan, vagy ahhoz hasonló, ami E. M. kezébe­n adta­ a tollat. Talán ez az egyetlen, amit mindnyájan X tehetünk, amit mindnyájunknak tennünk kell. X A miértekre nincs válasz. Egy azonban bizo­­­­nyos: egészséges szellemű, önmagában és az embertársaiban bízó, a saját és mások hol-­­ napjáért harcolni kész ember előtt — legyen az ifjú X vagy felnőtt — nem lehet tiszteletre méltóbb, mint­­ az élet. X Várhelyi József

Next