Napló, 1988. október (Veszprém, 44. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-18 / 249. szám
Baráti kapcsolat A balatonfüredi Bem József Általános Iskola három éve tart fenn baráti kapcsolatot a belgiumi Les jolies notes gyermekkórussal. Karvezetőjük, Senedicte Dujardin több alkalommal is járt a füredi Bem iskolában, s énekórákon, énekkari foglalkozásokon ismerkedett a Kodály-módszerrel. A kitűnő muzsikus tanárnő fejleszteni szeretné hazájában az oktatási rendszerükben mostohagyermekként kezelt zenei képzést és énekkari kultúrát. A Kodály-módszer megismerése, illetve adaptálása végett vette fel a kapcsolatot a balatonfüredi ének-zene tagozatos iskolával. A múlt évi belgiumi látogatás viszonzásaképpen érkeztek meg a namuri gyerekek az idei nyáron a csopaki KISZ-táborba, ahol kellemes, szép környezetben laktak. Innen kirándultak Balatonfüredre, Veszprémbe, Herendre, Budapestre. A fővárossal való ismerkedést a budai hegyekben, a Bartók-emlékházban majd — négy balatoni kezdték, nap után Pécsre utaztak, ahol részt vettek az Europa Cantat első rendezvényein. A belga gyerekek — a pécsi székesegyház előtt — együtt énekeltek a több ezer nemzetközi résztvevővel. Pécs hangulatos utcáin, terein és templomaiban többször felcsendült a namuri gyerekek tiszta, muzikális éneke. A számos szabadtéri és rögtönzött koncert mellett két alkalommal is adtak nagy hangversenyt a Bem iskola kórusaival együtt Balatonfüreden és Iregszemcsén. Benedicte Dujardin és Horváth Ernő karnagyok felváltva vezényelték a közös számokat. A Kodály-művek értő előadásban szólaltak meg a belga és a magyar gyerekek ajkán. Búcsúestjük az iregszemcsei nevelőotthonban volt, ahol /szí/ Jenő, az MSZMP városi bizottságának titkára adta át Balatonfüred város oklevelét a belga vendégeknek. Jókedvüket sok közösen tanult népdal, kórusmű, népi játék és néptánc fokozta. Közel 100 belga és magyar gyermek énekelt, táncolt órákon át. Bachtól Kodályig igen széles volt a Tepertőér. A füredi és a namuri gyerekek barátra leltek egymásban. Dr. Bíró Péterné, tanárnő Kutyakomédia Tücsök névre hallgató kutyám otthon kapott védőoltást veszettség ellen. A tetthelyen megjelent a doktor úr, beoltotta a kutyust, adott egy bilétát, felírt egy receptet (szájspray helyett), hagyott egy postai csekket 13 forintról, átvett százvalahány forintot, majd kölcsönös jókívánságok közepette távozott. Az egyszerűség kedvéért számoljunk csak százzal ... A doktor úr megír száz receptet, száz kutyatulajdonos kizarándokol a Dózsavárosba a tablettáért, ugyanannyi a postán toporog 13 forint feladása végett, a patikában százszor blokkolnak, százszor adnak ki egy tablettát. Járjuk tehát az idő-, a papírpocsékolás iskoláját. . . Nem középiskolás fokon. B. Z., Veszprém Vidéki szokás? Október 5-én a Tapolca menti Szent György-hegyre kirándult egy veszprémi diákcsoport. A hegyre vezető úton két idős asszony beszélgetett. Vidéken régi szokás, hogy ismeretlenül is köszönnek egymásnak az emberek. Természetesen, a fiataloké az elsőbbség. Itt azonban nem így történt. Az idős asszonyok köszöntek rá a 40 fős csoportot vezető fiatal tanárra. Mindössze két gyerek érezte úgy, hogy köszönnie kell az idős hölgyeknek. E két gyerek kissé lemaradt a többitől sétában. De csak ebben. Büszakék lehetnek azok a szülők, akik ilyen gyerekeket nevelnek. Kovács Józsefné, Tapolca 4 - NAPLÓ - 1988. október 18., kedd Tej- és tejtermék-bemutató a kórházban Tej- és tejtermék-bemutatót tartottak nemrég az ajkai kórházban, az egészségnevelési csoport szervezésében. E termékeket a diétás szolgálat tagjai készítették. A bemutató elsősorban az egészséges táplálkozást, az egészséges életre való nevelést szolgálta. A készítmények között voltak ömlesztett sajtok, joghurtok, kefirek, krémtúrók, turmixok, valamint málnás tej, túróval töltött paradicsom és paprika termékek. A bemutatott termékcsalád mellett, az ízléses terítéket is dicsérték a résztvevők. Vass Pál Tartalmas program a pinceklubban Üj közművelődési létesítménnyel gazdagodott Zirc a közelmúltban. Dudar-bánya KISZ-fiataljainak kezdeményezésére, a bánya és a város üzemeinek összefogásával, két és fél millió forint értékben pinceklubot alakítottak ki a város központjában, egyedi és különleges berendezéssel, a Robinson bútorcsalád darabjaival. A klub programját úgy állították össze a művelődési központ népművelői, hogy a fiatal korosztály számára talmas szabadidő-eltöltési tárlehetőséget kínáljanak. Időnként, az idősebbeknek is szerveznek műsorokat. Fillér Ferencné, Zirc A „Szunnyadó lelkiismeret” ürügyén A Napló szeptember 6-i számának olvasói oldalán jelent meg e címmel egy veszprémi pedagógusnő levele, aki a közelmúltban, vásárlás közben úgy veszített el 450 forintot, hogy elhagyott tárcájában a pénz mellett befizetéseket igazoló számlák is voltak. Névvel, pontos lakcímmel! Levelében a tanárnő megkérdőjelezte: érdemes-e ezek után jóra tanítani? írására névtelen levelet kapott. Ebből idézünk: „Szunnyadó lelkiismeret? Jusson eszébe önnek is majd olyankor ez az eset, ha valamelyik tanítványa otthon felejt valamit és ön bevési „lelkiismeretesen” az egyest. Gyermekeink is kétségbeesetten szeretnének javítani . . . Bár lehetne önöket is osztályozni. Egy keserű tapasztalatokat szerzett értelmiségi anya.” Károsult pedagógusunk — aki a mai napig sem kapta vissza pénzét — keserűen panaszkodik arról, hogy mostanában divat szidni a pedagógust, pedig a szülőknek is lenne tennivalójuk. Megjegyzi azt is, hogy nagyobb bátorságra lenne szüksége mindazoknak, akik névtelen levél mögé bújva vádolnak. Ez ügyben nyílt hozzászólás is érkezett hozzánk. Zezulka István veszprémi cipőkereskedő arról számolt be, hogy az általa elveszített kézitáskát - amiben nagyobb pénzösszeg volt - szinte azonnal visszakapta Végh Józseftől, a VÁÉVBramac sportolójától, a becsületes megtalálótól. Az ő lelkiismerete nem szunnyadt egy percig sem. Kiránduló nyugdíjasok „A megyei tanács-vb szakosztályainak nyugdíjasai több mint egy éve — rendszeres összejöveteleket tartanak, amelyen meghívott előadók adnak tájékoztatást aktuális politikai és társadalmi kérdésekről. Élményt nyújtanak a társas kirándulások is, amelyek során hazánk és a környező országok városaival ismerkedünk. Legutóbb Ungvár és Munkács várát tekintettük meg. Kedvező tapasztalatokat szereztünk az ott élő magyar nemzetiségűek helyzetéről. Jólesően hallottuk, hogy kényelmes ungvári szállodánkat magyar vállalat építette. Szeptemberben volt az immár hagyományos nyugdíjas-találkozó, ahol a Veszprémi Városi Tanács általános elnökhelyettese és a szakszervezeti bizottság titkára köszöntötte a résztvevőket. Csernay Imre, Veszprém Válaszol az illetékes Új posta épül Vanyolán „A Napló 1988. augusztus 19-i számának 4. oldalán Közönségbarangoló, Csáti filmkockák című cikkel kapcsolatban — mely megjegyezte, hogy Vanyolán új posta épül —, az alábbi tájékoztatást adom. A Soproni Postaigazgatóság VII. ötéves tervi állóeszköz-fejlesztési tervében új postahivatal építése szerepel Vanyola községben. A kivitelezési munkákat — beruházási fedezet hiányában — elvégeztetni nem tudtam. Az 1989. évi állóeszköz-fejlesztési tervben viszont tervezem az új posta megépítését." Kirkovits István igazgató Soproni Postaigazgatóság Jogászunk egy örökbefogadás kérdőjeleiről Egy örökbefogadott, nagykorú olvasónk kereste fel levélben szerkesztőségünket. Levelében leírta, hogy szülei „örökbe adták”, majd elváltak. Édesapja később újra nősült. Ezt követően nemcsak azt kellett tudomásul vennie, hogy édesapja szép lassan, teljesen megszüntette vele minden kapcsolatát, hanem azt is, hogy az új házasságban szerzett minden ingatlanvagyon tulajdonjogát az ingatlannyilvántartásba az új feleség nevére jegyezték be. Az új házasságból is született egy gyermek. Miután az apa több mint 20 évi házasság után eltávozott az élők sorából, az özvegy és leánya a volt közös lakást eladták, s mindegyiknek lett egy-egy önálló lakása. Miután pedig tájékozódott levélírónk az őt örökbe adó vér szerinti szülei és az örökbefogadó szülei tekintetében, azt láthatta, hogy egyiktől azért nem kapott semmit, mert örökbe adta, a másiktól azért, mert csak örökbefogadott gyermeke volt. Kérdőjelei tehát a vagyonnal kapcsolatosak. Levélírónk az őt nemző szüleivel egyenesági rokoni (vér szerinti) kapcsolatban áll. Ezt természetes rokonságnak szokták nevezni. Ezt tulajdonosképpen a leszármazás biológiai ténye adja. Az örökbefogadás következtében viszont az örökbefogadóval, s annak rokonaival szemben az örökbefogadó gyermekének jogállásába lép. Ha levélírónkat mindkét házastárs örökbefogadta, akkor az örökbefogadó házastársak közös gyermekének tekintendő. Ezt mondjuk másként közös gyermekké fogadásnak. Ennek az örökbefogadásnak azonban nemcsak az a jogi következménye, hogy az örökbefogadók vér szerinti gyermekének rokonsági jogállásába került, hanem öröklési jogi következményei is keletkeznek, mert mint örökbefogadott, az örökbefogadó vér szerinti leszármazójaként örököl. Az örökbefogadás folytán azonban, a vér szerinti szülők vonatkozásában, nem szűnik meg minden jogi helyzet. Az örökbefogadással ugyanis a vér szerinti szülőknek csak szülői jogai és eltartási kötelezettségei szűnnek meg. Nem érinti azonban az örökbefogadás az örökbefogadott törvényes öröklési jogát vér szerinti rokonai után. Levélírónk tehát az őt örökbe adó, vagyis vér szerinti szülei után is örökölhet, így eljutottunk levélírónk vagyonjogi kérdéséhez is. A vér szerinti atya és annak új felesége között a házasságuk megkötésével, mint házastársak között, házastársi vagyonközösség keletkezett. Ennek megfelelően osztatlan közös tulajdonuk lett mindaz, amit a házassági életközösség ideje alatt akár együttesen, akir külön-külön szereztek, kivéve azt, ami valamelyik házastárs különvagyonához tartozott. E tekintetben, ingatlantulajdonnal kapcsolatban meg kell jegyezni, hogy ha az ingatlant a házasság fennállása alatt szerezték, attól függetlenül házastársi közös vagyon, hogy annak tulajdonjogát az ingatlan-nyilvántartásba csak az új feleség nevére jegyezték be. De közös vagyon a különvagyonnak az a haszna is, amely a házassági életközösség fennállása keletkezett, levonva ebből alatt a vagyonkezelés és -fenntartás költségeit. Jó tudni ezzel kapcsolatban azt is, hogy a házastárs különvagyonához tartozik a házasságkötéskor megvolt vagyontárgy, a házasság fennállása alatt öröklés jogcímén szerzett, vagy ajándékba kapott vagyontárgy, a személyes használatra szolgáló és szokásos mértékű, illetve mennyiségű vagyontárgy, a különvagyon értékén szerzett vagyontárgy. Tanácsos tehát ezt is vizsgálat tárgyává tenni. Megjegyezhetjük azonban, hogy nemcsak az új feleségnek lehetett különvagyona a házasságkötéskor, hanem levélírónk atyjának is. Nem hagyható figyelmen kívül az sem, hogy az a különvagyonhoz tartozó tárgy, amely a mindennapi közös életvitelt szolgáló, valamint a szokásos mértékű berendezési és felszerelési tárgy helyébe lép, tizenöt évi házassági együttélés után közös vagyonná válik. A vér szerinti atya után tehát nemcsak az új házasságból született gyermek jogosult öröklésre, hanem levélírónk is. Feltétlenül javasoljuk azonban annak gondos vizsgálatát, hogy az ingatlant vér szerinti atyja és annak új felesége valóban a házasság fennállása alatt szerezte-e. Perlés esetén — még ha az ingatlan-nyilvántartásban a feleség nevén is van — a közös vagyon mellett szól a vélelem. A túlélő házastársnak kell bizonyítani a különvagyon jelleget. Mindezek után is megmarad azonban a kérdőjel, hogy mit hozhat egy esetleges per bizonyítási anyaga? Az olvasó kérdez — a szerkesztő válaszol K. Ernő az állami tulajdonú ingatlan értékesítésével kapcsolatos ármegállapítás feltételeiről érdeklődik. Ha a házingatlant a bérlő és a vele egyenjogú személy vásárolja meg, a vételár a helyi forgalmi érték teljes összegének - öröklakásnál és 6 lakószobánál nem nagyobb, többlakásos házingatlannál 30 százaléka. Ha azonban az épület, ingatlan 15 éven belül teljes felújítást nem kapott, akkor annak 15 százalékát, ha viszont az épület, ingatlan öt éven belül teljes felújításban részesült, a helyi forgalmi érték teljes összegének a 40 százalékát kell kifizetni. Egylakásos ingatlannál a teljes forgalmi érték 50 százaléka a vételár. Ha azonban az épület, ingatlan legalább éven belül teljes felújításban 5 részesült, a forgalmi érték 60 százaléka és 25 százalék áfa, öt éven belüli felújítás esetén pedig a forgalmi érték 70 százaléka, továbbá 25 százalék áfa. * R. Pólóénak: az elveszett totó-lottószelvényre igénybejelentést (letiltást) csak a nettó 20 ezer forintot meghaladó igazoló szelvények nyereményére lehet benyújtani közvetlenül a Sportfogadási és Lottó Igazgatósághoz úgy, hogy a letiltás az előírt határidőre beérkezzen. A bejelentési határidő mind a totónál, mind a lottónál a versenynapot, illetve a sorsolást követő nyolcadik nap déli 12 órája. A tárgynyereményre vonatkozó igénybejelentés határideje a tárgyhónapot követő hó 25. napja. * L. P. olvasónknak, a gyar állampolgárnak a külföldadón élő rokonok, barátok küldhetnek utazási rendeltetésű devizát, amit utazási (BC-) számlán írnak jóvá. Fontos előírás, hogy a megbízó közölje, hogy a valuta átutalása utazási célra szolgál. Ilyen kikötés hiányában az átutalt összeget nem lehet utazási számlán jóváírni, hanem annak forintellenértékét fizetik ki. Az utazási számlán lévő összeg külföldi utazásra, menetjegyváltásra, szállásfoglalásra használható fel. Cs. András a személygépkocsiját, R. T.-né pedig a lakását szeretné kölcsönnel felújítani. Céljukat úgynevezett szolgáltatási kölcsönnel érhetik el, amely 12 havi lejárat esetén a szolgáltatás összegének 80, 18 havi lejáratnál pedig a 70 százaléka. A kölcsön után — az általános áruvásárlási kölcsönnel azonos mértékű kamat- és folyósítási jutalékot számítanak fel. A júliusban hatályba lépett módosítás szerint a szolgáltatási kölcsönök kamatlába 16 százalékra módosult. Lakáskarbantartásra, valamint gépkocsi javítására maximálisan 50 ezer forint kölcsönt nyújtanak a takarékpénztár fiókjai. * Z. D.-né kérdésére közöljük, hogy a BM terv és pü. csoportfőnökség „letelepedési alap” nevű csekkszámlájára valamennyi takarékpénztári fióknál lehet befizetést teljesíteni. Szünetelnek a fogadóórák Közöljük olvasóinkkal, hogy a szokásos keddi és pénteki fogadóórák októberben - jogászunk szabadsága miatt - szünetelnek. A levélben beérkező jogi kérdésekre ez idő alatt levélben válaszolunk. Egyéb ügyekben továbbra is rendelkezésre állunk. Címünk Napló-szerkesztőség Veszprém, Szabadság tér 15., I. emelet.