Napló, 1998. január ( 54. évfolyam, 1-26. szám)

1998-01-13 / 10. szám

6 NAPLÓ A haj, a frizura szépségét, fris­sességét a legnehezebb meg­őrizni a téli hónapokban, a sapkaszezonban. A hidegben könnyebben megfázik a fej­bőr, a nedves, ködös levegő szálkássá teszi a hajat. Ilyen­kor fokozottabb figyelmet for­dítsunk a hajápolásra, ellen­kező esetben komoly károso­dást szenvedhet hajállomá­nyunk - figyelmeztet bennün­ket Dobosi Zoltán női fodrász. Az egyik téli jelenség a kóros hajhullás. Természetesen bizo­nyos mennyiségben állandóan hullik a hajunk, ami ősszel még fokozódhat anélkül, hogy külö­nösebb kezelést igényelne. Na­pi 70-90 szálig még normális a hajhullás, a hideg hónapokban általában háromhetes időtartam még nem ad okot aggodalomra. Ha ennél hosszabb ideig, a jel­zett mennyiségnél jobban, illet­ve csomókban hullik a hajunk, akkor feltétlenül tennünk kell valamit. Mindenesetre egy vér­képet csináltatni, hiszen a haj­hullás lehet egy lappangó belső gyulladás következménye is. Amennyiben a leletek meg­nyugtatóak, hajszeszes kezelés­sel megszüntethetjük ezt a kelle­metlen jelenséget. Alapos haj­mosás után masszírozzuk be a hajhullás elleni szeszt a fejbőr­be. Az intenzív masszírozás serkenti a vérkeringést, és emel- CSAK TIZENÖT PERC ÖNMAGUNKRA Téli hajápolási tanácsok Alaposan masszírozzuk be a fejbőrbe a haj­szeszt Nagyon fiataloknak ajánlom a tincsekbe csa­vart frizurát SIKER, MUNKA, CSALÁD Ha igaz, hogy van női lét, női írás, női magatartási mód és női stílus, akkor mindez nyil­ván rányomja a pecsétjét arra a munkára, amelyet egy nő vé­gez. Ez különösen vonatkozik Kenézné Béres Györgyi felső­örsi polgármester asszonyra, aki akkor került a falu élére, amikor a falubeliek egymás­nak feszülő indulataitól már pattanásig feszült a helyzet. A testület kénytelen volt fel­oszlatni magát, és időszakos választásokkal menteni a menthetőt. A négy gyermekes anya (2,5, 16 és 18 éves fiúk) nem kis fel­adatot vállalt magára. Úgy tű­nik, csendes és szelíd, de egy­ben energikus és határozott ve­zetési stílusa sikerrel járt. Nem tagadja, hogy a munkában a csa­lád segítsége nélkül nem sokra menne. Úgy véli, a szeretet, a megértés és a tolerancia élteti a családot, és ugyanez érvényes a falura is. Béres Györgyi női mivolta, a szó jó értelmében véve, erősen befolyásolja a munkáját. Fur­csán hangzik ugyan, de úgy is mondhatnánk, hogy a férfias munkát női eszközökkel végzi. Bevallása szerint éppen ez a gondolat vezényelte akkor, ami­kor vállalta a kihívást, úgy vélte, egy nő könnyebben elsimíthatja azokat a viszályokat, amelyek a falu életét megkeserítették. Még nevettek is rajta az ellenfelei, annyira esélytelennek tartották. A falu mégis megválasztotta. - A falubeliek is nyilván úgy gondolkodtak, mint én: a férfi­ember ott folytatta volna a pár­beszédet, ahol az abbamaradt. Én mindent elölről kezdtem, úgy éreztem, egy nővel másként beszélgetnek a vitában álló fe­lek. És igazam volt, sikerült meghonosítanom egy új és más stílust, a korábbinál békülé­­kenyebbet és rugalmasabbat - mondja a polgármester asz­­szony, aki határozottan állítja, hogy azért nyert a választáso­kon, mert az ellenfelei nem tud­tak felkészülni a stílusára. - A konfliktusok kezelésé­ben éppen az játszotta a legna­gyobb szerepet, hogy a vitázók nővel találták magukat szemben - véli. Szerinte a tárgyaló felek­nek már a szótára is megválto­zik, ha nem egy indulatos férfi­val, hanem egy szelíd stílusú hölggyel kénytelenek szópár­bajba keveredni. Önmagát csen­des és határozott tárgyaló fél­nek minősíti, és - ami az önkor­mányzati munka esetében a leg­ritkábban mondható el, sőt egé­szen szokatlanul hangzik - azt állítja, hogy ő „szeretettel teli szívvel” közeledik az emberek­hez. Sőt, szerinte ez a legfonto­sabb tényezője a munkának, a szeretet, a tolerancia és az alkal­mazkodási képesség. A képviselő-testület munkája kiegyensúlyozottá vált, és szá­mos konfliktust sikerült elsimí­tani a faluban. Még olyanokat is, amelyekhez a polgármesternek nem sok köze van. Közreműkö­désével például az évek óta vi­szályban levő szomszédok el­lenségeskedésére is pont kerül­hetett. Úgy véli, hogy ezzel a fa­lu békéjéhez is hozzájárult, mert úgymond elegendő néhány eh­hez hasonló konfliktushelyzet, s a falu máris feszültté, sőt valósá­gos darázsfészekké válik. Mert az emberek nemcsak a vitás kér­désekben, hanem egyéb ügyek­ben is sokkal érzékenyebben és indulatosabban reagálnak. Vé­lekedése szerint kevesebbet kockáztat, mint a férfikollégái, a döntéshozatal folyamata nála lehet, hogy hosszabb, de amikor megszületik a határozata, ak­kor lelkiismeret-furdalás nélkül vállalja. - A barátságos és toleráns közeledést nem lehet gyűlölettel visszautasítani. S ha netán vala­ki megkísérli, még csak nem is válaszolok, mert nincs bennem indulat - magyarázza a szokat­lan önkormányzati stílus gya­korlati alkalmazását a polgár­­mester asszony, akinek - őszin­tén szólva - már igen fárasztó­nak tűnt az az öt esztendő, amelyet a gyerekekkel otthon töltött. A legkisebb fiúcska 11 hónapos volt, amikor polgár­­mester lett az anyából. - Egy kedves barátnőm segí­tett nekem sokat és a családom. A gyerekek most már bölcsődé­be, óvodába és iskolába járnak. Havonta egyszer bevásárolunk, azután már csak a legszüksége­sebbekért kell a boltba menni, és ha szükség van rá, akkor a nagy­fiúk elvégzik a házimunkát. Reggel korán kelek, elviszem a gyerekeket az oviba meg a nap­közibe, a férjemet a munkahe­lyére. Nyolcra a hivatalban va­gyok. Este azért összejön a csa­lád és asztalhoz ülünk - magya­rázza, és hozzáfűzi, hogy azért egy polgármesternek sok az el­foglaltsága az esti órákban is. Azt is elárulja, azért kellett tit­­kosítania a telefonszámát, mert valaki zaklatta. - De nem haragszom rá, mert neki is megvannak a saját gond­jai, és neki ezek a legfontosab­bak. Nem talált rájuk megoldást. Megpróbálunk segíteni neki. Mert csak békében élhet jól az ember, akkor érzi jól magát, ha megteremtheti maga körül a nyugalmat. Ha kit­­udja sugá­rozni magából az elégedettsé­gét, akkor a környezete is job­ban érzi magát. A feszültségei­met pedig takarítással és főzés­sel vezetem le - magyarázza a polgármester, akinek meggyő­ződése, hogy sikerül megterem­tenie a „mosolygós önkormány­zatot”. gg Férfias munka női stílussal EZ­ AZ NŐKNEK 1998. január 13., KEDD SMINK NÉLKÜL Csendes, tevékeny esték Bevallom, sajnos nem vagyok kézimunkázós fajta. A csa­ládban már legendaként, pontosabban ereklyeként ismert a zöld mellény. (Pontos lelőhelyét már én sem tudom.) A történet szinte már történelmi múltra tekint vissza. Akkorra, amikor drága Szakál doktor bácsi megállapította: tüdőgyulladásom van. A korábbi hasonló diagnózissal szemben, ekkor tényleg nagyon fájt mindenem, s csúnyán köhögtem. Hogy honnan volt otthon a spenótzöld fonal, már nem tudom, de az első láz­zal teli, átaludt pocsék napok után elhatároztam, én kötni fo­gok egy pulóvert. A könnyelmű kijelentés mögött ott volt a biz­tos háttér. Egyrészt az iskolában - gyakorlati órán -már meg­tanultam, mi a különbség a sima és a fordított kötés között. Másrészt és legfőképp pedig ott volt anyám és nagyanyám, akik minden kézimunkában otthonosak voltak, ha nem is mű­velték nyakra-főre. Szóval elkezdtem a pulóvert, a „roppant bonyolult” két sima, két fordított mintával, s ha jól emlékszem, gyógyulásomig el is készültem a hátával és az elejével. Kisgyermekkori gyakori betegségeimet elfújta a szél, így utána jó ideig egészséges maradtam. Már gimnazistaként azonban újabb kór vett elő, én pedig az obuigát zöld pulóver elkészült részeit, no meg a maradék fonalat. Először lefejtet­tem, amit addig kötöttem, s mivel nőági felmenőim igazi mű­faja a horgolás volt, így közös elhatározással­­ az akkori diva­tot is figyelembe véve - egy mellény alkotásába fogtam .A min­tát nem én választottam, de horgoltam becsülettel. Ismét elké­szült az eleje - ezúttal természetéből adódóan két részből -, s természetesen a hátának a fele is. Mivel meggyógyultam, nem maradt időm a befejezésre. Azóta csak egyszer kézimunkáztam huzamosan, de a koráb­binál sokkal eredményesebben. Kisfiam kéztörése miatt több hetet töltöttem otthon, s akkor neki megkötöttem egy pulóvert. Hozzá kell tenni: a gyermek akkor kétéves volt. Az elmúlt hétvégén azonban anyám azt mondta: nagyon szépek a papírvirágok. Erre én, tudod mennyibe kerülnek? Válasz helyett mutatott egy lapot, amiből megtanulható a pa­pírrózsák készítése. Csalétekként a patchwork takarók képét is elém tette. Vigasztalásul a cukrozott narancs elkészítésére tett ajánlatot, mondván: mi csak gyűjtsük a naracshéjat, majd ő elintézi a többit. Tél van, ha a hőmérő nem is mutatja. Olyan évszak, amikor a családok behúzódnak az otthon falai mögé (az erősebb aka­raterővel rendelkezők néha elmennek tornázni, edzeni, hogy formájukat tartsák), s van lehetőség időt szakítani korábban feleslegesnek tartott munkára is. Amiben örömünket lelhetjük, s másoknak is meglepetést szerezhetünk. Aki eddig nem tette, próbálja velem együtt. Horváth Éva nőknek lett a hajhagymák működése is fokozódik. Télen a sapkát viselők haja éppúgy korpásodhat, mint azo­­ké, akik mellőzik a különféle fejfedőket. A kevesebbet szellő­ző frizura könnyen befülled, a fedetlen fej viszont hamar meg­fázik. Mindkettőnek a követ­kezménye lehet a fejbőr korpá­­sodása. Az ilyen haj ápolására vásároljunk megfelelő sampont. Ha a boltokban kiválasztott ter­mék nem fejti ki a megfelelő ha­tást, gyógyszertárakban kapha­tunk erősebb, nagyobb hatású szereket. Emellett alkalmaz­zunk korpásodás elleni haj­szeszt, amit a tisztára mosott fej­bőrbe alaposan dörzsöljünk be. A hosszú hajat nyáron több­nyire felkötve, feltekerve hord­ják a hölgyek, aminek következ­tében nincs meg a haj természe­tes szellőzése, ezért a korpához hasonló gombásodás indulhat el a fejbőrön, úgynevezett sebo­­reás fejbőr alakul ki. Ennek ke­zelésére seborinos sampont és Seborin hajszeszt használjunk. Lehetőleg lógatva hordjuk a ha­junkat, és sörtekefével reggel és este alaposan keféljük át. Nagyon fiataloknak aján­lom a tincsekbe csavart frizurát, amit akár hetekig sem kell ki­bontani, a mosás és szárítás is könnyen, a betekert állapotban végezhető.­ ­ gtm- ELÁRULOM AZ ÉN TITKOMAT Ha megosztja, másnak is jó Még sincs meg igazán ben­nünk a segítőkészség? E szo­morú kérdésre az adott okot, hogy sajnos egy héttel ezelőtt megjelent felhívásunkra eddig nem érkezett levél. Pedig de na­gyon vártam, hogy megtudok egy könnyen hasznosítható tit­kot, amit aztán továbbadhatok olvasóinknak. Egyik reggel például volt időm a televízió elé ülni, s így láthattam Pártas Luciát, aki arról beszélt, milyen praktikákat ta­nult nagyanyjától. Ezek alkal­mazásával olcsóbban, s tapasz­talatai szerint eredményesebben is veszi fel a harcot mondjuk a molyok ellen. Mert kaphatók ugyan az üzletekben csodasze­rek, de ezeket egyrészt anyagi­lag nem mindenki engedheti meg magának, másrészt külön­böző vélemények szerint hatá­suk igencsak eltér az ígérttől és a várttól. De megvan a titka a könnyű vasalásnak, a cipők tartós rend­ben tartásának éppúgy, mint an­nak, hogyan szoktassuk rendre a gyereket. Nagyanyáinktól, anyáinktól mindannyian hall­hattunk jó tanácsokat, amelye­ket ha megfogadtunk, ügyeseb­ben oldottunk meg egy-egy gon­dot. Nos, ilyen titkokat várunk, kérve, osszák meg velünk, hogy ezáltal másoknak is könnyebb, jobb legyen. Írjanak hát a követ­kező címre: Napló-szerkesztő­ség, Ez­ az nőknek, 8200 Veszp­rém, Házgyári út 12.

Next