Napló, 2007. február (63. évfolyam, 27-50. szám)

2007-02-02 / 28. szám

12•NAPLÓ RÖVIDEN Várhidi Péter válogatottjai Budapest (mti)­­ Várhi­di Péter, a magyar lab­darúgó-válogatott szö­vetségi kapitánya kije­lölte szűkített, 22 fős keretét a jövő heti, cip­rusi tornára. Kapusok: Végh, Fülöp. védők: Pollák, Juhász, Van­­czák, Balogh, Roden­­bücher, Vaskó, Csizma­dia. középpályások: Fil­kor, Hajnal. Sándor. Tóth. Tőzsér, Zsidai. Vass. csatárok: Farkas, Huszti. Priskin. Gera. Hrepka. Tisza. Kedden Ciprussal találkozik a nemzeti együttes. Talajról zsákol a kosaras fiú Rockville (mti)­­ Két­százharminchat centis kínai óriással erősített a Maryland Nighthawks kosárlabdacsapata. A 23 éves Szun Ming Ming olyan magas és olyan hosszú a keze, hogy nem is kell elrugaszkod­nia a talajtól a zsákolás­hoz. Egyes vélekedések szerint a 160 kg-os já­tékos minden bizonnyal hamarosan felkelti az észak-amerikai profi bajnokságban szereplő csapatok vezetőinek ér­dekl­ődését. A Napló tippjei +1. Internazionale-Roma X Az 5. heti fotótippek 1. Aachen-Hannover 1, x 1. Bielefeld-M.­gladbach 1 3. Cottbus-Bochum 1 4. Frankfurt-Mainz 1 5. Hertha-Hamburg 1 6. WOLFSBURG-LEVERKUSEN 2 7. Bremen-Schalke 0,2 8. Dortmund-Stuttgart 1, x 9. Ascoli-Milan 2 10. Catania-Palermo 2­0. Lazio-Chievo 1 12. Parma-Fiorentina i 13. Udinese-Sampdoria 1, 2 SPORT Nézőnek ment el Úgy tűnik, a szabályok kizárólag a vidékiekre vonatkoznak Novothny Ottó novothny.otto@naplo.plt.hu Ajka - A dél-afrikai Dur­ban városában töltött há­rom hetet a magyar úszó­válogatott egy része. Ugyan tizenöten utaztak el a másik földrészre, kö­zülük azonban kilencen próbálták pallérozni úszótudásukat. A Rája '94 úszóklubot ket­ten képviselték, Farkas And­rás edző először kísérhette el tanítványát, Kis Gergőt. A két sportember finoman szólva is felemás tapasztalatokkal, igaz, csokibarnán tért haza az Indiai-óceán partjához közeli városból. - Túléltem az utazást, de megszokni soha nem fogom - mesélte Farkas András, aki éppen a repülés miatti ellen­érzései miatt nem tartott ko­rábban Kissel. - Tizenhárom óra alatt értünk oda, majd busszal vittek el az egyszerű szállodába. - Napi program? - Reggeli, utazás, edzés. Ebéd, pihenő, utazás, edzés. Naponta két órát tettünk meg a bérelt autókkal az uszodáig és vissza. A medence nyitott volt és hasonlított a nálunk a hetvenes években épült átlag­létesítményekhez. Feszített víztükör ugyan nem volt, de vízfelületet kaptunk bőven. - Akkor, gondolom, re­mek formában várja Gergő a hétvégi versenyt. - Ezzel kapcsolatban nem tudok mit mondani. -...? - Történt ugyanis, hogy a magyar válogatottra vonatko­zó szabályok szerint az edzé­seket Túri György szövetségi edző vezette. Igaz, hogy ezek az előírások kizárólag a vidé­kiekkel kapcsolatban működ­nek, mert a velünk edzőtábo­rozó fővárosiak külön trénin­gezhettek. - Amit mondott, értem, de nem tudom értelmezni. - Magyarul úgy nézett ki a dolog, hogy nézőnek mentem ki és nem edzőnek. Semmibe nem szólhattam bele, miköz­ben tanítványom teljesen mást csinált, egészen más ter­helést kapott, mint eddig. Ezért nem tudok mit mondani a formájáról, fogalmam sincs, hogy milyen következménye lesz ennek a három hétnek. Hozzáteszem, amióta központi edzőtáboro­záson kell részt ven­nünk, és ezek hasonló munkaelosztásban zajlanak, azóta Ger­gő szinte semmilyen eredményt nem ért el. - Minden bizonnyal nem lesz többet gondja a repülés­sel, legalábbis a szövetség költségén... - Nem foglalkozom ezzel. Sőt, sokat mesélhetnék arról, hogy a közelgő ausztráliai vi­lágbajnokságra hárman úsz­­ták meg eddig a szintidőt (Cseh, Kerékjártó, Kis). Ugyanakkor a szintén ajkai Nagy Réka 11. a világranglis­tán, de nem utazhat, míg van olyan, aki 45. a listán, de ott lesz Melbourne-ben. - Az elmúlt években számtalan hasonló érvet hal­lottam, azt hittem, ennek a korszaknak már vége. A velünk edzőtáborozó fővárosiak külön tréningezhettek - Én pedig kizárólag té­nyekről beszélek. Ha az érzé­seinkről kérdezne, akkor azt mondanám: több vidéki edző­nek is az a benyomása, hogy megpróbálnak kissé kiszorí­tani bennünket. - Feltételezem, azért nem hagyják annyiban maradni a dolgot. - Erről megint nem szí­vesen beszélek. Őszintén bí­zom abban, hogy sikerül megoldást találni erre a prob­lémára. - Magáról Dél-Afrikáról azonban még alig ejtettünk szót. - Rengeteg munka­­nélküli és koldus van, miközben láthatóan nagyon gazdag or­szág. A közbiztonság nem túl jó, nekünk a lelkünkre kötötték, hogy egyedül és öv­táskával semmikép­pen ne menjünk ki az utcára Fürödtünk az Indiai-óceán­ban, voltunk delfináriumban Alig múlt el olyan nap, hogy ne esett volna az eső, de ez in­kább kellemes volt a kánikula miatt. Ugyanakkor, gondo­lom, nem meglepő, hogy a ko­rábban említett okok miatt sem Gergő, sem én nem érez­tük túlzottan jól magunkat. Dél-Afrikában nemcsak a medencében, az óceánban is fürdött Kis Gergő (balra) és Gyurta Dániel Ajánlatok a hétvége sportos programjaiból Megyei körkép (vb­i) -Változatos sportprogra­mokat kínál a hétvége. PÉNTEK Floorball. NB II. VESC Lizards-Szentgyörgyi Szom­bathely, Veszprém, munka­csarnok, 19.00. Kosárlabda. NB I/B, Bonyhád-Veszprémi Egye­tem SC, 18.00. Megyei baj­nokság, férfiak. Fűzfő-VESC II, Veszprém, egyetemi torna­csarnok. 19.00. SZOMBAT Kutyaszánhúzás. Magyar Kupa. Bakonybél, 11.00. Labdarúgás. Balatonfüre­di teremlabdarúgó-bajnok­ság, szabadidőközpont, 8.15. Pápa és környéke teremtorna. Pápa, városi sportcsarnok. 8.00. Báva-kupa, U-17-es te­remtorna, Veszprém, munka­csarnok, 9.00. Báva-kupa, U- 15-ös teremtorna, Veszprém, munkacsarnok, 13.00. Re­kord 2007, teremtorna, T­apol­­ca, rendezvénycsarnok, 8.00. PESC-kupa U-15-ös terem­torna, Pápa. Acsády Ignác Szakképző Iskola tornaterme, 9.00. Tehetségkutató terem­labdarúgó-kupa. Pápa, Weö­res iskola tornaterme, 13.00. Röplabda. NB I, nők. Veszprémi Egyetem SC-Ka­locsa, Veszprém, egyetemi tornacsarnok, 15.00. Teke. Szuperliga. Szol­­nok-Elekthermax Pápa, 10.00. NB I, Ajka Kristály- Attala SE, 14.00. NB II, Ta­polca VSE-Zalaszentgrót, 11.00. NB III, Úrkúti Szany, 16.00. Ásványráró Taliz­mán-Péti MTE, 15.00. Úszás. Gyenge Zsigmond hosszú távú emlék-úszóver­seny. Balatonfűzfő, Balaton uszoda, 10.00. VASÁRNAP Kutyaszánhúzás. Magyar Kupa. Bakonybél, 11.00. Labdarúgás. Balatonfüre­di körzeti teremlabdarúgó­bajnokság, szabadidőköz­pont, 9.45. Rekord 2007, te­remtorna, Tapolca, városi rendezvénycsarnok, 8.00. Röplabda, NB I, férfiak, VRC-G Győr, Veszprém. Tán­csics iskola tornaterme, 14.00. NB II, nők: Ajka SE-Győri Universitas DRC, 11.00. Sümegi RE-Palota RSC, 10.30. Teke. NB I, férfiak: Heren­di Porcelán SK-Alba Regia SC, 10.00. Természetjárás. Bakony TE gyalogtúrája Videoton és Balatonfüred között. Gyüle­kező: Veszprém, autóbusz-ál­lomás, 8.00. A megye szinte valamennyi városában teremben pattog a labda A válogatott úszók mind indulnak Balatonfűzfő (névi) - A Balaton uszodában talál­koznak február 3-án szombaton a hazai úszó­­sport legjobbjai. Ez pedig egyben azt is je­lenti, hogy a világ legügye­sebbjei közül is jó néhányan részt vesznek a Gyenge Zsig­mond hosszú távú emlék­úszóversenyen. A vetélkedő 10 órakor kezdődik, három számban mérik össze tudásu­kat a sportolók. Az elnevezésből fakadóan 400, 800 és 1500 méter távot úszik a mezőny. Utóbbiban a legértékesebb időt elérő nyeri el a Gyenge Zsigmond emlé­kére alapított vándorserleget. A mezőnyben ott lesznek a Veszprém megyei klubok leg­jobbjai is. Kis László szövet­ségi kapitány minden váloga­tott úszó számára kötelezővé tette a részvételt. 2007. FEBRUÁR 2., PÉNTEK Nagyot léphet a VESC ma este Veszprém (névi)­­ Az NB I/B-s kosárlabda-bajnok­ságban ma 18 órakor Bonyhádon lép pályára a Veszprémi Egyetem SC. A csapat könnyedén vette legutóbb a Kaposvár elleni hazai akadályt, a mai meccs jóval nehezebb feladat lesz. - Nem estünk bele abba a hibába, hogy lenézzük az el­lenfelet - értékelte a somo­gyiak elleni sikert Molnár Ist­ván edző. - Ez olyan meccs volt, amit meg kellett nyerni. Ez pedig megtörtént. - Mondhatni a pénteki üt­közet sem sokban különbö­zik ilyen szempontból. - Azért az mindenképpen figyelemreméltó, hogy a bonyhádiak a csoport egyik meglepetéscsapata. Sopron­ban és Sárváron is győztek, ugyanakkor otthonukban még veszélyesebbek. Kicsi térm­ük van, ami nagyon szokatlan körülményeket teremt a rivá­lisoknak. - Mindenki egészséges a ma esti összecsapás előtt? - Szokolikról a helyszínen derül ki, hogy képes lesz-e ját­szani. A többiek pályára lép­hetnek. Bízom benne, hogy jó védekezéssel megnyerjük a meccset, és ez sokat jelentene a további sikeres szereplé­sünk szempontjából is. Ment, edzett egyet, majd vissza is jött 0Q < 2<I— az LU □I *0H-o LL. Pápa (nevi)­­ Viccesen azt lehetne mondani: a Lombard egyik legnagy­szerűbb igazolását Lipták Zoltánnak hívják. Napokkal ezelőtt számol­tunk be arról, hogy a pápaiak korosztályos válogatott lab­darúgója, Lipták Zoltán az an­gol harmadosztályú Hudders­field csapatához szerződött. A 22 esztendős fiatalember a tervek szerint fél évig köl­csönben játszott volna a szi­getországi klubban. - Beköltöztem a szállodá­ba, majd másnap részt vettem az edzésen is - mesélte élmé­nyeit Lipták. - A gyakorlás után jött a menedzserem és el­mondta: döntött az elnökség, mégsem vásárolnak meg. - Mi történt a háttérben? - Pontosan csak annyit tu­dok, hogy valami nevelési költséget kellett volna kifizet­ni, de az egyik vezetőségi tag megfűzte a többit, hogy ezt már ne tegyék meg. - Nem lehet túl felemelő egy ilyen kaland. - Azzal biztatom magam, hogy nem a teljesítményem miatt történt az egész. Bízom benne, gyorsan elfelejtem az angliai kiruccanást, és tudok koncentrálni arra, hogy a Pá­pával visszajussunk az első osztályba. Természetesen csalódott vagyok, mert szíve­sen kipróbáltam volna ma­gam külföldön, de remélem, lesz még lehetőségem erre ké­sőbb is. Lipták (feketében) a Lombard egyik legjobbja volt, ittmaradá­sával biztosan nyer a csapat a a soron következő tavasszal NAPLÓ Főszerkesztő: Karnak Péter Felelős szerkesztő: Horváth Éva Lapszerkesztők: Bartuc Gabriella, Gajdos József Rovatvezetők: Gáspár Giábor, Kellei György, Kis Dezső, Varga Domokos Péter, Varga Ibolya Szerkesztőség: 8200 Veszprém, Szófia u. 2/A. Levélcím: 8201 Veszprém, pl. 161. Telefax: (88)579-432. Központ: (88)579-420. Titkárság: (88)579-421. Városi szerkesztőségek és ügyfélszolgálati irodák: 8400 Ajka. Szabadság tér 11. Tel.: (88)215-105. 8500 Pápa, Kossuth u. 22. Tel. (89)31­5-1­4 8700 Tapolca, Deák Ferenc u. 21. Tel.: (87)510470.510-573. 8100 Várpalota, Szent István u. 3. Tel.: (88)371-317. 8200 Veszprém, Szabadság tér 15. Tel.: (88)413-661, fax: (88)406-420. E-mail: szerkesztoseg@naplo.pl­.hu­­ Internet: www.naplo-online.hu Központi oldalak szerkesztői Balogh Attila Zoltán, Gidai Judit. Telefon: (88)541-677 Központi szerkesztőség: 8200 Veszprém, Házgyári út 12. On­line szerkesztő: Török Tibor (sorok.tibor@pl. hu) Kiadja: Közép-dunántúli Napló Kiadói Kft., 8200 Veszprém, Szófia u. 2/A. A kiadáson felel: a kft. ügyvezető igazgatója. A kiadó : Pannon Lapok Társasága tagja. A PLT ügyvezető igazgatói: Gyerák András, Kázmér Judit, Kovácsi Miklós Központi főszerkesztő: Győrffy István Hirdetési főosztály vezető Molnár Peggy Terjesztési főosztályvezettő: Kelemen Zsuzsa Nyomtatás Pannon Lapok Társasága Nyomdai Központ: 8200 Veszprém, Házgyári út 12. Tel­: (88)541-631 Felelős vezető: Jens Danhardt T , , .. , ISSN 01332104. Index 25061 |’,i­dd­^s^ v^,d­^49*459.Megrendelhető a Pannon Upok Társaságinál, a társaság kézbesítői- L­­T.ífr ^ hl­f,/c,és d'J: egy hónapra 1255 Ft. negyedévre 3765 Ft. fél évre (36-os !^!£nn)C txSt­e W C'rch ,ol·'os,amlaról u,al va (59-es kedvezménnyel) 7154 Ft. cev évre (KG -os kedvezménnyel) 13855 Ft.egy évre, folyószamláról utalva (I (Ki -os kedvezménnyel) 13 554 Ft. Előfizetéssel. SShS? ^Pt.SÜ,a'?'u?gin,^c'1 8200 Veszprém, Házgyári út 12. Tel: (88)583-254. Incvencs zöldszám: t­ud­j­u­k el fog­ad­n­i Z C °f,ZC,IS csc,k­?és lemondását csak írásban, a negyedév utolsó hónapjának 5. napjáig Példányszámúak valódiságát a MATESZ hitelesíti! » O B s E R. V WT n ** 1­004 Budapest, Auróra u 11 m UT)------re. 303—4738, Fax 303-4744 IJUDAPI sí Ml diai k.v I K\ h| | E-mail. markotino<íaZot>server f»1' ----------------------------------------------------------------------------fTttpyAvww.obsorvor.hu

Next