Viharsarok, 1952. május-augusztus (8. évfolyam, 101-204. szám)
1952-08-27 / 200. szám
S34 A kukorica-, napraforgó- és burgonyabegyűjtés során a gabonabegyűjtésben tapasztalt megalkuvásnak meg kell szűnnie! Tanácsaink, pártszervezeteink feladatai az őszi kapások begyűjtésében A begyűjtési minisztérium a nyári posabb szervezéssel, saját területük fzáraz időjárás következtében a ko adottságait figyelembe véve kell a lábban beérő őszi terményekre augusztus 17. napjától kezdődőleg átmeneti forgalmi és értékesítési korlátozásokat vezetett be. Az átmeneti korlátozásra azért volt szükség, mert a száraz meleg miatt a kukorica, napraforgó betakarítása számos községben megkezdődött. Emiatt az őszi kapások begyűjtésé- nek is meg kell kezdődnie. Ez a munka nagy feladat elé állítja tanácsainkat, s ezért a legalább felejtsék el tanácsaink hogy az őszi termények begyűjtését a betakarítással egyidőiben kell végrehajtani. Ennek biztosítására hozzák a termelők tudomására a községi hangos, híradón, dobszó útján és jól látható helyeken kifüggesztett hirdetményeken, hogy a kukorica, a napraforgó és a burgonya begyűjtését is törvény írja elő. A rendelet szerint az őszi kapások beadását a betakarítás befejezése után azonnal teljesíteni kell. Annak a termelőnek, aki a kukoricatörés, illetve a burgonyaszedés megkezdésétől számítva öt napon belül nem teljesíti beadását, kötelezettségét 5—10 százalékkal felemelik. Községi tanácsaink tudatosítják a parasztsággal azt is, hogy a kukorica törését, illetve a napraforgó és a burgonya szedését előzetesen be kell jelenteni a tanács begyűjtési csoportjánál. A termelők csak akkor kezdhetik meg az őszi kapások betakarítását ha atanács által kiadott engedély már a kezükben van. Helyi tanácsaink gondoskodjanak a begyűjtő szervekkel (Földművesszövetkezet, Terményforgalmi Vállalat) együtt arról is, hogy a kukorica, napraforgó, burgonya tárolásához szükséges raktárak, górék, pincék időben rendelkezésre álljanak. Szükség esetén magánszemélyektől is igénybe kell venni ideiglenesen raktárakat, górékat és más tároló helyiségeket.Ezeket a tárolóhelyeket legkésőbb augusztus 31-ig biztosítani kell. A múlt esztendőben a kukoricabegyűjtés zavartalan menetét zökkenők gátolták Csongrád megyében. Ezek ismétlődésének megakadályozására szintén intézkedjék valamennyi helyi tanács! A zavartalan átvétel érdekében a községbe, a városba vezető utak betorkolásánál, továbbá a földművesszövetkezeteknél és egyéb más forgalmas helyen táblákat kell elhelyezni. Ezek a tábfeladatok végrehajtására előkészülniök. Az őszi begyűjtési kampány csak akkor lesz sikeres, ha a tanács apparátusán kívül a begyűjtési állandó bizottságok, a pártszervezetek népnevelői, valamint a tömegszervezetek aktívái is teljes erővel bekapcsolódnak a munkába. Sok tájékoztassák a parasztságot, hogy pontosan hol vannak a kukorica a napraforgó és a burgonya átvevőhelyek. Ha a begyűjtőt helyek megváltoznának , ezt a tábláknak feltétlenül és azonnal jelezniük kell. Ezáltal megakadályozhatjuk, hogy a termelők órák hosszáig fuvarozzák ide-oda terményeiket, míg végre átvevőhelyre találnak. A jelzőtáblákat is legkésőbb augfusztus 31-ig valamennyi községben fel kell állítani. A szervezési munkák elvégzése után tanácsolni azonnal gondoskodjanak,a kukorica, napraforgó és a burgonya begyűjtéséről, valamennyi átvevőhelyen. Ellenőrizzék, hogy az átvétel gyorsan és akadálytalanul történjen meg, a termelőknek ne kelljen sokáig várakozniuk. Pártszervezeteink ugyanakkor gondoskodjanak arról, hogy a község területén a legrövidebb időn belül szervezzenek kisgyűléseket. Külön kell szervezni kisgyűlést utcánként, körzetenként. A gyűlések szervezésénél figyelembe kell venni a helyi viszonyokat: minél nagyobb számban legyenek kisgyűlések a tanyák között, ahol a termelők zöme lakik. A kisgyűlések ismertessék a parasztsággal az őszi kapások begyűjtéséről szóló rendeletet. Tudassák ez alkalommal is, hogy a törést, illetve a szedést előzetesen be kell a tanácsnak jelenteni; hangsúlyozzák továbbá, hogy a beadást a rendelet értelmében 5 napon belül teljesíteni kell. A kisgyűlések előadói ismertessék a parasztsággal, hogy mit kapott a községük az ötéves terv keretében. A beadási kötelezettség teljesítése népgazdaságunkat még tovább erősíti és ötéves tervünk sikeres befejezését segíti elő. Hangsúlyozni kell: aki vonakodik a beadást teljesíteni, az az ország, a község további fejlődése elé emel gátat. Azoknak a termelőknek, akik a töréstől számított öt napon belül nem tesznek eleget beadási kötelezettségüknek, 5—10 százalékkal felemelik beadási előirányzatukat, sőt a termelőt a helyszínen elszámoltatják. Tanácsaink tartják szemelő**, az őszi kapások begyűjtését is valamennyi községnek és termelőnek maradéktalanul teljesíteni kell! A gabonabegyűjtésben tapasztalt megalkuvásnak a megye valamennyi községében teljes egészében meg kell szűnnie! Tanácsaink különösen figyeljenek fel a hatástok spekulációjára, amellyel a termés egy részének elrejtésével az államot akarják megkárosítani. Az olyan kulákot, aki beadási kötelezettségét nem rendezi és az elszámoltatás folytán elrejtett készletet talál az elszámoltató bizottság, gyorsított eljárással bíróság elé kell állítani és példásan meg kell büntetni. Minden helyi tanács fordítson nagy gondot a versenymozgalom megszervezésére is. Mint tudjuk, a verseny hatalmas mozgatóerő az eredmények elérésében. Csongrád megye valamennyi községének a sárváriak példája nyomán széleskörű begyűjtési versenyt kell kezdeményezniük, hogy megyénk jól megállja a helyét az őszi begyűjtési csatában. TRÁGYÁZZUK MEG FÖLDJEINKET Az őszi növénytermelési munkákegyik legdöntőbb feladata a nyárvégi és az őszi trágyázás sikeres véFTdbajtás®. Hogy milyen nagy jelentősége van magának a trágyázásnak, mutatja a Szovjetunió példája is, ahol különös fontosságot tulajdonítanak a szántóföldek trágyázásának. A trágyázás jelentősége nem kisebb nálunk sem. Tanácsainknak fontos feladatul kell tekinteniük a terméshozam érdekében az úgynevezett helyi trágya (istállótrágya, komposzt, tőzeg) összegyűjtését, kihordását és széjjelteregetését, majd utána az alászámtást. Sok helyen évek óta gyülemlik ugyan a trágya, de felhasználatlanul ott hevertetik , az udvaron. Termelőszövetkezeteink, dolgozó parasztságunk ezért a föld táperejének növelése érdekében haladéktalanul hordja ki a rendelkezésre álló trágyát a szántóföldre. A trágyát elsősorban azokra a területekre kell kihordani és azonnal elászántatni, amelyekbe még az ősz folyamán őszi takarmánykeverék, vagy repce kerül. De ugyancsak el kell végezni azonnal a trágya kihordását, szétteregetését és alászántását azokon a nem foglalt területeken is, amelyekbe majd tavasszal megháláló kukorica,tember 30-ig be kell fejezni. Az alászántást pedig legkésőbb az őszi mélyszántással egyidőben hajtjuk végre. Ha a trágya kihordása ideiglenesen szarvasokba történik, akkor egy-egy szarvasba általában öt-hat hold területre szükséges trágyamennyiséget rakjunk össze. Így a táblára való kihordás távolsága lényegesen csökken. A nyersfoszfáttal kevert istállótrágyát az érlelés után a tárgyatelepről közvetlenül a táblára kell kihordani és alászántani. A trágyázásnál holdanként laza talajon 150 mázsa középérett, középkötött talajon 200 mázsa érett, kötött talajon 200 mázsa középárért istállótrágyát használjunk fel. A termelőszövetkezetekben jelentkező esetleges fogaterőhiányt elsősorban a gépállomások vontatóinak fokozott kihasználásával kell biztosítani a trágya kiszállításánál. A községekben az egyéni termelőket a mezőgazdasági állandó bizottságok tagjaira támaszkodva haladéktalanul mozgósítsa a tanács a trágya kihordására és alászántására. A keverő szántással a trágyát bedolgozzuk a földbe, ott azután a talajban élő baktériumok azt felcukorrépa, burgonya, vagy egyéb dolgozzák és a növények számára ipbii növény kerül. Azokon a terű- & - ■ leteken, amelyekről a termés még nins letakarítva, de trágyázásra kerülnek, a trágyát a tábla széleire szarvasba kell kihordani és legkésőbb az őszi mélyszántással a talajba munkálni. Az istállótrágya mélyszántást a keverőszántás után akkor végezzük, amikor a trágya a talajban a baktériumok hatására már feldolgozódlan, sohasem elérte, mert akkor esetleg a mélyszántáskihordását és alászántását, vagy bal felszínre kerülhet a trágya, e szarvasbarakását legkésőbb I veszti értékéből* jjf* Javul a Szentesi Kinizsi A vasárnapi szép eredmény még most is beszéd tárgya a városban. A csapat felállítása: Nemes — Farkas, Füzesi, Nádai — Jankai, Pusztai — Tóth, Mikecz, Gál, Kecskeméti, Zsótér. Mind a két csapat jól fölkészült erre a találkozóra és e helyzetek alapján az eredmény igazságosnak mondható. A Kinizsi volt a többet támadó, de a tervszerűség a Sz. Dózsa játékában volt meg inkább. Nemes jól védett, a hátvédhármas is sikeresen vette fel a küzdelmet a szegedi csatárokkal Pusztai afélidőben volt a jobb, míg Janka nagyszerű teljesítményt nyújtott egész mérkőzésen. Szecsőt teljesen kikapcsolta a játékból. Tóth és Gál játéka érdemel még külön dicséretet. A Dózsa csapatából jók voltak: Rajcsányi, Gréczi, Megyeri. Szentesi Szpartakusz—Sz. Építők 3:2 (2:2), Szentes. Az első félidőben változatos játék volt, amit a kialakult eredmény is igazol. Az első gólt Csonka lőtte, majd Tarczali egyenlített. Utána Dukai lő újabb gólt, Csonka pedig egyenlít 2:2. Takács szerezte a győztes gólt. Jók: Kotymán, Kálmán, Göbölyös, Csonka, ill. Bors, Tarczali és Szabó. (DK) AZ MTSZ TÁRSSZÖVETSÉGE nem állította még össze a megyei bajnoki táblázatot. A lapunkban közölt táblázatban több hiba van. A 6. helyen nem a Petőfi, hanem a Szentesi Kinizsi áll 18 41:37 21 ponttal. VÁSÁRHELY 2x3 MÉTERES isztonterítőt keresek megvételre. Hunvásárhelyen, Deák F.utca 9. este 7—8 óra között Ossuszt felvehető állapotba teszik. Az őszi Erzsébet. 643 háROMÉVES kisfias tehén eladó. Urivásárhely, Tarjáni út végén, Karancsi tanyán. 644 | MAKÓ | KIADÓ 6 köblös föld. Értekezni Makó, Kálvin-u 19. ELADÓ 9 hónapos süldő. Makó, Liget-u. 64. BEADÁSRA is alkalmas disznó eladó. Makó, Kálvin-u. 36. BOGLYAS kemence építését és kutak tisztítását vállalom. Papp Sándor Makó, Bethlen-u. 40. Csongrádmegyei Ingatlanforgalmi Váll. közleményei: MAKÓN kövesút mentén Kiss J. Tót u. 28. számú ház eladó. MAKÖN Bálvány u. 2. számú ház elköltözés végett sürgősen eladó. MAKÖN Damjanich u. 28. számú ház szept. 2-án 11 órakor dr. Singer ügyvédnél önkéntes árverésen eladatik. SPORT A szentesi járás MBK eredményeiről ben sem veszik az MHK-t. Ezért van az, hogy a labdarúgó csapaton kívül semmi eredményt felmutatni nem képesek. Van azonban Szentesen olyan sportkörünk is, ahol megszívlelték a bírálatot és sportmunkájuk alapjává az MHK-t tették. Ilyen sportkör a Szentesi Kinizsi, amely hosszú vergődés után végre magára talált és ma már atlétikával is foglalkozik. Különösen szakosztályaiban komoly sportmunka folyik azért, hogy a város sportját méltóképpen képviselhessék. Kézilabda csapatok, úszók, vízilabdázók fáradoznak azon, hogy becsülettel állják meg helyüket. A labdarúgócsapat útja is felfelé ível és kibírja még azt is, hogy alegjobb játékosa eltávozott A Kinizsi sportkör vezetői megértették, hogy mit jelent a sportolók számára az MHK és ezt minden sportágban az edzések alapjává tették. Szentesen a Postás 110 százalékos eredménye is dicséretes dolog, ugyanígy a Lendület eredménye is az, mert itt is 110 százalékos az eredmény. Amikor felsoroltuk azokat a helyeket, ahol gyenge munka folyik, azt azért tettük, hogy a felsorolt jó példákat kövessék. Hívják ki egymást versenyre, mert a verseny a sport éltető levegője és előrelendítője. Rendezzenek MHK-napokat, rendezzenek spartakiádokat és ezen keresztül is javítsák meg munkájukat. Reméljük, hogy járásunkban nem sokáig lesz olyan hely, ahol 100 százalékon aluli az eredmény. Valamennyien büszkék lennénk arra, ha a legközelebbi olimpián járásunkból A közelmúltban lezajlott olimpiai játékokon fiaink megmutatták, hogy mit is jelent az MHK sportrendszer, mit jelent az erre a rendszerre felépített edzési módszer. A sportban mindenki részt vehet kora ifjúságától kezdve. Ezért tartjuk azt különösnek, hogy a járásunk területén éppen erről feledkeznek meg a legjobban. Falusi sportköreink, akiktől pedig sokat várunk, nagyon lemaradtak. Mindszenten az ifjúság elég mozgalmas, de az MHK-val nem sokat törődik. Kiskirályság a tavalyi labdarúgó bajnokságot megnyerte, de ebben az esztendőben visszaesett. Nagymágocson is ez a helyzet, itt is inkább csak a labdarúgással foglalkoznak a sportolók. Ezeken a helyeken a labdarúgás is előbb volna, ha az edzéseket az MHK-ra alapoznák. Az újvárosi sportkör játékosai parasztfiatalok és mindjobban erősödik a csapat s ha az edzéseket továbbra is az MHK-ra alapozzák, akkor bizonyosan tovább fejlődik a sportkör. Az újvárosiaknak be kell bizonyítaniuk, hogy a paraszti fiatalokra lehet építeni, Kerekegyházán is megjavult az MHK terén a helyzet, mert itt is elérték a 100 százalékot és megnyerték a járási bajnokságot, amit az MHK-nak köszönhetnek. A fábiánsebestyéni SK is jól dolgozott, teljesítménye 100 százalékos. Nagy meglepetés a szentesi Vörös Meteor gyenge MHK munkája, pedig ennél a sportkörnél van a legtöbb és legjobb emberanyag és mégsem megy úgy az MHK, mint ahogyan menni kellene. Eredményeikről sokat lehet hallani, de még többet lehetne, jóerülne ki egy bajnok, aki az MHK-n ha az MHK-t úgy felkarolnák, ahogy keresztül kapcsolódott be a sportba, azt kellene. A Lokomotív, a Szpartakusz és a Petőfi sportkörben semmi-1 JTSB Agit.-Prop. Bizottság SZERDA, 1952. AUGUSZTUS 27* Öttetezánik Mából ÖTLET amit ne utánozzunk A Csongrád megyei Tatarozó és Építő Vállalat újítás felelősének olyan „ötlete“ támadt, hogy mivel augusztus 15-én a fizikai dolgozóknak fizetésük volt és a fizetésért úgyis mindenki elmegy, ő ekkor ötlennapot tart. Így biztosan telt ház lesz — gondolta és majd utána lehet fizetni. A dolgozók ezt tudomásul is vették. Az ötletnap azonban elmaradt. Az újításfelelős ugyanis Pestre utazott és helyettesről nem gondoskodott. A dolgozóknak, akik a hirdetett időben pontosan megjelentek — egy teljes órát kellett várniuk, amíg a gazdaságfelelős tudatta velük: ne várjon senki, mert nem lesz ötletnap... Én, és még több munkatársam is helytelenítjük a Csongrád megyei Tatarozó és Építő Vállalat újítási felelősének eljárását. Pártunknak és kormányzatunknak egyik igen fontos törekvése a dolgozókkal megszerettetni munkahelyét, üzemét, de ha egyes funkcionáriusok úgy cselekszenek, mint a Tatarozó Vállalat újítási felelőse, akkor az egyáltalán nem nevezhető pártszerű, magatartásnak. A mi véleményünk az, a dolgozók annyira öntudatosak már, hogy nincsen szükség, ilyen kényszerjellegű ötletnapszervezésre. Bizonyítják ezt azok az ötletnapok, amelyeket a megye területén különböző helyeken tartottunk. A dolgozók ezeken a helyeken mindig nagy létszámmal összejöttek, annak ellenére, hogy nem kötöttük öszsze sem bérfizetéssel vagy egyéb más fontos értekezlettel. Ez az az „effeit“, amit nem szabad senkinek utánoznia. Reméljük, hogy a Tatarozó Vállalat újítási felelőse is rájön erre, ha gondolkozik helytelen eljárásán. v •»««v ••«.•»*». , Farkas József Vásárhelyi Magasépítő Vállalat hírek FILMSZÍNHÁZAINK MŰSORA: Hódmezővásárhely: Béke-mozi: Nagy Péter. Fél 7, fél 9. ötéves terv-mozi: Becsületbíróság 6 és 8. Makó: Vörös Csillag-mozi: Vadvízország. Fél 7, fél 9. Szabadság-mozi: Figaró házassága. Fél 7, fél 9. Szentes: József Attila-mozi: Centercsatár. 6 és 8 Szabadság-mozi: Heten a hó ellen Fél 7. fél 9. Csongrád: Szabadság-mozi: Uzsorás. Fél 6. fél 8. A HÓDMEZŐVÁSÁRHELYI IV. kerületi MNDSZ szervezete 27-én, ma szerdán este 7 órai kezdettel irodalmi estet rendez. Az irodalmi estet a a Petőfi u. 10. szám alatt tartják.. IDŐJÁRÁSJELENTÉS Várható időjárás szerda estig: Változó felhőzet, néhány helyen záporeső, esetleg zivatar. Mérsékelt, időnként élénk nyugati, északnyugati szél. A hőmérséklet nyugaton kissé csökken, keleten alig változik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére szerdán reggel, 12 -11, délben 21-24 fok között. A VARSÓI földalatti vasút építése új szakaszához érkezett. A „Metrobudowa" építővállalat dolgozói befejezték az első három akna fúrását és megkezdték a kelet-nyugati irányban húzódó első alagútszakasz építését. A VÁSÁRHELYI BÉKE-SZPÁRTAKIÁD TAPASZTALATA Az augusztus 20-án megtartott Béke-szpártakiád eredményeit a Városi TSK kiértékelte és közölte a kialakult hivatalos sorrendet. Eszerint: 1. Székkutasi Gyapot 207 pont, 2 H. Építők 101, 3. Vasas 99, 4. Téglagyár 49, 5. H. Dózsa 44, 6. Hmv. Kinizsi 32, 7 Petőfi SE 16, 8. Munkaerőtartalékok 14, 9. Vörös Meteor 3 pont. A közölt táblázat élénken bizonyítja azt, hogy a városban mennyire nem törődnek az atlétikával. A Székkutasi Gyapot több pontot szerzett, mint az utána következő két városi sportkör. Szégyenletes eredmény ez és lesújtó bírálat azok felé, akiknek kezén a sportélet elsikkad. A legtöbb helyen adminisztrációs kérdésnek tekintik a sportot és megelégszenek azzal, hogy továbbra is fennáll ez a szégyenletes állapot. A vezető sportkörök is rossz munkát végeznek ezen a téren, mert az lehetetlenség, hogy egyik-másik úgynevezett nagy sportkörtől hárman-négyen jelennek meg olyan atlétikai versenyen, amilyen a Békeszpartákiád is volt. Minden funkcionárius, minden sportköri vezetőnek tanulnia kellene a székkutasi vezetőktől, ahol nemcsak beszélnek és tanácskoznak, hanem cselekednek is. Az eleven szó erejével, a közvetlen nevelő munkával sokkal többet lehet érni, mint a papirosok gyártásásával A RÁDIÓ MAI MŰSORA: SZERDA, AUGUSZTUS 27. KOSSUTH RADIO 5 Falurádió, 5.30 Lapszemle, 5.45 Reggeli zene, 7.45 Levelezők jelentik: 8.05 Hanglemezek, 11.30 Elbeszélés, 12 Hírek, 12.30 Román zene, 13.15 Dalösszeálítás, 14.15 Régi zongoramuzsika, 14.30 Szovjet operákból, 15 Úttörő híradó, 15.30 Irodalmi összeállítás. 16 Ajándékműsor, 17 Hírek, 17.15 Népi zenekar, 17.30 Előadás, 17.45 Hangverseny, 18.15 Szív küldi. 19 Építőipari félóra, 20 Hangos újság, 20.40 Hanglemez, 20 óra, 50 Elbeszélés, 21 Román zene, 21.50 Két magyar tánc. 22 Hírek, sport 22.25 Könnyű zene, 23.30 Beethoven művek, 23.55 Tánc, PETŐFI RADIO 1- 1 6 Hanglemezek, 6.45 Torna, 7 Balettzene, 7.35 Giordano operáiból, 8 Magyar muzsika, 9 Chopin műveiből, 9.20 Gyermekrádió, 10 Hírek, 10.10 Szórakoztató muzsika, 11 Óvodások műsora, 15 Hangverseny, 15.30 Szovjet és népi demokratikus híradó, 15 óra 45 Délutáni hangverseny, 16.45 Énekszámok, 17 10 Előadás, 17.30 Hanglemez, 17.40 Állami gazdaságok híradója. 18 Népdalok, 18.40 Tánczene, 19.10 Ajándékműsor, 20.10 Előadás. 22 Csajkovszkij operáiból. VIHARSAROK is Magyar Dolgozók Pártja csongrádmegyei napilapja Felelős szerkesztő és kiadó: JEGYINAK JÁNOS Szerkesztőség: Telefon: 305. és 815. Kiadóhivatal: Telefon: 271. Hódmezővásárhely, Sztálin u. 22. Csongrádmegyei Nyomdaipari Vállalat, Szeged 5- re Felelős vezetői Vincze György 2