Világ, 1924. január (15. évfolyam, 2-26. szám)

1924-01-19 / 16. szám

Ssas H&a S Tűz a Had­fi-palotábian­ Ma este nyolc ór­a­ tájban az a hír terjedt el, hogy a Klotild-palota leégett. Rengeteg tűzoltó- Apest száguldott ekkor ugyanis a­ Dunapart felé, és úgy létetett, hogy a hatalma­s lángok­ban álló Klotild-palota valóban menthetetlenül leég. Az, épület, amely tudvalevőleg a Dara ucca és a Váci ucca közötti lsiromszögben te­rül el, két részből élt: egyiknek a Dana ácsá­ból, másiknak a Váci uccából van a bejárata. A tűz annak a résznek a tetőzetén keletkezett, sceigner: kapuja a Váci uccára cy£­ik. A lán­gok hamarosan elharapóztál, az egész házte­tőn. Ennek ugyanis az volt az oka, hogy ami­kor a ház lakói észrevették, hogy füst száll fel a padlás felől, erről hamarosan értesítették a teszfelügyelőt, aki telefonált­­a a tűzoltó­k­­ítik. A központ azonban tíz percen át nem je­­lentkezett, és őssi nagy nehézségek között a szestben lévő körletpartnecnokságról sikerült végre a tűzoltósággal összeköttetést kapni, így tehát a tűzőrség, amely csak megkésve érkez­hetett, már a lángokban álló háztetővel találta magét szemben. Hamarosan­­ bekapcsolták mind a két ígyns­­ú szett Niagara tűzfecskendőt, amelyek néhány nagy arányú tűzkatasztrófánál már pompásan beváltak. A háztetőt azonban ekkor már nem lehetett megközelíteni, mivel az erős északi szél következtében­ a szikraeső a ház peremét teljesen elárasztotta, úgy hogy a padlásar­­kokba nem kapcsolhatták be a tűzfecskendő­­ket A tűzoltók most megpróbálták, hogy a szemben lévő körletparancsnokság tetőzetéről árasszák el vízsugarakkal az égő palotát, de ez sem vezetett eredményre. Már--már menthetetlennek látszott a Klotild­­palota, amikor utolsó kísérletképpen a tűzoltó­­parancsnokságra telefonáltak tolólétrákért, amelyek hamarosa­s meg is érkeztek. Négy da­rab huszonöt méter magas tolólér­ól állhattak fel a palota előtt, amelyek teljesen fölértek a ház tetőzetéig. Az egyik létrán halált megvető bátorsággal Márton Gábor csővezető, kezében a gőzfecskendő csővel föl is mászott a tető­seire. Mikor a ház pereméhez ért, hatalmas szikrazápor zúdult felé, a femnádók azt hitték, hogy ájul­tan fog lebukni a h­u­sz­onö­tm­éteres m­agasságból. A tűzoltó azonban megkapaszko­dott a tetőzeten, és mintegy tíz percen keresztül ,hatalmas víz­csóvával árasztotta el a lángban é­lő részeket Hamarosan látszott is az ered­mény úgy, hogy a ciacanocai részen már any­­­yin lelohadt­ a tűz, hogy a padlásai­lakokon ikereszt® is meg lehetett közelíteni a tetőzetet .Körülbelül egy ára hosszat tartó küzdelem után 'kiterölt e tüzet lokalizálni. A klotilduccai és danapocai részen mintegy negyven méter hasz­­nóságban a tetűpadlás elpusztult Körölbelű 1­00­ tíz óra után a tűzőrség már vissza is vo­nulhatott laktanyáiba, csak egyetlen szakasz maradt kint, hogy vigyázzon arra, nehogy az 2e36 szaré­ták esetéig újból lángra lob­ban­thassák a tüzet A tűz körülbelül fél nyolc óra tájban tört ki és a ház lakói, különösen azok, akik a felső emeleteken tartózkodtak, riadtan menekültek le az uccára. A lokalizálás után azonban vala­mennyien visszatérhettek lakásukba és még a legfelsőbb emelet lakásaiból sem kellett senkit kizárni A padlás, ez itt felhalmozott rengeteg értékes holmival„ teljesen leégett Hogy a tüzet tó okozta, azt még eddig nem sikerült meg­állapítani. A házfelügyelő véleménye szerint a felkók közül többen szoktak égő gyertyával a padlásra fölmenni és arra is emlékezett a ház­­felügyelő, hogy valaki este hét órakor adta vissza a padláskulcsot, de hogy ez ki volt, azt már nem tudta pontosan megállapítani. A rend­őri vizsgálat azonnal megindult annak meg­állapítására, hogy mi okozhatta a tüzet A helyszínére a rendőrség is nagy készült­séggel vonult ki, egy lovas szakasszal és több gyalogos szakasszal, valamint a körletparancs­­nokságról is kivonui­ az őrség a rend fentar­­t­ása végett. A Rákóczi útnál és az Erzsébet hídnál elzárták a villamos közlekedést és a palotától mintegy száz lépés távolságban kor­dont vontak, amelyen belül senkit sem enged­tek közlekedni. Az újságírók mankóját is na­gyon megakasztotta a rendőrközegek magatar­tása, lépten-nyomon igazoltatták őket és klata- VILÁG rítottál­­az újságírói és?,k­lordonon belüli terü­­letről. A rendőrfelügyelők magatartása, általá­ban kínos incidensekre adott alkalmat, melye­ket azatón csak a magasabb állású rendőrtisz­teknek sikerült elsimítani h Móni színhű­z 1924-ben Liej Sojl, január. (A Világ tudósítójától.) A londoni színházak le­vonultatták nagy ágyúikat. A direktorok külföldi körútja az idei szezonr­a befejező­dött, és az eredmény, néhány kontinentális si­kerű operett, már-már javában csábítja az új attrakciókra éhes­ londoni közönséget A szín­­lapok, reklámtáblák és kolosszális poszterek csak úgy ontják a great Success of the World és­ egyéb díszjelzők tömegét, komoly fejtörést okozva a­ törzslátogatónak, aki nem tudja, hogy az ötven színház reklámhadjáratának zűr­zavarában — kinek higyjen és hova menjen. A londoni színházaknak az elmúl­t év folya­mán elég jó konjunktúra kedvezett. Igaz vi­szont, hoy a direktorok és managerek féltő gondossággal válogatták ki a bemutatásra ter­vezett darabokat, alaposan, mérlegre téve minden tényezőt és im­ponderábiliát, amely a darabok sorsára általában befolyással lehet. Az angol színház nem­ kísérletezhet, nem hó­dolhat új törekvések pártfogolásával a sze­cesszió luxusának. Az amerikanizmus mind­jobban tért hódít, de a londoni színházak horribilis kiadása , és bizonytalan üzletmenete mellett csak a legreálisabb,­­ legridegebb szín­­házpolitika, a biztos sikerre számító és a kö­zönség igényeihez száz százalékban alkalmaz­kodó, egyszóval a business jegyében gyakor­lott színházpolitika alkalmazható. ■ -A ■ háború tompította,­­ sőt egyes vonatkozá­sokban teljesen eltüntette­ az angol színpad és­­a­ kontinens" színházai közötti különbséget. És a különbségek tompításánál nem az angol színház tett koncessziót Az angol­­ színházi, közönség 1924-ben is megmaradt annak a naiv gyermeknek, aki a" háború előtt volt. Azért váltja meg a jegyét, hogy cserében olyant kapjon, amit nem talál meg dolgos, minden­napi életében, pompát,­ eleganciát, csodaszép nőket, fülbemászó melódiát és jó viccet, ame­lyen kedvére mulathat. Az utóbbi szolgáljon magyarázatául annak, hogy Angliában az igazi kedvencek a táncos­­komikusok. Van ugyan tekintélyes primadonna­­kultusz is, de ezt elhomályosítja az a fanatiz­musig menő rajongás, amellyel a népszerű tán­­coskomikust körülövezik. Az az operett, amely­ben Taddy Paine szerepet vállalt, lehetett bár­milyen silány fércaunka, nem bukhatott meg. The Girl of Utah, Sulivannak egyik közepesen sikerült operettje, am­ely Budapesten Az utahi láng címen került színre és megbukott, eu suitó nyolcszázszor ment Londonban és­ a siker ki­zárólagos tényezője Taddy Peine volt, ez az angol nemzeti intézmény, amint egyik kri­tikusa szellemesen elnevezte. Peine 1915-ben halt meg s jegyeztessék fel róla, 89 házat ha­gyott boldog örököseire. Egyébként a jó színészt lámpással keresik. Londonban minden új operettre külön ensemble készül, tehát a színészt csak szerepre szerződ­tetik. .4 szerződés­e 12 hetet biztosít a színész­nek, 42 hét fizetésére kötelezi magát a m­ana­­ger még abban az esetben­­ is, ha a darab nem váltja be a hozzája fűzött reményeket s idő előtt lekerül a­ műsorról. Ezért kell az angol színházi vállalkozóknak a legnagyobb­­ körül­tekintéssel végezniük a darabválasztás mun­káját ... A színészt tehetségéhez mérten, — de általá­ban jól fizetik. Ma egy primadonna heti fieze­­tése kb. 660 font. A színház szülészei ruha­­költségeit teljesen fedezi. Karmesterek, zenei vezetők kb. 70*—­80 fontot kereshetnek heten­ként. De a kevésbé népszerű színészek, sőt a kardalosnök is uriasan megélnek fizetésükből. Az ■' angol kóristalány különben egészen más megítélést alá ■ esik, mint akár pesti vagy párizsi kolleginája. Az angol kardalosnök valóságos indyk, akiket befogad és nagyon­ szívesen­ lát a high elass' legkonzervatívebb társasága is. Van még az angol színházi életnek néhány érdekes specialitása. Angliában nem ismerik­­ a súgót, a színházi újságot és a komály kritikát. Az előadásra szánt darabok próbái hetekig, sőt, hónapokig eltartanak, amíg telj­esen ki nem­ formálódik a tökéletes előadás képe. Harminc­negyven próba után a színész már, álmában is tudja a szerepét, súgóra tehát semmi szüksége nincsen. A rendszeresen megjelenő színházi újsá­got még mindég a Play helyettesíti. A Play egy­­egy premier után jelenik m­eg az újdonságot be­­mutató színház megbízásából, s természetesen elejétől végig az illető újdaság reklámjául szol­gál. Részletesen ismerteti a darabot, közli a szerzők és a főszereplők fényképeit, a népszerű kuplé szövegét és kottáját (ha operettről van szó) és különböző intimitásokat, kulisszatitkokat árul el. Ha történetesen több premier esik egy­­időre, több Play-t bocsájtanak ki, de az elv eb­ben az esetben is az, hogy egy Plog csak egy darabbal foglalkozhat Az angol napilapok a bemutatott darabokról csak beszámolót írnak. Ritkán vált ki egy új­donság komoly véleményt. A redukció lázas tempójában nem­ foganhat meg a komoly kri­tika, csupán a nyúlfarknyi referáda, amelynek minden egyes betűjén a színház intenciója érezhető. Az angol színház nem köti magát tradciók­­hoz. Ahol tegnap még revü-operettet játszottak, ott ma Shakespeare, holnap esetleg Ibsen van műsoron. Kivétel csak két-három színház, mint pl. az Old Vic, a Savoy The Arter, His Alajesty. Ezekben a színházakban főleg drámákat játsza­nak állandó társulattal Egyébként a színházak új szezonja elég gaz­dagnak ígérkezik. Az Opera fekete tábláira már kitűzték a januári hónap műsorát A lokális jelentőségű dalművek tekintélyes csoportján kí­vül bemutatásra kerül a Jancsi és Juliska, Nürnbergi csesterdalnokok, Aoda, Ötheró, Pil­langókisasszony és a Qiankiy Schiechi. A Puc­celi-trilógia Másik két darabja a Kispaqi.cs­.A g Angelica nővér hi nem­ talált különösebb fogad­tatásra s csakhamar lekerült a játékrendről. December tizedike táján mutatta be a Daiys Theater Fall Leó világhírű operettjét, a Pom­­padourt. A Pompadour premierje a nagy be­mutatók fényes külsőségeinek keretében folyt le. A szöveget Frederic Lonsdaiz és Hany Grahast kipróbált szövegiparosok adoptálták az angol színpadra, mondanom sem kell, nem nagyon ragaszkodva az eredeti szerzők intencióihoz. A Joseph-kuplét Evelyn Lege és Hunley Wright éneklik, természetesen frenetikus sikerrel. A Gau­y az új­ esztendőre is­­ áthozta a múlt évi nagy slágerét, a Chatherine-t, amely Budapesten Diadalmas asszony címen került színre. Ez az operett szintén a kontinentális siker szárnyán érkezett Londonba s egyszerre box office attrakcióvá nőtte ki magát. A Chacherint, amely Katalin cárne karrierjét és Mem­sikoff tábor­­nokkal való kalandjai tárgyalja, Csajkovszki­­m­otívumok felhasználásával írta egy osztrák zeneszerző. A címszerepet Colt­in Jose alakítja , erről ez alakításról nagyon sokat beszéltek egyletében Londonban. A Gaiety a legnívósabb színháza annak a trösztnek, amely rajta kívül még az Apollót és az Adelphit bérli A háború előtt csak Edwards-nek, a legendás hírű direk­tornak volt három színháza. Edwards egyéb­ként ötven versenylován és tizenkét barátnőjén kívül arra is nevezetes volt, hogy mindhárom színházában magyar karmestereket alkalmazott. A Garrieknek a Blue bírd (A kék madár) hoz táblás házakat Maetedinck álomjátéka nagyon tetszik a londoniaknak, de a sikerben nem kis része van Normáim Kell kísérőzenéjének és a fényűző kiállításnak. Angliában áhitatos Shakespeare-kaltasz van. Shakespeare törzsszínháza a Kingsmay és az Old Vic. Az előbbi ebben a hónapban hetenként, háromszor, kedden, csütörtökön és pénteken játssza a Szentivánéji álmot, Az Old Vic Vízke­resztet és az Ahogy tetszik-et favorizálja. London mindenkit kielégít Aki szereti a hát­borzongató detektívdrámákat, az elmegy a Princessbe, ahol már hónapok óta telt házak előtt adják a The return of Sherlock Holmes című guignolt, vagy ha a művészi excentriku­­mok barátja, megnézi az Evertsmart burleszk­­operáját A kegyes érzésű vidékiek is megtalál­ják lelkük gyönyörűségét a Regentben. Itt a kará­csony táján felújított Bethlehemi játékok vonz­zák a közönséget Magyar darabok mostanában igen ritkán sze­repelnek a londoni színházak műsorán s ezek is reprízek. Pedig Angliában mindig kedvező fo­gadtatásra találtak a magyar szerzők s néme­lyiknek nevét már egész jól ismeri a nagyközön­ség is. Fodor Sándor- M­W­N január 22-én, kedden reggel 8 órakor adják át általános használatra pf .22 egyetemi professzorok, Mini- i kék által végzett vizsgálatok­­ alapján bebizonyítottan legjobb­­­ nak elismert, legújabb talál- É­nzártyú Sálán-t, a tökéletes 1­2 fertőtlenítőszert, Slagfafart, nem mérgező, kristálytiszta. !| ^ Véleményt orvosától kérjen ! Mindenütt kapható! H­ÍMEK A koronavonítók ellen bűntett miatt folyik az eljárás 1­4 Világ tudósítójától.) A korona-kontremi­­nálás­ ügyében, mint ismeretes, Nagy Emil igaz­­ságügym­iniszter­ úgy intézkedett, hogy a vád tárgyát képező cselekményt bűntettnek tekint­sék és mint ilyent kezeljék az illetékes hatósá­gok. Sztracher Gusztáv,, az ügyészség vezetője, már meg is tette az erre irányuló intézkedéseit az uzsorabiróság mellett működő ügyészségen, ahol Kallos Pált, a Wiener Depositenbank igaz­gatóját őrizetbe­­ vették. A minősítés nem az 1922. évi 26. t.-c. alapján fog történni, hanem az azt­ egy hónappal megelőző kormányrendelet alapján, amely részletesen felsorolja mindazt, hogy mi minősítendő bűncselekménynek. Ebben a felsorolásban van az is, hogy bűntett tárgyát képezi, ha külföldi állampolgárnak folyószám­lát nyitnak a pénzügyminiszter engedélye nél­kül, vagy külföldi állampolgárok részére átuta­lásokat­­végeznek. E minősítés alapján az uzsorabíróság mellett működő ügyészségen kiegészítik az eddigi­ nyo­mozást és az ügyészség közvetlenül a rendőr­ségen működő Kállay detektív-csoportot­­ fogja esetenként megbízni a még szükségessé váló nyomozások elintézésével. Eszerint tehát a fő­­kapitányságon újabb előállítások nem lesznek, és a rendőrségről elbocsájtott öt tőzsdebizomá­nyos ügyét is kizáróan az uzsorabíróság mellett működő bíróság fogja intézni. A Devizaközpont ítéletét, amelyet Stux Gyula és Hágó bankháza ellen hozott, ma­ hirdették ki a clearing­-ben. A fegyelmi bíróság úr ,így hangzik a kihirdetett ítélet — vétkesnek ta­lálta a céget abban, hogy a bécsi Depositen­­banknak 27 milliárd­­ kontót nyitott,­ ámde ezt nem a D­epositenbank nevén, hanem , Fehér Sándor néven vezette. Enyhítő körülményt csak ab­ban­ látott a fegyelmi választmány, hogy ezt a 27 milliárd koronát külföldön nem a Stux-bankhoz adta el, hanem a bécsi Depositen­­bank. Az ítélet ellen Stuxék öt nap alatt fellebbezhetnek a pénzügyminisztériumhoz. A pénzügyminiszter felhatalmazására a Deviza­­központ , a Linx-cég dev­izatagsági jogát is fel­függesztette- A Suni­bank céget ezenkívül száz millió korona pénzbírságra ítélték. . A koronakontrominálás ügyében ma a késő éjszakai órákban Marinovich főkapitány tele­fonon magához kérette Mikla Sándor rendőr­kapitányt, az ügy­­ referensét. A főkapitány in­­form­áltatta magát az ügy,­jelenlegi állásáról, azután pedig állítólag Nagy Emil igazságügy­­miniszter intencióinál megfelelően utasításo­kat adott a rendőrkapitánynak új eljárások folyamatba tételére. A mai tanácskozás ered­ménye alapján , a korona-kontremin ügyében holnap új­ fordulatok várhatók.­­­ Holnap a főügyész elé kerül Zilah­i Kiss fegyelmi ügye. A főváros tanácsának tegnapi ülésén az elnöklő Folkasházy alpolgármester jelentést tett a belügyminiszter azon rendeleté­ről, mely Zilahi Kiss Jenő dr. fővárosi alpol­gármesteri állásától­ felfüggeszti. A felfüggesz­tés folytán­­felszabaduló munkakört Sipőcz Jenő dr. polgármester úgy osztotta meg, hogy ti közoktatásügyi és közegészségügyi ügyosztá­lyok felügyeletével és ellenőrzésével Folkus­­kusházy alpolgármestert, a városrendezési, középítési és közlekedésügyi ügyosztályok felügy­eleteivel és­ ellenőrzésével pedig Buzáth­ János alpolgármestert bízta meg. A vizsgálat ve­zetésével megbízott Szaszovszky József tanács­nok-főjegyző különben a fegyelmit megelőző vizsgálat befejezéséhez közeledik. A vizsgálat során elsőnek Zilahi Kiss Jenő dr.-t halgatták ki, majd sor került az alpolgármester által bejelejtett tanuk kihallgatására is. Még né­hány tanú kihallgatása hátra van,­ amelyeknek befejezése után az akták a vádindítvány meg­­tétele céljából Szabó Imre dr. tiszti főügyész­hez kerülnek. A főügyész javaslatától függ, hogy­ az ügyet a polgármester, vagy a közigaz­gatási bizottság fegyelmi választmánya fogja-e elbírálni. A Hévdn az összes fővárosi iskolákban megkezdődik a tanítás. A múlt hetekben be­állott hideg időjárás folytán, a fővárosi közok­tatásügyi ügyosztály vezetőjének rendelkezé­sére harminc­­ iskolában és 10 napra szünetelt a tanítás. A szünet oka részben kokszhiány volt, de­ főképpen az, hogy a karácsonyi szünet alatt befagytak a vízvezetékek és így a fűtő­testek víz­tek­intését, valamint a mellékhelyisé­gek­ vízre­ való ellátását nem lehetett végrehaj­tani. Most már az összes iskolákban segítettek a bajokon, úgy, hogy hétfőn reggel a főváros vatancnyi­ iskoilájáb­afi­atígiudat a faaltál. — Ondrás korm­ány főtanácsos a diósgyőri tűzvészrőL Miskolcról írják : A diósgyőri vas­gyárban történt robbanással kapcsolatban* ■Ondras János kormányfőtanácsos, a gyár igaz­gatója a következőket jelentette ki: Délután fél négy órakor ismeretlen okokból lángra lob­­bantak a villamos­központ kapcsolótáblái.­­A lángok pillanatok alatt átcsaptak a vezetékekre, majd tüzet fogtak a központ olajszekrényei és ettől kigyulladt az épület tetőzete. A helyszínen megjelent tűzoltóság a miskolci tűzoltók segít­ségével megakadályozta a tűz továbbterjedését. A kár e pillanatban hozzávetőlegesen sem álla­pítható meg. Milliárdos kárról azonban szó sem lehet A villamos-központot már egy-két napon belül olyan állapotba hozzuk, hogy annyi áramot tudjunk előállítani, amennyivel a gyár­telep és a bányatelepek világítása biztosítható.­­ A körúti villamost az úttest közepére épí­tik át.­­Az utóbbi napokban a villamosközleke­dést gyakorta rövidzárlat akadályozta meg, úgy hogy­ a főváros közönsége sok esetben aránylag rövid ■ távolságokat is csak hosszabb idő alatt tudott megtenni a villamoson. A villa­­­­mosvasút vezetősége erre vonatkozólag közli,­­hogy-.a gyakori rövidzárlat oka az, hogy az­ alsóvezetékes vonalak a lehető legrosszabb ál­lapotban vannak. A villamosvasút igazgatósága már, a múlt év folyamán megkezdte az alsó­vezetékes vonalaknak felsővezetékes vonalakká­­ való átépítését. Ebben az esztendőben a még hátralevő 30 kilométeres alsóvezetékes vonalat­­ is­­át fogják építeni felsővezetékessé. Azonk­­ívü­l azokon az útvonalakon, ahol az egész al­építmény átépítése is esedékessé vált, így első­sorban a Nagykörúton, még ebben az eszten­­­­dőben megkezdik a munkálatokat a sínek át­lépí­tésére. Speciálisan a Nagykörúton ezt a kér­­■­dést úgy oldják meg, hogy a villamosvasút vo­nalát az úttest közepére helyezik és a sínektől jobbra és balra 16—16 méter szélességű újsáv­ot hagynak még a kocsiközlekedés számára. A villamosvasút, igazgatósága ettől az újítástól a közlekedés tetemes javulását várja. — Az Akadémia HI. osztályának ülése. Az Akadémia III. osztálya január 21-én délután 3 órakor felolvasó-ülést tart, amelynek tár­gyai: 1. Maurit­z Béla r. tag székfoglalója: A magmatikas differenciáció folyamata a ditrei és a mecseki kőzetekben. 2. Méhély Lajos 1. tag: Egy élő kövületről. 3. Kőnek Frigyes 1- tag: Hazai nyersanyagokból termelhető és benzin pótlására használható motorolajok. -1. Kőnek Frigyes 1. tag és­ Strausz Lajos vendég: Ko­kainhoz hasonló érzéstelenítő hatású glirolsav­­származékok szintézise. 5. Krompacher Ödön I. tag: Termel-e a kóros petefészek őspetét!1. 6. Zimmermann Ágoston I. tag: Az Enstach­féle fülkürt kitüremkedéséről. Végül Pálfy Móric I. tag mutatja be flozlozsnik Pál tanul­mányát. — Pénzbe kerül már a gyalogjárda is. Ha naponta egyszer vagy kétszer történte meg, nem szólnánk egy szót sem. Hisz vihar veri, öreg pesti villamosozók vagyunk, akik már nem csodálkozunk azon sem, ha le kell szár­nunk a villamosról, hogy térdig érő sárban ,ma­gunk toljuk a rozoga sárga kocsit, vagy hogy órák hosszal rejrvénytelenül leskelődjünk egy­­egy megállóhelyen. De naponta legalább ötven­szer megtörténik, hogy amikor felszállunk egy végre-valahára megérkezett villamoskocsiba, pont egy perccel azután, hogy a jegyet megvál­tottuk, hatalmas zökkenéssel egymáshoz ütő­­dü­nk és a beteg kocsi megáll. Csak ülünk ilyen­kor tíz, húsz percig, nyugodtan, türelmesen, kezünkben a nyolcszáz koronáért megváltott jeggyel, amely még egyszeri átszállásra is jo­gosít A mi türelmünknek nem szakad vége, ülünk, ülünk és csak akkor székjünk le szo­morúan a kocsiról, amikor a kalauz, aki a már álló kocsin is még szorgalmasan szedte a je­gyeket, a jegyszedést befejezi és beszól a ko­csiba : Aki siet, az száll­jon le, kérem. Elrom­lott a hajó. Ilyenkor leszaltunk és zsebünkben a nyolcszáz koronás egyszeri átszállásra jogo­sító bilétával, szomorúan vágunk neki­ az uccá­nak ne­vezett csatakos hóhegyeknek." És ilyen­kor, mialatt csöndes megadással rakjuk vízzel teli cipőnket új meg új pocsolyákba, azon gondolkozunk, hogy talán nem lenne-e sokkal helyesebb, ha a villamostársaság kiadna egy egészen kicsike rendeletét, amely szerint min­den utas csak akkor tartozik megváltani a­ je­gyét, amikor már szerencsésen megérkezett oda, ahová akart érkezni. Mégis csak jó lenne, hogy ha a­­villamostársaság gondoskodna arról­, hogy legalább­­ a gyalogmenés ne kerüljön plnik és Pláss nyolcszáz koliffiáta­ .... 1924 január "itt, i.

Next