Világ, 1946. január (186-211. szám)

1946-01-22 / 203. szám

2 1946 január 22 Nagy ünnepségek közepette avatták fel a Kossuth-hidat Vasárnap déllelőtt tízezres tö­megek jelenlétében zajlott le a Kossut­h-híd felavatásának ün­nepsége. Az ünnepségen részt vett szovjet részről Trainin elleniend­őrnagy, a szovjet dunai flottila parancsnoka, amerikai részről Toumsend ezredes, angol részről­­E­dgecomb tábornok, Csehszlová­kiát Dalibor Krno követ, Jugo­szláviát Gavrilovich tanácsad, Ausztriát pedig Emil Roth titkár képviselte. Az ünnepségen meg­­jelent Nagy Ferenc a nemzet, gyűl­e­le­m Nemzeti Főtanács el­nöke, a kormány tagjai, a fővá­­ros vezetői, valamint a demokra­tikus pártok, a demokratikus if­júsági szervezetek, a honvédség, a rendőrség, a közművek, a gyá­­rak és üzemek dolgozói, valamint Budapest polgársága. A hídépítő munkások az ünnepséget meg­­előzően koszorúval áldoztak hősi halált halt társuk emlékének, Szabó Andrásnak, aki munka közben halálát lelte. Az ünnepség féltizenegy órakor kezdődött, majd Tildy Zoltán mi­niszterelnök üdvözölte a meg­jelenteket és köszönetet mondott a munkásságnak azért az óriási teljesítményért, amellyel az or­szág háláját és megbecsülését ki­vívta. — Ez a mai nap a győzelmei munka ünnepe — mondotta — ez mi most a magyar kormány és az egész magyar nemzet, meghajtjuk a forró köszönet és a hálás elis­merés zászlaját, a Ma első mun­kása, Gerő miniszter, valamint a győzelmet kivívó munkások előtt. A miniszterelnök viharos taps­sal fogadott beszéde után Gerő Ernő közlekedésügyi miniszter szólt a hídépítő munkásokhoz. Utalt arra, hogy a hídmunkások nem becsülték le az előttük álló nehézségeket, de nem is hátrál­tak meg előttük. Tudták, hogy a nehézségeket kemény, szívós megfeszített munkával, hozzá­értéssel és vasakarattal lehet ée kell legyőzni­ A miniszter ezután megköszönte a hídépítők nevében a Szakszer­vezeti Tanács nagyszabású kezde­ményezését, a hídépítő munkások anyagi felsegítése érdekében. Ezután Kossa István, a szak­szervezetek főtitkára mondott nagyhatású beszédet. Büszkén emlékezett meg arról, hogy a szakszervezetekből kerültek ki a hídépítők legjobbjai. Széchy Károly miniszteri tanév­csős, a közlekedésügyi miniszté­rium hídosztályának vezetője hangsúlyozta, hogy az akadályt nem ismerő erős akarat és az ösz­­szefogás hozta létre a hidat. Majd Horváth Lajos segédmunkás a Kosssuth­ híd fizikai munkásai ne­vében díszoklevelet nyújtott át Gerő miniszternek, Kertész és Papp mérnököknek. Végül Bech­­ler Péter alpolgármester köszönte meg a munkások fáradtságot nem ismerő lelkes munkáját is vette át a főváros közönsége nevében a hi­dat. Az ünnepség ezután a Himnusz, az Intenacionálé és a Mar­­sedilaiee eléneklésével ért véget. A külföldi magyarok elővásárlási igényt jelentettek be a sváb földekre A sváb földek értékesítése te­kintetében jelentős fordulat tör­tént. Erről a kérdésről Rbti Tiva­dar, a Magyarok Világszövetségé­nek ügyvezető alelnö­ke a követ­kező tájékoztatást adtat : A Magyarok Világszövetsége amerikai magyar szervezetek meg­bízásából emlékiratot nyújtott át Tildy Zoltán miniszterelnöknek és ebben elővásárlási jog biztosítását kérte a svábok kitelepítése folytán gazdátlanul maradt földekre. Az emlékirat hangoztatja, hogy a magyarság kivándorlásának egyik legfőb oka a Sváb fajvédő földpolitika elhatalmasodása volt, amely egyes vármegyékben szinte kizárólagosságot bit­osít­ott a svábság földszelső törekvéseinek.­­ Amerikában, de más befoga­dó államokban is, főleg Belgium­ban, a háború után szükségképpen fellépő ipari demobilizáció öreg korára sok-sok ezer magyart nélkülivé tesz. Ezek a magyarok a háború alatt keletkezett munkás nyugdíjtörvé­nyek alapján havi 20—50 dollár ma­gyar­országra is folyósítható nyugdíjhoz jutnak és ezek az igényjogosultak ottani kis vagyo­nuk mobilizációjával idehaza ko­moly mező­gazdasági ingatlant és Keresem férjemet PHILIP REZSŐT akit BOR-ból az első lépesével Német­országba vittek. Utolsó kt» X»14 sevem­­beréből, amikor Oranienburgbe­ állító­lag Flossenburgba hurcolták. Ssivea értesítést kér felesége és minden költséget köszönettel megtérít PHILIP REZSŐN B. Ráfcéeal­nt IS. ssdesUslot. Telefon: ZM-áTt. OLAJPRES magrendelhe­tő Budapest VTL. Rákóczi-út 48—50. II. em. 50. Telefon: 225—059. Mtllen ARANY, eanab BRILIÁNS, fKSifitillilT eladja. MUTASSA MEG SZELECSI­NTUI EZ. Legmagasabb áron megvasal. Talefon: ISt­ éSA. Petőfi Sándor-utca 11. (Udvarban.) lESLIElOWMD Holnap premier CORSO IHMI Parté film PYGHALION on AG gondtalan öregséget szerezhetnek maguknak. A hírek szerint 90—50­0000 ilyen hazatérő csa­ládról van szó, akiket az is megigézett, hogy ide­haza az ország demokratikus át­alakuláson m­gy át és megszűnt a szolgabíró, a jegyző és cseü­dőr uralma a falvakban. Ez az akció — ha a tervhez a kormány hozzá­járul — nem érinti a már kiosz­tott és tízéves elidegenítési tila­lommal korlátozott földeket, a legnagyobb­ mérvű tőkebeözön­­lést jelenti az országnak és a múlt világháború utáni je­lenségeket messze túlszárnyaló módon meg­ódíthatja fal­va­ik­ban a prosperitást, a gazdasági és szellemi téren egyaránt, a sza­bad államokban nevelődött és ma­gan mezőgazdasági kultúrával rendelkező, tőkeerős munkaetö­­megek hazatérésével.­­ Ezúttal is felhívom a figyel­met arra a jelenségre, hogy a külföldi magyarság részéről intten­­zív érdeklődés mu­atkozik az el­­hagyott javak kormánybiztosának rendelkezése alatt álló iparválla­latok iránt is. Mindenképpen kí­vánatos volna, ha a politikai és gazdasági okokból emigráltak ha­­zatérésével egy nagy nemzetpoli­tikai célt érlelnének ki és ezáltal jótékony tőkebeözönlést kér­nénk elő. Hyen feladat volna még a szel­lemi export megindítása is, ame­lyet a Magyarok Világszövetsége már az egész vonalon iniciált. Itt említjük meg hogy a Művé­szeti Tanács is tárgyalt Verets Péterrel, az Országos Földbirtok­rendező Tanács elnökével arról, hogyan lehet megvalósítani azt a kormány ígér­etet, miszerint a ki­telepített svábok elkobzott ingat­lanaiból az írók és művészek ház­­at és telket kapjanak. Megálla­podtak az akció lebonyolításában , minden remény megvan arra, hogy szellemi életünk kiü­llősé­gei a legrövidebb időn belül meg­kapják házukat és telküket a Bu­dapest környéki kiürített sváb falvakban. Az igényléseket január 31-ig kell bejelenteni az illetékes szak­szervezeteknél vagy közvetlenül a Művészeti Tanácsnál. slLKorBeby lanolinkrém békebeli minősége közismert. OO (Fénylik az arcom! Mit tegyek?* — Hanzáljon aSULFAMYl* kén­­pudert!­­X) 10# 32, akik Tatarowban együtt voltak, 23-án, szerdán délután 5 órakor tartják összejövetelüket a Belvárosi Kávéházban. (X) Semlay Artúr fehér kutyája, 10 éves barátja, Urfi elveszett. Aki elvitte vagy megtalálta, hoz­za vissza magas jutalom ellené­ben. Szent István krt 9. II. 2. O. Truman elnök jóindulatáról biztosította Magyarországot A washingtoni magyar követ átnyújtotta megbízó levelét Szegedi-Maszák Aladár Magyar­ország washingtoni követe ünne­pélyes keretek között nyújtotta át megbízólevelét Truman srök­nek a Fehér Házban. A magyar követ bemuta­kozó beszédében a magyar kormány őszinte háláját juttatta kifejezésre az Egyesült Államok kormányiá­nak azért a jóindulatú lépéséért, amellyel még a végleges béke­­szerződés megkötése előtt felvette a din­omáciai kapcsolatokat a le­­győzött Magyarországgal. Ecse­telte a magyar népre váró óriási feladatokat és a következőképpen fejezte be beszédét: Teljes Mis­lommal viseltetünk az Egyesült Nemzetek, céljai iránt. Bizonyosra vesszük, hogy az új békeszerződ­tek életképesek lesznek éz az ti. következendő idő a világ vala­mennyi nemzete teásodra meg­hozza az annyira szomjahozott békét. Truman elnök meleg baráti sz­a­­vakkal vél Honolt * magyar kö­vetnek. Üdvözölte és biztosította a más gyár kormányt és népet jós indulatáról. A szabadság iránti törekvés —­ jelentette ki az elnök — korlát­­lanul terjed az egész világon. Ezt bizonyítják a nemrég lezaj­lott magyarországi választások is, amelyek teljesen szabad, zavar­talan és demokratikus módon foly­tak le. A magyar nép fáradha­tat­­lanul dolgozik politikai, gazda­sági és társadalmi intézményei­nek talpraállításán. A magyarság súlyos gazdasági nehézségekkel küzd, de a tartóz­an biztos javulás egyedül a magyar nép önere­­jétől és összetartásától függ. Ha a magyar nép — fejezte be beszédét Truman elnök — ki­tűzött terveit meg is valósítja, akkor bátran számíthat az Egye­­sült Államok együttérzésére, va­­lamint olyan kézzelfogható segít­ségre is, amelyet mi — szövetsé­­geseinkkel egyetértésben — az adott helyzetben nyújthatunk. Cukrot kapunk A polgármester elrendelte, hogy a nagybudapesti felnőttek részére kiadott élelmiszerjegyek januári cukorszelvényére 10 deka, a 12 éven aluli gyermekek részére ki­adott élelmiszerjegyek januári cukorsz­elvényére 15 deka cukrot kell kiszolgáltatni, kg-ként 89.006 pengős egységáron. A cukorszel­­vényeket január 2­5-ig a Községi Élelmiszerüzem és az Általános Fogyasztási Szövetkezet fiókjai­nál vagy bármely kiskereskedő­nél beváltás céljából elismervény ellenében lehet átadni. A keres­kedők a szelvényekkel legkésőbb 31-ig számoljanak el a jegyfiókok­nál. Ugyancsak előzetesen kell leadni a gyermekek januári csa­rád­ékszelvényét, amelyre 20 deka margarint adnak, továbbá a nehéz testi munkások pótjegyeinek III. szelvényét, amelyre 40 deka, a testi munkások ás irodai munká­sok pótjegyeinek II. szelvényét, amelyre 20 deka margarint oszta­nak ki. Közöljük még, hogy szer­dán, 28-án és szombaton, 26-án kukoricanap lesz. Ezelőtt­­­r. Vendetz és Társa, most György József, könyvkeres­kedés VI., Andrássy­ út 15. kéri Igen tisztelt régi vevőit, hogy elmüket elküldeni szíveskedjenek, érdeklődési tárgyuk megjelölésé­vel, hogy a legközelebb megjelenő katalógusunkat elküldhessük. (X) Rádió Gyors-Service kft. aj Rádiójáért elküld — javítva visszaszólj!*)*. . 22-02-02 11­­Atvevőhelyek: XIV., Szabd Jóssef-ates íz. (RA.it | * (V * V Gyors-Service kft. T. tZ-Ot-Ot.) IV., Múzeum-krt II- 111 ÍV'-y/ 11 ld. f Naary Andor) T.t 1S8-SSS. V., Pozsonyiét LA IBI ntJTTT I lft. (Borsodi László.) VII.: Verseny-u. 7. (V»- % N­ \t£- S5«/ ‘­rfis Reusi) T.: SZ-34-41. X- Gergiy-a. »We. X*| T\ (Biftay József.) (966») X— Aranyat, ezüstöt, briliánst legmagasabb áron vesz VARJAS, Károly-krt 22 az od­varban Keszthelyre autót indítunk SSOPRI és CZAKÓ szállítók. ulsgyar­­lbea Z. T. Ut­esi. Irodai érák Csak szaközlestboryt ,djm m briliánsait, arany és ezlist oma Bittner Lajos aranykonsorúi StoBamentér, IV. Probóczks O.-utca A Legel­dny SssMsa briliánst, aranyat, ezüstöt veszünk, eladunk Breitner és Gauber ékezeteitek, Budapaet, VI., Nagymező­­nen A Tinódi-ipon aalleét. (LSZO) Ill­ís Pü­tok teáéből álló,­­ vám legforgalmasabb helyén ▼. kerületben áronnal átadó. Ajánlóié. • Külföldre utasom* jeligére Li kerté hirdetőbe, Andrássyót SZ. LMSABITN­ BERGINGH mától Paramoant-film­ tfa, V* lls LLOYD SZERELEM TOLVAJA Kedd Két napon belül el kell készíteni a SzMasi elleni vádiratot Dr. Szűcs János országos nép­főügyész hétfőn délelőtt hivata­losan utasította a budapesti nép­­ügyészséget, hogy Szálasi Ferenc ügyében a vádiratot 48 órán belül készítsék el. Eltemették a kunkunhalasi mészárlás áldozatait Vasárnap délelőtt temették el a kiskunhalasi rémdráma áldozatait. A száz koporsóban 193 halott ifjú oszló tetem­e kettesével, baráti közelségben nyugszik a szem­­födelek alatt Drámai részleteket hallani a tíz körömmel kiásott áldozatok H­­illásáról. A vasútépítőnél dolgozó 18—20 évse gyerekek közül senki sem menekülhetett Ki tudja hány került elevenen a tömegsírba. A 194-ik kis­ musz­két maradt Kis­­kunhalason. Teteme beszorult a csatornába. A halasiak ígéretet tettek arra, hogy a kis falu teme­tőjében temetik majd el, hadd emlékezzenek ők­re a Kiskunhalas határában 1944 október 11-én tör­tént kegyetlen mészárlásra, mely­­nek 1­4 fiatal élet esett áldozatul. A Svédországban tartózkodó magyar hadifoglyokhoz és depor­táltakhoz üzenet küldhető a Ma­gyarok Világszövetsége útján. Az üzenetküldők a feladó és címzett nevét és lakhelyét tartalmazó, legfeljebb egy levélpapírt betöltő üzenetet szerdáig, 23-ig bezárólag, 9—11 óra között juttassák el a Magyarok Világszövetségéhez, Kál­aán­ utca 9. A* adópanfAnok a pengőórték tőrvé­gyes fizetési eszközeihez való értékvi­­szonye * janpár sí. naptár* érvényes hatállya] * kBvettczőképpen állapít­tató it meg: 1 adópengA a­l­tí pengővel. Hát vasár. Dn. Kleinkopf Dezsőn* Priedmsnn Sári­ó» Karácsonyi Miklós házasságot kötöttek. Minden külön értesítés helyett. (M) halálozás. Markovits Józsefné szül. Sebvert* Mergit mély fájdáterom*! tudatja, hogy drága férje, Markovit* József életének­­*-ik évében elhúnyt. Tamutéi* # hé­t­én 1 órakor volt a rákoskeresztúri ixr. temetőben. Emlé­ked­ni nem múló szeretettel Atzözn. Yhanm Guidéné, Sohmergal Dénáné és Kozlik Alfonzné leá­nyai fájdalomtól m­egtörten tu­­datják, hogy szeretett édesany­juk, özv.Tolnay Istvánná buli, laki Molnár Zolitv 76 éves korában a»enáese«­­»!­ ; Mitért. Drápra ív' ánk tem b­­e ?olj5 hé­­t-én, kedden déle'üti­­ 11 órakor fööz a kerepesióti te­mető régi halottasházából. rryé­­s/wlják wnéj fichmfrg-Fl Géza ▼ej«f lívi, Gyur! vm«V4l és nagyszim­ú

Next