Világ, 1946. november (430-454. szám)
1946-11-27 / 451. szám
21946 november 27 finn, bolgár, olasz és román békeszerződést vagy pedig ** Itt tervezet további tárgyalásának elhalasztása mellett foglalnak állást, hogy késedelem nélkül megkezdhessék a német kérdés megvitatása. Semleges lap a romániai választásokról A békekötésre váró államok kosai változatlanul Románia áll az előtérben. Miközben Bukarestben folynak az előkészületek a parlament december elsejei megnyitó ülésére és pártközi tárgyalások indultak az új koalíciós kormány lárváinak szétosztására, a nemzetközi sajtóban tovább zajlik a vita az egy hete lefolyt választásokról. A visszhang változatlanul rendkívül vegyes. Ugyanakkor, az anikor a moszkvai Pravda Grozáék győzelmét ademokrácia diadalának*, Maitiuék csatavesztését pedig »a nemzetközi reakció vereségének', nevezi, a New York Times igen élő.* hangon bírálja a választásokat, amelyek szerintem még a bulgáriai választáoknál is szabálytalanabbul zajlottak le. A cikkíró »fasiszta választás módszerek« alkalmazásával vádolja Grozáékat és mélabúsan állapítja meg, hogy amerikai vélemény szerint »a balkáni államok kormányainak jelenlegi összetétele egyáltalán nem nevezhető demokratikusnak.« A nemzetközi visszhangból feltétlenül említést érdemel a semleges Journal deJeneve állásfoglalása, amely erősen bírálva a romániai választásokat rámutat arra, hogy a talkáni államok kormányainak privilégiumuk van a választásoknál. «. gy. Meglőcseltek egy gépkocsi tolvajt a Liszt Ferenc téren Hétfőn este a Liszt Ferenctéren a járókelők tettenérték Pálfi Lajos foglalkozásnélküli fiatalembert, amint az egyik gépkocsit el akarta lopni. A közönség lehúzta az autóból a tolvajt és agybafőbe verte. Pálf Lajost az éppen arrafelé portyázó közlekedési rendészeti csoport védelmezte meg a további bántalmazástól. Az autótolvajt ezután előállították a főkapitányságra és őrizetbe vették. Elfogtak egy veszedelmes nemzetközi autótolvajt A XIV. kerületben elfogtak egy 27 éves fiatalembert is, aki Schmidt György londoni születésű állampolgárnak mondta magát angol állampolgárnak mondta magát és angol nyelven kívül csak németül volt hajlandó beszélni. Iratok nem voltak nála. A detektívek kinyomozták, hogy a fiatalember igazi neve ifj. Petritta György. 1944 májusában önként bevonult a páncélosokhoz, majd később Pestszentlőrincen telepedett le és veszedelmes szélhámos, aki sorozatos autólopásokból él. Olaszországba is átszökött autót lopni. Vevőinek mindig azt mondotta, hogy a kitűnő külföldi összeköttetései révén ő szerzi a kocsikat. Kihallgatásakor Petrilla mindent bevallott. Azt is, hogy ő lopta el a Kommgista Párt egyik teherautóját is. Fázó asszonyok és gyermekek százfőnyi tömege támadott meg egy hajnali szénvonatot Csepelen A Weiss Manfréd gyár telepén működő MÁV kirendeltség bejelentette a csepeli kapitányságnak, hogy a gyárból Budapestre vezető kikötői műút lakatlan környékén, rendszeresen megdézsmálják a vagonokat. Egy-egy út alkalmával sok esetben 2—8 vagon szén is eltűnik. A belíben hajnalban érkező szénszállítmányt detektívek kísérték és ők álltak lesben a pálya mentén is. A várakozás eredményes volt: a műúton rövid ideig veszteglő vonatot egyszerre mintegy 100 főnyi tömeg lepte el. Asszonyok, gyermekek rohantak el és zsákokba, ládákba, kosarakba kezdték berakni a Pestre irányított szenet. A detektívek felbukkanására ízészat adtak. Csupán tizenhármat sikerült elfogni közülük. Az előállítottak közül 10 nő van. Tekintettel arra, hogy a vonatfosztogatás statáriális bűncselekmény, a többi fosztogató kézrekerítésére is nyomozás indult. A rendőrségnek az a véleménye, hogy a téli tüzelőgondok valóban súlyos problémáját senkinek nemnszabad fosztogatással megoldania. Tizenöt hajón 11 000 zsidó bevándorló érkezett Palesztinába London, november 26. A londoni rádió közölte, hogy 1900 zsidó bevándorló feliratot juttatott el a Palesztina illetékes hatóságokhoz, felvilágosítást kérve arra, hogy milyen okokból akarják őket Palesztinából deportálni. A felirat megvitatása szerdán lesz. A londoni rádió ezzel kapcsolatosan megállapítja, hogy az elmúlt hetekben 15 hajó érkezett Palesztinába, 11.000 zsidó emigránssal. Cyprus szigetén jelenleg 6500 zsidó van internálva. //BOROZÓLENl M m m\ mii kedden, csütörtökön, szombaton és vasárnap a *WJ LEVESHÍ'ÍLÖWÍ.eLESSÉGEK egész éjjel $ V TÁMC Berkes Béla éa cigányzenekara muzsikái TÁNC IS ELVESZETT ▼6rö«marty-utca környékéé egy bőr«vény. Kérem a becsületes megtalálót, hogy s benne lévő KATONA LÁSZLÓ NáVHK SZÓLÓ IRATOKAT* jutalom ellenében juttassa Ilawa. Várady latvén, IX, Ráday-utca 7. földeaint 3. M mmá!yüÉ&, Küsnyíszft Dr. -.Kovács és Tárca Kü-tél Budapest, V. Arany János-u . Te.: 123-950, 121-992. VIAO Felmentenéd a csepeli búronyabiztost, drágító fár a Zöldfőzetékeket Kedden hajnalban csupán 4 vágón burgonya érkezett a nagyvásártelepre, közellátási vonalon mégis komoly reményeiket fűznek ahhoz az intézkedéshez, hogy Mikócz Miklóst, a burgonyaügyek eddigi irányítóját tisztségótól felmentették és a miniszteri kiküldött helyett a jövőben már háromtagú bizottság intézi Szabolcsból a burgonyafokozatalt. A három megbízott munkájától lényeges javulást várnak. Burgonyán kívül egy vagon vöröshagyma zöldséggel vegyesen érkezett, a vásártelepre és a vagonban 5 méter mázsa fokhagyma is volt. A zöldségnek forgalmát mára szabaddá tették, míg a sárgarépa kilóját 1 forintra emelték. Drágább lett a zeller, a káposzta és a kelkáposzta, ez utóbbiaknak forgalma azonban továbbra is kötött marad. Egy vagon sütőtököt hoztak még fel és újdonság a csepeli piacon a belföldi karácsonyfa. A Az Európai Iskola kiállítása Éppen most, amikor egy folyóirat hasábjain az elmúlt hetekben felvetődött az új és régebbi művésznemzedék közötti szakadék kérdése, van demonstratív jelentősége az Európai Iskola kiállításának. Haladó szellemű idősebbek és a hagyományokat látszólag elvető fiatalok között ár. Kiss Pál fáradhatatlan önzetlenségéből, — aki saját kezével akasztotta a képeket és vitte a szobortalapzatokat —megtörtént a hídverés. Harmóniában férnek meg egy teremben a Képzőművészeti Főiskola (Andrássy út 69.) első emeletén az izzóan magyar Egri porzódó fénylátomásai, a fiatal Kornis Dezső nemes eszközökkel puritánul festett újszerű kompozíciójával, Márffy meleg tónusai, Czóbel két érekzt, bölcselkedő festménye, Szántó Piroska asszonyi melegséggel és finomsággal átérzett vocaljátékaival. És itt van az előbbi nemzedékből Gadányi könnyed tájképe és a most is tömör nehézkes kubusokból építő Barcsay Jenő fájdalmasan zengő, mély líraisággal telített két legújabb remeke. A fiatalok, mintha a Szabadság mélységesen emberi, velünk született vágyálmát kergetnék. Izgatóan nyugtalanítóan, kínlódva és keresve, de bátran vállalják a vajúdás összes szenvedéseit. Bánt Endre, Rozsda Endre, a drámai miszticizmus felé hajló Bán Béla, a feltűnő fejlődést mutató térproblémákba merült Schubert Ernő, a színkultúrájában finomodó Anna Margit, az élmények és képzetek döntő formáló erejében hisznek és bíznak, elhárítva a valóságot az érzelmi és hangulati élményt tartják értékesnek és elsőrendű fontosságúnak. A kamarazene bensőséges hangulatát árasztó kiállítás szobrászati része egy lépéssel előbbre jár, mint a fiatalok vergődő kísérletezései. VillTibor férfiaktja a legapróbb rezdületre is érzékenyen reagáló modern ember tépelődésének plasztikai megfogalmazása és még kiforrottabb Forgács Hann Erzsébet négy kisplasztikája, amelyeknek higgadtabb formaadását az érzelmi jellemvonások fénye burkolja be. (d. m.) Tőkés társai keresek most megnyíló HAKOCZMITX for-Kalmi sarok ÜZLETEMHEZ temílitödóesel vnpry tinaikul. Jelige: »,100—350 ezeri*« kiadóba. Helyet adnék Rákóczi-éti sarok, narcyterjedelmli üzleteinken textil, kötött-szövött, cipő, bőrdíszmű, liveg-porcellin, játék, vagy más Cikkeknek. Értekezni a. u. í—ölső Lefkovics, Somogyi Bé rtt *S. IV. cm. ». Ezt hallottuk Az Operaház szalonjában ismerkedési estélyt rendezett az új operabarátok egyesülete. A vendégeket Dalnoki Miklós Béla vezérezredes, volt miniszterelnök fogadta. Megjelent Tildy Zoltán, a köztársaság elnöke hitvesével és a kormány több tagja. Gezorge Tite román követ és az angol, amerikai és orosz misszió tagjai. Az operabarátok számos fiatal énekest támogatnak, sőt elhatározták: alapot teremtenek a színházban évtizedeket töltött érdemes művészek támogatására. Az operabarátok estélye elősegítette a művészek barátainak és a művészek közeledését. Az operai szalonban most kivételesen jazz szólalt meg és az Operaház művésznőivel az élen az estély közönsége kellemes hangulatban jó sokáig maradt együtt. • A budapesti francia követség a párisi filmszövetség felhívására pontos kimutatást kért a Magyarországon színre kerülő francia filmekről. A filmipari szövetség úgy határozott, hogy azt a céget, amely bármilyen adatot ezzel kapcsolatosan elhallgat, vagy bejelentését nem a valóságnak megfelelően teszi meg, fegyelmi bíróság elé viszi. A Magyar-Amerikai Társaság bemutatót tartott a Zeneakadémián s ez alkalommal Gershwin zongoraversenyét mutatták be. A mű dal fimvonalban, hangulatban, ritmusban megragadóan eredeti, egyéni és mindenek előtt tökéletes technikai felkészültségről tanúskodik. A versenymű kissé rapszódikus, minthogy általában Gershwin egész oeuvrejében van valami rapszódikus jellegzetesség. Hajdú István biztos technikai tudását csillogtatta a versenymű bemutaására.. A szólistát kisérő rádiózenekart Pogoi Tibor vezényelte Az amerikai dalok bemutatásával Nagykovácsit Ilona járult az est sikeréhez. A bemutatóest bevezetőjét Bajor Gizi mondotta. Szervánszky Endre, a kitűnő modern zeneszerző, a Bécsben élő Szervánszky Péter hegedűművész fivére, akinek sAstarte* című balettjét a közeljövőben bemutatja az Operaház, házasságot kötött Sípos Erzsébettel, a Szakszervezeti Tanács tisztviselőjével. Párosban eőször adták ki aQuartier Latint irodalmi díját. A 75.000 frankos díjat Louis True nyerte el a Szomorú és víg kópéke. című regényével. Mikulási meglepetést készít elő a Fővárosi Képtár a fiatal magyar művészek számára. Kiállítást rendez olyan festményekből és szobrokból, amelyeknek alkotói nem idősebbek 10 évnél. Mulatságos eset történt OS egyik mulatóhelyen. Jókedvű társaság jelent meg, hogy meghallgassa a dizezt. A társaság egyik tagja emelkedett hangulatban odalépett a jazz-zongoristához és arra kérte, engedje meg, hogy a is eljátsszon egy dalt. Miután kérését egy százas átnyújtásával támogatta, a zongorista még örült is a fordulatnak és készségesen a zongora mellé tessékelte a jókedvű vendéget. Ez le is ült és társaságának élénk ovációja móllett rázendített, hogy: — Hej de, te vagy a fény az éjszakában... Másnap a mulatóhelyen megjelent egy rendőri vizsgálóbizottság. Kiderült, hogy a ■műkedvelőnek nem volt jogában úgynevezett trambós-engedély nélkül a nyilvánosság előtt játszani és így kihágás ellen eljárás indult a mulatóhely ellen. Szerda Lemond Katona János alpolsármos€ Az Érdautas személyi változások a városiiSzfin A várospoltikai életben érdekes események vannak. Tegnap partközi értekezlet volt, amelyen fontos személyi kérdésekről beszéltek. A Kommunista párt visszahívta az alpolgármesteri székből Katona Jánost, és Fodor Gyula törvényhatósági bizottsági tagot jelölte az alpolgármesteri székbe. Fodor Gyula a második kerületi elöljáróságot vezette, amíg néhány héttel ezelőtt a kommunista párt ennek a kerület elöljáróságnak a vezetését a kisgazdapártnak engedte át. Fodor Gyulát a december 14-i i közgyűlésen választják meg alpolgármesterré. Ugyanezen a közgyűlésen került sor a törvényhatósági bizottság elnökének újraválasztására. A főváros törvényhatósági bizottsága egy év előtti megalakulásakor Szalvasi Árpádot választotta elnökévé, akinek ez a mandátuma egy évre Siáti. Most ismét Szakasíts lesz a közgyűlés elnöke. Szintén a december 14-iki közgyűlésen kettőszér az egyik műszaki képesítésű tanácsnoki állásnak titkos szavazással való betöltésére. Az útépítési ügyosztály vezetője ezidőszerint Borsos József műszaki főtanácsos, akit ma tanácsnokká helyettessélt be a polgármester. A közgyűlésen Borsos Józsefet tanácsnokká választják meg. Néhány nap múlva újabb pártközi értekezlet lesz s azon további fontos személyi problémákat vitatnakmeg. Megüresedett ugyanis néhány jogi minősítésű tanácsnoki állás, ezeknek a betöltéséről folytatnak megbeszélést. A várospolitikai eseményekhez tartozik az is, hogy a Kisgazdapárt községi frakciója tegnap foglalkozott a frakció új vezetőinek kijelölésével. Bognár Józsefnek tájékoztatási miniszterré történt kinevezése következtében vált ez szükségessé. A párt négyes végrehajtóbizottságra bízta a községi frakció ügyeinek intézését, mégpedig Csobányi Zoltánra, Dessewffy Gyulára, Felvinczy Lászlóra és Németh Imrére. A Világ munkatársának értesülése szerint Kővágó József polgármester a jövőben a legszorosabb együttműködést bartja majd tenni a párt községi frakciójának ezzel az új négytagú végrehajtóbizottságával. Egyidejűleg a Beszkárt alelnökévé a kisgazdapárt Németh Imrét jelölte, a pénzügyi bizottság tagjául szintén őt, az összeférhetetlenségi bizottságba Tömör Edét. « A budapesti Bartók-verseny francia nyelvű plakátjai e'lc-’sztFtk. A rogy rco.cours. f ítéleteit tartalmaz plakátokat a 11 éves László_szsrv'.n viszi ki Parisba, aki Vidovay Róberttel egy att ma indul az Arlberg-expresszel a párisi művészeti versenyre. Mától: L £ 9YD ’íffl? 581UF *>r°Jongálvo sióméi 3033B wB ■ Cl S Columbia Ilim mendiyarsiáiiiiffi UUMgWMBIBN