Vörös Zászló, 1954. december (3. évfolyam, 282-307. szám)

1954-12-01 / 282. szám

A pártalapszervezetek következetes meggyőző ,s felvilágosító munkája eredményeként­ a szocializmus építé­sének állásain törhetetlen acéllá ková­­csolódik hazánk együttélő nemzetiségi dolgozóinak egysége. Pártunk nemzeti­ségi politikájának fennséges gyümöl­csét látjuk országunk minden részé­ben. A román néppel vállvetve szoros testvéri egységben, győzedelmesen harcolnak a magyar, zsidó, német, bolgár, török és más nemzetiségű dol­gozón, a közös célért: szebb, boldogabb életünk megteremtéséért. Ennek a nagyszerű eredmény­nek a forrása­­ az, hogy a párt helyesen vlteti gyakor­latba a kipróbált marxista-leninista nemzetiségi politikát. Az alapszervezetek munkája, a párt nemzetiségi politikájának alkalmazá­sáért, tükröződik mindennapi tevékeny­ségükből. Az abafáji falusi alapszer­vezet és a mezőgazdasági társu és alapszervezete együttes, nyílt alapszer­vezeti gyűlésen megvitatta a „Scin­­teia“ október 21.-i számában meg­e­­melt „A román nép és a Román Nép­­köztársaságban élő összes nemzetisé­gek megbonthatatlan egysége és test­vérisége“ című szerkesztőségi cikket . Az alapszervezeti gyűlésre meghívták az IMSZ-alapszervezet vezetőit, élen­­­­járó képviselőket, nőbizottsági tagokat és élenjáró dolgozó parasztokat. A nyílt alapszer­ezeti gyűlésen a­­ „Scânteia“ cikkének felolvasása után, számos hozzászóló beszélt a nem­eti kisebbségek nyomorúságos helyzetéről a múlt rendszerben, a nemzetiségek kö­zös harcáról a népi hatalom éveiben, az alapszervezet által elért eredmények­­'­ól és hiányosságokról, pártunk nemze­tiségi politikáinak alkalmazásáért kifejtett tevékenységében. Valamennyiünk emlékezetébe véső­dött — mondotta Fekete Ilona hozzá­szólásában, — hogy a burzsoá­ földes­­úri Románéban, majd a Horthy-ura­­lom idején a román, magyar, német, zsidó és más nemzetiségű kizsákmá­­nyolók a nacioná­lus és a soviniz­­mus fegyv­ét használták az együttélő nemzetiségi dolgozók közötti viszály­keltésre, hogy ezáltal eltereljék a dol­gozók figyelmét a véres kizsákmányo­lásról. Senki sem felejti el, hogy Hu­szár báró, aki az egész Abafája ha­tárának tulajdonosa volt, egymásra uszította a román és magyar nemze­tiségű dolgozó parasztokat, hogy nyu­godtan szívhassa vérét mindkét nem­zetiség zselléreinek. Azt sem felejt­jük el, hogy ugyanabban az időben Huszár báró együtt mulatott, dorbé­­zolt a román Popescu földbirtokos­sal, német, zsidó és más nemzetiségű Burzsu­dókkal, földesurakkal. Nagy­­készséggel adott segítséget a szovjet rendszertől menekült Tolsztoj Mihai orosz grófnak, de kidobta kastélyából a jogaikat kérő zselléreket, függetlenül nemzetiségüktől. De mindez már le­­hint, mindez már a múlté. A mi ha­zánkban, s így a mi falunkban is az embert nem nemzetisége, hanem a kö­zösség érdekében kifejtett tevékeny­sége alapján ítélik meg — fejezte be Fekete elvtársnő. — Hazánkban a népi hatalom évei­ben új élet virradt minden nemzeti­ségű dolgozó számára — mondotta Stroe Octavian. — A nemzetiségek egybeforrottságát bizonyítja a falu ro­mán és magyar dolgozó parasztjainak közös kultúrtevékenysége is. Iskoláink­ban a tanulókat a másik nemzetiség iránti szeretet szellemében neveljük. A párt nemzetiségi politikájának ékes­szóló­­bizonyítékát látjuk a román és magyar iskola tantestületének szoros együttműködésében. A román és ma­gyar tanítók testvérekként összefogva harcolnak az írástudatlanság teljes felszámolásáért. Mindezekről a falu dolgozó parasztjai büszkén számolnak be — fejezte be a hozzászóló. Abafája román és magyar dolgozó parasztjai saját tapasztalatukból tud­ják, hogy hazánkban bármilyen nem­zetiségű dolgozó a román néppel egyforma politikai gazdasági és kul­turális jogokat élvez, amelyeket az al­kotmány biztosít Hazánkban a so­viniszta, vagy nacionalista ténykedési törvény bünteti. Hasonlóan törvény sújt le azokra, akik megakadályozzák az egy­üttélő nemzetiségi dolgozókat az alkotmány által biztosított jogaik él­vezésében. Abafáján is a nemzeti kisebbség­hez tartozó dolgozók testvériségben él­nek és harcolnak román testvéreikkel a szocializmus építéséért, élvezik a párt helyes nemzetiségi politikája ál­­tal biztosított jogokat. Huszár báró volt földjeit — amelyből a földreform­kor a román és magyar nincste­en pa­rasztok egyformán részesültek — ma olyan élenjáró román és magyar dol­gozó parasztok vetették be elsőnek, mint Molnár Petru, Ba­la Mi­lly és mások. A román és magyar nemzeti­ségű dolgozók testvéri egyetértésben tömörültek mezőgazdasági társulásba. A társulás tagjai a kölcsönös segély­­nyújtás jegyében, baráti egységben harcolnak a hektáronkénti terméshozam fokozásáért. Oprea Alexandru, Kovács Ferenc, Cretu Ioan, K­is Sándor és számos más román és magyar nemze­tiségű társult tag igyekszik a föd jó megművelésével több és jobb kenye­ret adni a dolg­zóknak. A faluban büszkén tekintenek Neamț Alexan­dra, Kiss János román és magy­ar mező­gazdasági dolgozókra, akik az elsők közt tettek eleget állam iránti kötele­zettségüknek. Abafáján az együttélő nemzetiségi dolgozók — a párt­alapszerve­zet poli­tikai irányításával — közös erővel, szilárd egységben sikeresen befejezték az őszi vetést s boldogan jelentették pártunknak, hogy a faluban mindenki eleget tett terménybeszolgáltatási kö­telezettségének. Mindezen nagyszerű sikerek mellett — amelyeket csakis az együttélő nem­zetiségek szoros egüütműködésével valósítottak meg — a megfelelő For­radalmi éberség hiányában a falu ku­­lákjai igyekeztek megbontani a dolgo­zók egységét a nacionalizmus, soviniz­mus terjesztésével. Igen, mert Cues­­dean Nicolaie, Bartha Kelemen András, román és magyar kulákoknak szívében mély sebet ejtett az együttélő nemze­tiségi dolgozók minden győzelme. Nem tudták elviselni ezeket a sikere­ket, s igyekeztek aláaknázni a dolgo­zók egységét Bartha Kelemen András kulák fele­ségével, a Magyar Autonóm Tarto­mány megalakításakor nacionalista propagandát fejtett ki. Megkísérelték egymásra uszítani a magyar és román nemzetiségű dolgozó parasztokat. Mol­nár Ioan, Buziurca Augustin nemrég, feltűnést keltve az utcán, nacionalista dalokat énekeltek. Rövid érdeklődés után megtudjuk, hogy ezek az ifjak közeli rokonai Cuesdean Nicolae jól­ismert kuláknak, így hát nem vélet­len, hogy éppen ők, a kulákrokonok fejtenek ki nacionalista provokációkat. — Az a tény, hogy a faluban egyes ifjak nacionalista dalokat énekelnek — mondotta Oprea Ioan hozzászólásá­ban, — hogy nézeteltérések fordultak elő a román és magyar ifjak között, hogy a közösségi munkák elvégzésénél felvetődött az a kérdés, hogy a ro­mán, vagy a magyar dolgozók érde­kében teszik azt — és nem látták, hogy az egész falu érdekében történik — mind azt igazolja, hogy az osztályel­lenség rést kapott, a kulákok, ébersé­günk hiányában, igyekeznek gátat emelni fejlődésünk útjába a nacio­nalizmus és sovinizmus terjesztésével. Mindez fokozott éberségre hív fel ben­nünket — fejezte be Oprea Ioan. A nyílt alapszervezeti gyűlésen a hozzászólásokból, valamint Szabó Sán­dor alapszervezeti titkár önbírálatá­­ból kitűnt, hogy a faluban történt na­cionalista, soviniszta megnyilvánulá­sokért elsősorban az alapszervezetet terheli a felelősség. — A mi alapszervezetünknek legfőbb hiányossága — mondotta Szabó Sán­dor, — hogy lebecsültük az osztályel­lenség erejét. Abban a tudatban, hogy nálunk, a faluban a román és magyar dolgozó parasztok vállvetve végzik munkájukat, az alapszervezet levette napirendről a nemzetiségi kérdéssel való foglalkozást. Munkatervünkben hónapok óta nem irányoztunk elő fel­adatokat ezzel kapcsolatosan. A kom­munisták közössége ezidáig egy izben sem vitatta meg a nacionalista, sovi­niszta megnyilvánulások gyökerét s az ezek megakadályozásával kapcso­latos teendőket. Az agitátorokat nem képeztük ki annak érdekében, hogy le­leplezzék a dolgozók előtt, hogy míg a kulákok a nacionalizmus és soviniz-­­mus terjesztésével igyekeznek megbon­tan a román és magyar dolg­zó pa-­ rasztok egységét, addig ők egymás-­ közt román, magyar kulákok, nagy­szerű összha­gban élnek. Nem irányí­tottuk a kultúrotthon tevékenységét, hogy ott előadásokat tartsanak, ismer­tetve a dolgozókkal pártunk hev­es nemzetiségi politikáját. Nem fordítot­tunk elég gondot a dolgozók hazafias nevelésére. Nem népszerűsítettük a ro­mán és magyar nemzetiségű dolgozó parasztok közös testvéri harcának ki­váló eredményeit. A „Scânteia” cikké­ből valamennyien megértettük, hogy mit kell tennie az­ alapszervezetnek és minden kommunistának a román nép és az együttélő nemzeti kisebbsé­gi dolgozók testvériségének további megszilárdításáért — mondotta befeje­zésül az alapszervezet titkára. A „Scânteia“ cikkéből, valamint a hozzászólásokból kitűntek az alapszer­vezet előtt álló feladatok. Az alapszer­vezet kötelessége alapos, türelmes ne­­velőmunkával megmagyarázni a dol­gozó tömegeknek, hogy a román nép és a nemzetiségek testvéri együttmű­ködése hatalmas erőforrás, nagy­szerű alkotásokra képes a dolgozók javára. Az alapszervezetnek teljes ere­jéből kell küzdenie a nacionalizmus el­len, bármilyen burkolt formában je­lentkezik is. Meg kell magyarázni a dolgozóknak, hogy a nacionalizmus egyformán ártalmas akár a román lakosság, akár a nemzetiségi kisebbségek soraiban üti fel a fejét. Különös gond­dal kell foglalkozni az ifjak nevelésé­vel, mert az osztályellenség éppen az ifjúság soraiban kísérli meg a nacio­nalizmus és sovinizmus mérgének ter­jesztését. Mindezek érdekében az alap­szervezetnek fel­­­­kell használnia a kommunista propaganda és agitáció minden eszközét, mint­ az eladáso­kat, könyvek, brosúrák terjesztését­, a faliújságot, az agitátorokat, jelszavas táblákat, stb. Az alapszervezetnek olyan nevelő­­munkát kell végeznie, hogy minden dolgozó paraszt függetlenül nemzeti­ségétől, szoros, megbon­thatatlan egy­ségben harcoljon a boldogabb élet megteremtéséért, hogy minden dolgozó paraszt forrón szeresse hazáját, a Ro­mán Népköztársaságot, küzdjön an­nak felvirágzásáért s védje meg, ha szükséges, élete árán is. WEISZ L. PÁRTÉLET Az alapszervezet — pártunk lenini-sztálini nemzetiségi politikájának valóraváltásáért VÖRÖS ZÁSZLÓ így „gondoskodik"* a fiatal káderekről Közel három héttel ezelőtt a régeni gép- és traktorállomás igazgatója, Merdaru Mihai, ellenőrző útra indult, azzal a szándékkal, hogy megnézi a traktoristák munkáját, életkörülmén­yeit s hogy segítséget ad az észlelt hiá­nyosságok felszámolásában. Abafája faluba érve, megvizsgálta Huza Au­­gustin traktorista munkáját. Megálla­pította, hogy az ifjú traktorista jól dol­gozik. Tudomására jutott az is­, hogy Huza Augustin hideg, fűtetlen, kály­hanélküli szobában alszik, s ellátása sincs biztosítva. Merdaru Mihai igazgató mindezt feljegyezte, s ígéretet tett, hogy rövid idő alatt intézkedik. Azóta eltelt három hét, s november 23-án este Huza Au­gustin traktorista átfázva, ugyancsak a fűtetlen, hideg szobában tért nyugo­vóra. Mindez valószínűleg nem fáj Mer­daru Mihai igazgatónak. Ő nem érzi a hideget. A meleg szobában, íróasz­tala mellett nem foglalkoztatja az a gondolat, hogy este újból jéghideg ágyba kell lefeküdnie. A tűz pattogá­sát hallgatva megfeledkezett ígéretéről, nem gondol egy fiatal káder egészsé­gére. Lehet, Merdaru Mihai igazgató így értelmezi a fiatal káderekről való „gondoskodást“. A MAROSVÁSÁRHELYI VÁROSI PÁRTKABINET PROGRAMMJA Csütörtök, december 2. 18—20 órá­ig vitatra az SZKP történet I. évét tanulmányozó propagandis­­­­ták részére a III. fejezet I. 2 sza­kaszából. Péntek, december 3. 18—20 óráig előadás a város területén lévő összes tanulási formák propagan­distái, valamint hallgatói részére, a városi pártbizottság nagyter­mében a következő ammel: „Az átmeneti szakasz politiká­jának néhány kérdése hazánk­ban“. Előadó: Wiener Ferenc el­­társ. 3 Hogyan teljesítettük tervünket A marosvásárhelyi „Petőfi Sándor" bőr- és kesztyűgyár munkásai, techni­kusai és tisztviselői november 18-án este 10 órakor befejezték 1954. évi értéktervüket és ma már 1955-re termelnek. Ez a győzelem minden munkás ar­cáról visszatükröződik. Izgatottan és lelkesen tárgyalják a nem mindennapi eseményt, közel egy év harcának az eredményét. És érthető is, hiszen a termelőosztályok mindenike versenye­zett az év folyamán az elsőségért. A vá­llalat termelési vándorzászlója augusztus 23-ig a bordíszműosztály tulajdonában volt. Azonban a múlt év november 7. óta a timárság dolgozói Szöllösi János,­ Balla Dénes, Szabadi Ferenc kommuni­stákkal az élén lassan és céltudatosan törtek az elsőség felé, mind minőségi, mind mennyiségi té­ren. A felsőbőr-timárság dolgozói a bu­karesti Kuta­t Intézet előírásai nyo­mán olyan juh­serzetteket hoztak ki, amelyek tartósságban ve­tkednek a borjúbőrből cserzett cipőbőrökkel, de tervüket ugyanakkor 120 százalékban teljesítették havi átlagban. A kesztyű­­bőr-timárság dolgozói viszont abból a célból, hogy a dolgozók még több bőrkesztyűhöz jussanak, hosszú kísér­letezés után igen jó minőségű kesz­­tyűbőröket gyártottak disznó-hússzél­­ből. Ugyanakkor az osztályon beveze­tett egyes nyers- és segédanyagok helyettesítése könnyebben beszerezhe­­tőkkel teljesen felszámolta a terme­lésben eddig fennálló időszaki pan­gásokat. Ezek az eredmények segítették hoz­zá a timárosztályt, hogy augusztus 23 tiszteletére első legyen a termelésben, elnyerje a vándorzászlót a bőrdiszmó­­osztálytól és ugyancsak első legyen s november 7. tiszteletére tolyi szoci­alista versenyben is. A timárság két alosztálya egyformán tűnt­ ki a termelés fokozásáért indított harcban, így a kesztyűbőr-timárság új és nagymennyiségű nyersanyagot ter­melt a kesztyűipar részére, míg a felsőbőr-timárság, amelynek dolgozói már 1955 márciusára termelnek, olyan juh-sertetteket gyártottak, melyeknek vízhatlansága, az eddigi 12 perc he­lyett több mint két óra, és a szaka­dási százalékarány több, mint négy­szer kisebb az eddigi gyártottaknál. Ezen eredmények elérése állandó és következetes harcot igényelt, egy o­­lyan harcot, amelyet Kiss Sándor, Szöllösi János, párttag , és Medgyes­­f­­vi Dániel, Böjtke Ádám, Göbbel Károly pártonkívüli tímárok vezettek, akik első ötéves tervüket már befed­ték és ma 1956, sőt 1957-re termelnek. A timárságban elért hatalmas ered­mények hozzásegítették a vállalatot, hogy tervét teljesítse. Azonban a siker kivívásához hozzá kellett járulnia a többi termelő szektoroknak, mint a kesztyű-osztálynak, a bördíszmű­­osztálynak, a bőrkabát-készítő rész­legnek és a hulladékfeldolgozó egy­ségnek is. A kesztyűkészítő-osztály a Börbe- Jyfij'ö Központ helytelen beszerzése miatt tervét nem teljesíthette, azon­ban helyette közel ugyanannyi vászon­­­­kesztyűt termelt, ugyanakkor a gyár­tott kesztyűk minőségét az eddig , ha el nem ért fokra emelte.­­ Tamás Ilona kesztyűvarró újításával, a vászonkesztyűk gyártásának folya­­■ mata 16 perccel csökkent páronként,­­ ami csa­k ebben az évben 800.000­­ munkaperc ellenértékével csökkenti az önköltségi árat. A finombőrdiszmó-oszály dolgozói a termelés fokozása érdekében, továbbá a szocialista versenyben való elsősé­gért az év folyamán bevezették a szalagrendszert. A termelés ütemének tudományos emelése rövid időn belül meghozta a kellő eredményt. A finom­­bőrdíszmű-osztály, amíg június 30-ig termelési tervét csak 100 százalékban teljesítette, a szalagrendszer bevezeté­se után 32 százalékkal növelte a ter­melést és a munkások átlagkeresete. 652 lejről, 825 lejre emelkedett. Ugyan­akkor a vezető mester, Nusböcher Je­nő, aki a legtevékenyebben harcol, a szál­alrendszer bevezetéséért, havonta 300—400 lej termelési jutalomban, ré­szesül fizetése mellett. Az osztály, már októberben befejezte évi termelő­i tervét és ma , 1955 február végére dol­gozik. A bőrkabátkészítő egység alapjait a vállalat dolgozói az RMP KV 1953 augusztusi plenáris illésének határoza­­ta után fektették le, abból a célból, hogy minél több, olcsóbb és jobb köz­szükségleti cikket adjanak a dolgo­zóknak. Ez az egység, amíg kezdetben csak napi 5 bőrkabátot volt képes gyártani, ma a munka termelékenységét, a jól megszervezett szocialista verseny ré­vén, az eddig el nem ért fokra emelte és a hivatalos termelési tervén felül eddig töb­b mint 1000 bőrruhát és bőr­kabátot gyártott. Ugyanakkor a no­vember 7 tiszteletére megalakult két békebrigád a termelést 35 százalékkal emelte. Hozzájárultak a terv teljeséséhez a hulladékfeldolgozó osztály nagyszerű eredményei is. Szarvadi László tech­nikus vezetésével, helyes munka­megosztással az osztály már jövő év októberre termeli tízezer számra a gyermekcipőket, férfinadrágszíjakat, óra­szíjakat, szemüvegtokot olyan minő­ségben, amely semmiben sem külön­bözik a többi bőrből készült bőrdísz­mű cikkek minőségétől. Hogy mivel jutalmazza népi köztár­saságunk és a munkásoszt­ály ter­melési tervünk teljesítését és mennyire fontosnak tartja azt nemzetgazdasági szempontból, kitűnik abból, hogy az osztály technikusa az utolsó három hónapban közel 1.200 lej terme­l­i jutalmat kapott, míg a dolgozók átla­gos keresete 850 lejre emelkedett. A vállalat vezetősége, az alapszer­vezettel és az üzemi bizottsággal kar­öltve már az év elején harcot indí­tott a terv teljesítéséér­ és túlteljesí­téséért. Ennek érdekében a vezető­ség minden hónap 25—28 között is­merteti a dolgozókkal a következő hó­nap termelési tervét, ugyanakkor az a­­lapszervezet tagjai, az IMSZ-tagok és az agitátorok munkavá­lalásra ösztönözték a dolgozókat az ismerte­tett feladatok teljesítése érdekében. Ugyanakkor az üzemi bizottság e­­gyéni-, csoport-, brigád- és szektorver­senyeket szervezett és a dolgozók 95 százalékát bevonta a szocialista versenybe. A marosvásárhelyi „Petőfi Sándor“ bőripari vállalat munkásai, techniku­sai és tisztviselői teljes egészében magukévá tették pártunk Központi Vezetősége plenáris ülésének 1953 augusztus 19—20-án hozott határozatát és a termelést teljes egészében átállítot­ták a közszükségleti cikkek gyártásá­ra. Nem elégedtek meg azonban azzal a mennyiséggel, amelyet részükre a Központi Tervhivatal megszabott, ha­nem önkéntes munkavállalásokkal i­­gyekeztek tovább fokozni a termelést, így november 7 tiszteletére, terven fe­lül 1.085.900 lej értékű közszükségleti cikk gyártását vállalták és válla­lásuknak 170 százalékban eleget is tettek. A vállalat dolgozói újabb har­cot indítottak, nem elégednek meg az eddig elért eredményeikkel, hanem vál­lalták, hogy december 30 tiszteletére 2.000 pár gyermekcipővel és 7.000 gyermekkesztyűvel fognak többet gyár­tani, mint az előirányzat, hogy ezzel is­­ hozzájáruljanak, a munkásosztály és a vele szövetségben lévő dolgozó pa­rasztság életszínvonalának emelésé­hez. RISOCZKY LAJOS

Next