8 Órai Ujság, 1921. január (7. évfolyam, 1-24. szám)
1921-01-16 / 12. szám
2 ÜngHügüi biróság süti. —JSaiát tudósilónktvlfjét Buschbaum Janka fodrápiSő és Biró iliusa 92 éves nyomdájakor a ült év (maréius havában botjegyek magyar fittül bélyegzésének flinisitására szövetkeztől. Biró ejs/' nyomdász ismerősét Vielsnberg Bámdot bízta ieg a bélyegzés elkészleteivel és három darab ezres bankjegyet adott át neki az első felülbélyegzés eszközlésére. Miután Wiesenberg mintfelülbélyegzése jól sikerült Biró Miksa testvére, Busebbauns Janka vállalkozott arra, hogy isazerőseik, útján felülbélyegzésre alkalmas sima bankjegyeket szerezzen.. Ismerőseinek azt az ajánlatot tette, hogy egy bankhivatalnok ismerőse útján 20 százalék fejében felülbélyegzi a bankjegyeket. Özv. Szabados Dezsőné penziótulajdonos elsőszben 18.000, Tillmann Józsefné ékszerész felesége 60.QOO koronát üzlott át Baselibaumi Jankának felülbélyegzés vágott. Buschbaum Janka testvérével Bíró Miksával Wiesenberg Dávidhoz küldte a pénzt, aki azt 10 százalék levonáséval felülbélyegezte. f Wiesenberg eleinte titokban végezte a felülbélyegzést. Buschbaum Janka azonban közölte , ismerőseivel- hogy Viasenberg Diric bélyegzi felül a pénzt és amikor Szabados Rezsőnétől még 10.000, Tillmxnn Józsefnétől még 30.000 és egy Breuer Sándor nevű egyéntől 81.000 koronát kapott, Viesenberg most már 20 százalék levonásával Buschwann és Biró előtt működtette a bélyegzőt, miközben felesége Wiesenberg Dávidné a pénznek az ágydeszkák közé való elrejtésében segédkezett. A budapesti kir. ügyészség bankjegy felülbélyegzés hamisításának büntette tintén emelt vádat mind a két egyén ellen. Ma tárgyalta az ügyet a budapesti kir. büntetőtörvényszéken dr. Héczer Lajos a Urdui törvényszék elnökének tanácsa. Délután két órakor hirdette ki Recseg elnök a bíróság ítéletét, amely szerint bűnösnek mondták ki Buschbaum Jankát, Biró Miksát és Wiekenberger Dávidot, pénzfelülbélyegzés hamisításának bűntettében s ezért Buschbaum Jankát és Bírót egyévi és hathavi, Wiesenbergert pedig egyévi és négyhavi börtönre és fejenként ezer korona pénzbüntetésre, valamint polgári jogaiknak, három évre való fölfüggesztésére ítélték el. Ereiért és Tillmannét pénzfelülbélyegzés kijátszásának vétségében mondták ki bűnösnek és ezért egyenként ezer korona pénzbüntetésre ítélték el őket. Wiesenbergernél fölmentették. ] Szabásznőt, ki angol, francia iirankákban és konfektionálásban, jártas, vidéki városba keresek. Bécsi praxissal birók előnyben. Levelek író raggal hetés* jeligére filbray hirdető irodába, VI., Vilmos diszk-ut 33., keretnek. Et teescesia január 16-tól 23-ig*. 800 K egy pár női fehér jilace pártos sstélyi cipő. 76 5 ít egy pár női chevreau tüzós felcipő, francia lorrac. 1050 L egy pár női chevreau füsőa cipő, kapli nélkül, érzékeny lábakra. 1450 K egy pár női barna antilopé pontos alkalmi cipő. 1275 K egy pár férfi sünéiból éles hoz füzós varrott cipő. 185 JC egy pár női fehér finom harisnya. 07 K egy párnőifeketemoncselin harisnya 65 i£ egy pár lórii pasztell zokni. Xagy vára.y.ték legfinomabb o*tély lutvacipőkben ^Végta'. ssothür&es utánvéttel N'om megfejelő áruért rejjénvk vivasoljuk. Méretes Ét ály untban r’íVirT időn belül készítünk törkes női árvatelpöket-Gsrő Adolf Fia Nagybani -el árusítás: V., Akadémiai u. 6. O.vár. I. 35ercsényi-u. 10. Pogány vízvezeték berendelések, javítások. Telelőn József 1-10. Budapest, Clölk Szilárd-u. 30. |/A* 15|» szépen bútorozott. ki.fo¡.ás.tc.]an, egy S'i.&t 4an vagy kétszobás különbejáratu ›■ 7?•» Címeket„Armellelanast Keres. ki- 701 ’i. Vasárnap, 1921 január 16. c -Cinemasihö pü loloi ipiii Sí ii Iffilüa tatotok. Az elszakitott országrészen emlékszonrai a Szabadság-téren — Saját tudósítónktól. A törhetetlen magyar hft. az ország újjászületésébe vetett rendíthetetlen bizalom impozáns ünnepsége lesz vasárnap délelőtt 9 órakor a Szabadság téren, ahol a Videgári Szövetségi az elszakításra ítélt négy országrész allegorikus szobrait fogja leleplezni. A nágy érdeklődés, amely az ünnepség, iránt megnyilvánul, országos ünnepélyivé avatja ezt a dátumot. A szövetség fölhívással fordult az egész magyar társadalomhoz, hogy támogatásával az ünnepély díszéhez hozzájáruljon. A vármegyék, városok és községek díszküldöttséggel képviseltetik mágukat, a házakat és középületekét 'fő',lobogózzák és a teaplomokban ünnepi istentiszteleteket fognak tartani. A szobrokat magyar adakozásból állítják fel oly módon, hogy minden magyar ember húsz fillért fizet a vármegyék útján a nemes célra. Ugyancsak az ünnepség keretében történik a magyar irredenta zászló förzenélése. A négy szobormű, a tér négy (kelleti, északi, nyugati és déli) ■ sarkain van fölállítva. Erdély. (Pásztor János szoborműve.) Csaba vezér van motiválva a szobron, mint a magyar erő és öntudatjelképe. Kelet-Magyarország: az elszakított Erdély allegorikus szobrátkét eggyé forrott alak ábrázolja. Az ős magyar erő megjesicsitsi alak.i.i. a levetkőztetett skópiájához láncolt Erdély bütűseit széttöri, az alélságból ébredező alakot magához karolja s elszántan várja azt a pillanatot, hogy a magyarságon esett gyalázatot megtorolja. Az agyonsanyargatott Erdély alakja a fájdalom lenyügözötségéből felgerjedő reménnyel, feltörő mozdulatul görcsösen tartja .Erdély címerét: Felsőmagarország. (Kisfaludi Strob’ Zsírt mond szoborművé.) Az elszakított Észak-Magyarország emlékére készített szobor főalakja a megtépázott, feldarabolt Hungária, ki keresztre feszítve, fánaléltan roskadozik, karjai megkötözve tehetetlenül csüngimok alá, harci koronás sisakkal fedett feje, féloldalra hajlik, arccal a Mindenség ura felé, míg szemei gyermekeire fájdalmasan tekintenek. A kistót fiú ,dacos arccal ellenségeinktől menekülve búvik Hungáriához, az elválaszthatatlan egy récét szimbolizálta. Észak - Magyarország történelmi szelleme kivont karddal ront előre. ANyugatmagyarország:. (Sidló Ferenc szoborműve.) Nyugat-Magyarországot egy fájdalmas kifejezésű ifjú szimbolizálja, aki Szent István koronájára borulva, végső erőfeszítéssel tartja jobb kezében az ország testéről leszakadni készülő nyugati vármegyék címerpajzsát, balkezével pedig görcsösen kapaszkodik a kettőskeresztes, négyfolyós országciímerbe. "Az ifju mellett a Hadúr áll Jobbja a földbe szúrja a történelmi pallóst, védve , mellette térdelő’, s... figyelmeztetve mindenkitarra, hogy egy évezred jogait a nemzettől büntetlenül eltulajdonítani nem lehet. A Hadúr ősi alakja jobbján a hadvezető madár, a Turul szárnyal, .felén annak, hogy ha kell, fegyverrel fogjuk védeni atörténelmi határokat. A szoborban a fősuly a Hadúrra van fektetve. Aélmagyarorrszág. /Szentj’yörinyi István szoborműve.) •Búzakévék között, dacosan áll a sváb leány, jobbjában sarló, baljában egy csomó kalász, amelyet félTáVon a gyűlölt ellenségtől. Hűségesen, simul oda a mögötte álló magyarhoz, aki a magyar pajzzsal vértezett bal karjával védően átkarolja, jobbjában pallos, amellyel kész elrabolt testvéreiet síkra szállni. a vagyímmsnfö vásáron. Ékszerek, képek, bn'dokz '— Szőnyeftet nem lehet értékesíteni. r— Saját tudójdonktól. — A Jinizsi-utca 2* Szám alatt valami szokatlan moz^Stódig, türelmetlenség. Fuvaosok ^Torokat szállitanak, a LonyaPtrtell' sarkán suttogva beszél egy nénike és kezében görcsösen szerít valamit. Bent nagy zsivaj, összevisszásig, kiabálás, majd meg erélyesen kong a hivatalos kikiáltó fakalapácsa. Minden található itten, amit a szegény Budapest csek ide tud hordani. Bútor, ruha, fehérnemű, ékszer, képek. Az egyik teremben veszik fel a tárgyakat. Mindenki megbízásból, senki sem a magáét hozza. Néhány perc leforgása alatt, amíg ott állok, nyolcvan a felvett tárgyak száma. Az egyik fél nagy kétségbeesésére a hivatalnok kijelenti, hogy szőnyegeket már nem vesz fel, mert nem tudja hol elhelyezni. Amott , egyfiatal házaspár alkuszik közvetlenül az eladóval egy könyvszekrényen. Mert a bútorokat főként fiatal házasok vásárolják. Különösen nagy a kereslet ékszerek után. Ezeket főként a viszontelárusítók veszik. Az árverező 2000 koronát kiált ki egy aranyfoglalatos gyémánt fülbevalóért. Negyvenöt másodperc alatt 0700 koronán kelt el. Némely ember előli egész halmaza áll már a vásárolt ékszereknek. Én még mindig érkeznek a tár,gyak. Ma volt a hatodik árverés. Beszélgettem az eegyik hivatalnokkal!. Azt mondja, 50—60 millióra, becsülhető az eddigi forgalom. .Amióta itt megkezdődtek a nyilvános árverések, azóta különösen a képeken érezhető a hatás. A műkereskedők üzletére van nagy befolyással az aukció. Egy nap alatt négy-ötszáz képet adnak el. A sarokban sír egy anyóka. Megkérdem, mi bántja. Tegnap érkezett a fia fogságból és nem hozott, semmit, állésa nincsen, ő pedig nem tud neki adni semmit, mert havi 000 korona nyugdíjból még maga is alig tud megélni. Most az utolsó ékszerét, egy keskeny, papír-, vékonyságúvá kopott karikagyűrűt akar eladni, de nem kap vevőt. Utolsó emléke elhunyt férjétől. A másik teremben pedig kövér, aranylánccal mellényéri, pazar főúri lakásberendezést vásárol egy mosolygós arcú bácsi. A szolga mosolyogva felém fordul .— Fest legnagyobb sipetje! — súgja. CWOOWOvOvoO'vO'OOOOOOOOOOO — A valamosok megváltásának ügye. A tanács úgy intézkedett, hogy a villamosok megváltása ügyében egyezkedési tárgyalásokat indítanak, azonban ez csak akkor fog megtörténni, ha a közgyűlés erre vonatkozó határozatát a kormány már jóváhagyta. A tanács a közgyűlés utasítására gondoskodott arról is, hogy a cégjegyzékből a város cégtulajdonosi minőségét töröljék, mivel, a bejegyzés annak idején forradalmi úton történt és a főváros a neki biztosított jogokkal sohasem élt. A villamos vasutak kérdésének ügyében a közgyűlés úttal kiküldött tizenkét tagú ideiglenes bizottság a jövőben ülést tart. A főváros egyébként a két vasut társaságnak de cember 31-iki érvényességgel közjegyző útján fölmondott. A színházai jövő heti műsora: Operaház. Kedd: Jancsi és Juliska, Babatündér. .Szerda: Fidelio. Csütörtök: Hegyek alján. péntek: Pillangó kisasszony. Szombat: BánkBán. Vasárnap: Hofunami meséi. Nemzeti Színház. Hétfő: A vihar. Kedd: Constantin abbé. Szerda : Elektra. Csütörtök: Álarcosok. Péntek: Constantin abbé. Szombat: Danton, Vasárnap d. u.: Császár és komédiás, este: Álarcosok. Myszínház. Tétfő, kedd, szerem, csütörtök*, péntek: A hattyú, Szombat d. u.: Maszatos Pali, este: Louie, Vasárnap d. u.: Cifra nyomorúság, este: A hattyú. 31 a gyár Színház. Hétfő, kedd, szerda: Feer Cynt. Csütörtök : Fenori. Péntek: Peer Cynt. Szombat d. n.: Éjjel az erdőn !A Rákosi-iskola vizsgaelőadásai, este: Peer Cynt. Vasárnap d. u.: A névtelen asszony. este: Feer Cynt. Sirály Színház. E egész héten minden este: Offenbach. Csütörtök d. u.: Gül Baba (a Várszínház vendégjátéka). Vasárnap d. u.: Cigánygrófné. Városi Színház. Hétfő, kedd, szerda: Bucsukeringő. Csütörtök: A zsidónő. Péntek, szombat: Bucsukeringő. Vasárnap d. u.: A szevillai borbély, este: Bucsukeringő. Várszertcán. Hétfő: A cigánybáró. Kedd, szerda, csütörtök: Gróf Rinaldó. Péntek: A samarjai asszony (először). Szombat : A samarjai asszony. Vasár-nap d. u.: Stambul rózsája, este: A samarjai asszony. Belvárosi Színház. Hétfő, kedd, szerda: A buta ember. Csütörtök: George Dankin. Péntek: A buta ember. Szombat: George Dandin. Vasárnap d. u.: A lányom, este: A buta, ember. • Andrássy-úti Színház. Egész héten minden este és vasárnap, d. u.: Testvérek, Szakítsunk. .stb. Révü-Sziniáz. Egész héten minden este: Szilveszter. Vasárnap d. u.: Nebántsvirág. Esküjén Színház. Egész héten minden este: Lotti ezredesei. Vasárnap d. u.: Yushi. fP8FfH!iV8Ss78!?l16j, ÖWSÖkliök fe dolgozáik,'s alkalmas n .versanyagok, u m.* bafikfesték, fadobozok stb. fillanztóan raktáron F?1EDL, Barossy utca 19. 111/2. Sehwartz Vilmos, 17. lovastüzérezredben szolgált, orosz fogságban volt. Ki hirt tud róla, s értesítse G©TTi.JEB fflRTMRMÉT 1 Békéscsabán, Kistabán-utca 31. szám. Szislopi kisasszonyt mü&efijiivegetfmet, fizetessel tanulólányt felvcsa AIATISOJiff HFI3T, IV.. "Deák Ferenc-utca 19. sz. Wésm¥WW~~ ffiezsipes axosstsati belépési** a csepeli ffépgydt9 Api*éMi*€Í©t鮩k. Hamísí OKakert, hírdetett őrnál 3* től 10 koronáig többet fizetek.• Briliánsokért, aranyért, ezüstért, bárkinél többet fizetek. Mendel* soln élvszerész, Kákóczi-nt 60. Song óra, harmonium,cimbalom-terem.Etofonszalon. Stornborszba'affszerisz vár, Kakóczi-nt 60. Három törött gramofonlemezért c aflunk egy egészet! Sternberg, Rákóczi-ut C.0. ______• Xiegia alapítóbárban vásárolunk zongorát, pianinót, barmemiclinot. Sternberg, Rákóczi-ut 6.V. Sternbergr-htt D.gyzergyár. Rákóczi-utc O. Javitoinöhelyel.. Iífm.Eszereket,loTn.Izeket becserélünk. Hamalf cfonjukat darabját 55 koronáért veszek, aranyat, ezüstöt, régiségeket és ékszereket. Vysehogrod, Tiszahalmán-tér 13. IL Levelezőlap hívásra jövök. ___________________________ Hál vasaég? Kérge 20S-os bizalma® kimutatást megfelelő partiekkal, adatokkal, arcképekkeL Dávidovics, Erzsebet körut 17.__________________ hamis fogakat, ékszert és brilliánsokat drágán veszek. Groas Antal, Budapest, Józsefkörút *23. fél emelet 1. • \t * Olajfestményeket veszek: .feránkel. Lipót’ciml 33. T. 1. Telefonlöfi—17.Munkácsy, Sziin,vei i’zal Laszlo, Mészöly,Markó, Borsos, Barabas stb* Szőnyegeket, perzsát, szmirndt és másfajtát, magas áron veszek. Somogyi, Károly-körút 5. Telefon: József 135—63______ Hemcsegel^ őönevek igazolását, ősfák összeállítását elvállalja Nemo36ogi Iroda, Márványutca 3 *2. ■ Aldonoagi/Wagner Crameonolaj“ óriási javítási összegeket takarít meg, ha beszélőgépét ezzel állandóan olajozza. Egy üveg csak húsa és harminc korona. Kapható Wagner hangszeráruházában, Józslot-körút tizenöt, fióküzlet.* Bolday-utcik tizennyolc. Closeras nem kétszobás, modern lakásomat: 3 vagy 1 szobás modern utcai lakásért a bel- területen. Ajánlatokat kérek „Jól megfizetem* jeligére a kiadóhivat«lbi»